CAUTION
All devices with AC power sources are intended for installation in restricted access areas only. A restricted access area is a
location where access can be gained only by service personnel through the use of a special tool, lock and key, or other
means of security.
VORSICHT
Alle Geräte mit Wechselstromquellen sind nur zur Installation in Sperrbereichen bestimmt. Ein Sperrbereich ist ein Ort, zu
dem nur Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer anderen Schutzvorrichtung Zugang
hat.
MISE EN GARDE
Tous les équipements dotés de sources d'alimentation électrique secteur sont destinés à être installés uniquement dans des
zones à accès réglementé. Une zone à accès réglementé est une zone dont l'accès n'est possible qu'au personnel de service
utilisant un verrou, une clé ou un outil spécial, ou d'autres moyens de sécurité.
PRECAUCIÓN
Todos aquellos dispositivos con fuentes de alimentación de CA están diseñados para su instalación en zonas de acceso
restringido solamente. Una zona de acceso restringido es un lugar al que sólo puede acceder personal de mantenimiento
haciendo uso de una herramienta especial, una llave y un candado, o algún otro medio de seguridad.
CAUTION
Remove the power cord from a power supply before you install it in or remove it from the device. Otherwise, the power
supply or the device could be damaged as a result. (The device can be running while a power supply is being installed or
removed, but the power supply itself should not be connected to a power source.)
VORSICHT
Nehmen Sie vor dem Anschließen oder Abtrennen des Geräts das Stromkabel vom Netzteil ab. Ansonsten könnten das
Netzteil oder das Gerät beschädigt werden. (Das Gerät kann während des Anschließens oder Annehmens des Netzteils
laufen. Nur das Netzteil sollte nicht an eine Stromquelle angeschlossen sein.)
MISE EN GARDE
Enlevez le cordon d'alimentation d'un bloc d'alimentation avant de l'installer ou de l'enlever du dispositif. Sinon, le bloc
d'alimentation ou le dispositif risque d'être endommagé. (Le dispositive peut être en train de fonctionner lorsque vous installez
ou enlevez un bloc d'alimentation, mais le bloc d'alimentation lui-même ne doit pas être connecté à une source
d'alimentation.)
PRECAUCIÓN
Retire el cordón de corriente del suministro de corriente antes de instalarlo o retírarlo del instrumento. De no hacerse así, el
suministro de corriente o el instrumento podrían resultar dañados. (El instrumento puede estar encendido mientras se instala
o retira un suministro de corriente, pero el suministro de corriente en sí no deberá conectado a la corriente).
CAUTION
The POE power supply is designed exclusively for use with the FastIron X Series POE devices. The power supply produces
extensive power to support 802.3af applications. Installing the power supply in a device other than the FastIron X Series
POE will cause extensive damage to your equipment.
VORSICHT
Das POE Stromnetz hat für die FastIron X Series POE Geräte ausschießlich aufgezeichnet. Dieses Stromnetz erzeugt
umfassend Starkstrom zur Bestätigun von 802.3af Anwendungen. Ihr Anlage beschädigt wird, wenn das Stromnetz in Geräte
anders als FastIron X Series POE einbauen wird.
MISE EN GARDE
Le bloc d'alimentation POE est conçu exclusivement pour être utilisé avec les dispositifs FastIron X Series POE. Le bloc
d'alimentation produit une alimentation très importante pour prendre en charge les applications 802.3af. Si vous l'installez
dans un dispositif autre que les FastIron X Series POE, il endommagera gravement votre équipement.
PRECAUCIÓN
El suministro de corriente alterna del POE está diseñado exclusivamente para uso con los dispositivos FastIron X Series POE.
El suministro de corriente produce suficiente energía para abastecer a las aplicaciones 802.3af. Si se instala el suministro de
corriente en un dispositivo que no sea el FastIron X Series POE, se producirán daños de consideración al equipo.
CAUTION
The POE+ power supply is designed exclusively for use with the FastIron X Series POE+ devices. The power supply
produces extensive power to support 802.3at applications. Installing the power supply in a device other than the FastIron X
Series POE+ will cause extensive damage to your equipment.
VORSICHT
Das POE+ Stromnetz hat für die FastIron X Series POE+ Geräte ausschießlich aufgezeichnet. Dieses Stromnetz erzeugt
umfassend Starkstrom zur Bestätigun von 802.3at Anwendungen. Ihr Anlage beschädigt wird, wenn das Stromnetz in Geräte
anders als FastIron X Series POE+ einbauen wird.
Cautions
Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide
176
Part Number: 53-1003613-04
Summary of Contents for FastIron SX
Page 10: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 10 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 12: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 12 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 46: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 46 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 80: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 80 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 118: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 118 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 158: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 158 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 164: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 164 Part Number 53 1003613 04 ...
Page 172: ...Brocade FastIron SX Series Chassis Hardware Installation Guide 172 Part Number 53 1003613 04 ...