background image

ANEXO

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 

138

Pespunte de 

ojal

50

A

Ojales en sentido 
horizontal en telas 
gruesas

5,0 

(3/16)

3,0–5,0

(1/8–3/16)

0,4 

(1/64)

0,2–1,0

(1/64–1/16) No

Remate

automático

Corte de hilo

No

51

A

Ojales reforzados para 
telas con forro

5,0 

(3/16)

3,0–5,0

(1/8–3/16)

0,4 

(1/64)

0,2–1,0

(1/64–1/16) No

Remate

automático

Corte de hilo

No

52

A

Ojales para telas 
elásticas o de punto 
calado

6,0

(15/

54)

3,0–6,0

(1/8– 15/

64)

1,0 

(1/16)

0,5–2,0

(1/32–1/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

53

A

Ojales para telas 
elásticas

6,0

(15/

54)

3,0–6,0

(1/8– 15/

64)

1,5 

(1/16)

1,0–3,0

(1/16–1/8)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

54

A Ojales básicos

5,0 

(3/16)

0,0–6,0

(0–15/64)

2,0 

(1/16)

0,2–4,0

(1/64–3/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

55

A

Ojales de cerradura para 
telas gruesas o para 
pieles

7,0 

(1/4)

3,0–7,0

(1/8–1/4)

0,5 

(1/32)

0,3–1,0

(1/64–1/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

56

A

Ojales de cerradura para 
telas medianas y gruesas

7,0 

(1/4)

3,0–7,0

(1/8–1/4)

0,5 

(1/32)

0,3–1,0

(1/64–1/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

57

A

Ojales en sentido 
horizontal para telas 
gruesas o para pieles

7,0 

(1/4)

3,0–7,0

(1/8–1/4)

0,5 

(1/32)

0,3–1,0

(1/64–1/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

Puntada de 

zurcidos

58

A

Zurcidos en telas 
medianas

7,0 

(1/4)

2,5–7,0

(3/32–1/4)

2,0 

(1/16)

0,4–2,5

(1/64–3/32)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

59

A Zurcidos en telas gruesas

7,0 

(1/4)

2,5–7,0

(3/32–1/4)

2,0 

(1/16)

0,4–2,5

(1/64–3/32)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

Puntada para 

barras de 

remate

60

A

Refuerzo de aberturas y 
zonas que se descosen 
con facilidad

2,0 

(1/16)

1,0–3,0

(1/16–1/8)

0,4 

(1/64)

0,3–1,0

(1/64–1/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

Puntada de 

costura de 

botones

61

M Costura de botones

3,5 

(1/8)

2,5–4,5

(3/32–3/16)

No

Remate

automático

corte de hilo

No

Puntada de 

calado

62

N

Costura de calados, por 
ejemplo, en cinturones

7,0 

(1/4)

7,0; 6,0; 

5,0 (1/4, 

15/64, 

3/16)

7,0 

(1/4)

7,0; 6,0; 

5,0 (1/4, 

15/64, 

3/16)

No

Remate

automático

Corte de hilo

No

Cuchilla 

lateral

63

S

Costura de puntadas 
rectas mientras se corta 
la tela

0,0

(0)

0,0–2,5 

(0–3/32)

2,5 

(3/32)

0,2–5,0

(1/64–3/16) No

Remate

corte de hilo

No

64

S

Costura de puntadas de 
zig-zag mientras se corta 
la tela

3,5 

(1/8)

3,5–5,0

(1/8–3/16)

1,4 

(1/16)

0,0–4,0 

(0–3/16)

No

Remate

corte de hilo

No

65

S

Sobrehilado en telas 
finas y medianas 
mientras se corta la tela

3,5 

(1/8)

3,5–5,0

(1/8–3/16)

2,0

(1/16)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No

Remate

corte de hilo

No

66

S

Sobrehilado en telas 
gruesas mientras se corta 
la tela

5,0 

(3/16)

3,5–5,0

(1/8–3/16)

2,5 

(3/32)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No

Remate

corte de hilo

No

67

S

Sobrehilado en telas 
medianas y gruesas 
mientras se corta la tela

5,0 

(3/16)

3,5–5,0

(1/8–3/16)

2,5 

(3/32)

1,0–4,0

(1/16–3/16) No

Remate

corte de hilo

No

Nombre de 

la puntada

Dib

ujo

Pie pr

ens

atel

a

Aplicación

Anchura de la 

puntada

[mm (pulg.)]

Longitud de la 

puntada

[mm (pulg.)]

A

gu

ja gem

ela

Costura 

en reversa/

remate

Corte de hilo 

programado

Pie m

ó

v

il

Auto.

Manual

Auto.

Manual

Summary of Contents for INNOV-IS NX-450Q

Page 1: ...OS FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS COSTURAS CON APLICACIONES ANEXO Lea este manual antes de la utilización Lea este manual cuando necesite información adicional Máquina de Coser Computerizada Manual de instrucciones ...

Page 2: ......

Page 3: ...ble o el enchufe están dañados si no funciona correctamente si se ha caído o sufrido averías o si se ha derramado agua sobre ella Lleve la máquina al distribuidor o centro de reparaciones autorizado más cercano para la revisión reparación o realización de los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios Si se observa algo inusual mientras la máquina esté guardada o en uso como olores calor decoloraci...

Page 4: ...ndentes Utilice sólo detergentes o jabones neutros para limpiar la carcasa El benceno los diluyentes y los polvos desengrasantes pueden dañar la carcasa y la máquina por lo que nunca debe utilizarlos Consulte siempre el manual de instrucciones cuando tenga que cambiar o instalar cualquier pieza como el pie prensatela la aguja u otras piezas para asegurarse de que la instalación se realiza correcta...

Page 5: ...car siempre la tapa del fusible No utilice nunca enchufes sin la tapa del fusible Si la toma de corriente disponible no es adecuada para el enchufe de esta máquina deberá ponerse en contacto con un distribuidor autorizado para obtener el cable correcto PARA LOS USUARIOS DE AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA Esta máquina de coser no ha sido diseñada para ser utilizada por niños y puede que se necesite asist...

Page 6: ...brillo de la pantalla LCD 21 Cambio del idioma de la pantalla 21 Devanado colocación de la bobina 22 Precauciones con la bobina 22 Devanado de la bobina 22 Colocación de la bobina 26 Enhebrado del hilo superior 28 Enhebrado del hilo superior 28 Enhebrado de la aguja 31 Enhebrado manual de la aguja sin utilizar el enhebrador 33 Utilización de la aguja gemela 33 Tirar del hilo de la bobina 36 Cambio...

Page 7: ...lar 67 COSTURAS CON APLICACIONES 69 Selección de puntadas 70 Selección de tipos de puntadas y patrones 70 Selección de puntadas 72 Puntadas de sobrehilado 76 Costura de puntadas de sobrehilado utilizando el pie para sobrehilado G 76 Costura de puntadas de sobrehilado utilizando el pie para zig zag J 77 Costura de puntadas de sobrehilado utilizando la cuchilla lateral opcional 78 Costura básica 80 ...

Page 8: ... Cambio del tamaño del patrón 122 Cambio de la densidad de puntada 123 Cambio de la longitud del patrón 124 Creación de un efecto espejo del patrón 125 Almacenamiento de patrones 125 Recuperación de patrones 126 Realineación del patrón 127 Diseño de un patrón 129 Trazado de un boceto del patrón 129 Introducción de los datos del patrón 130 Ejemplos de diseños 132 ANEXO 133 Ajustes de puntadas 134 P...

Page 9: ...ior Además la aguja puede enhebrarse con una sencilla operación página 28 b Corte de hilo automático Esta máquina de coser puede configurarse de manera que corte el hilo automáticamente cuando la costura haya concluido página 62 c Enhebrado del hilo inferior con un solo toque Puede empezar a coser sin tener que tirar del hilo de la bobina página 26 d Devanado sencillo La bobina puede devanarse con...

Page 10: ...s números de puntadas y las costuras disponibles con cada modo de costura Coloque la placa de costuras en el asa como se indica en la siguiente ilustración Nota Sólo para EE UU z Pedal modelo N5V Este pedal puede utilizarse con el modelo de máquina NX 450 z Puede obtener el tornillo para el soporte del pie prensatela a través de su distribuidor autorizado Código de pieza XA4813 051 z La bandeja de...

Page 11: ...Pie especial para botones M 130489 001 25 Pasador de carrete adicional XC4654 051 8 Pie móvil SA140 F033N XC2214 002 26 Red para carrete XA5523 050 9 Pie para acolchar SA129 F005N XC1948 002 27 Pedal XD0496 051 zona de UE XC6651 151 otras zonas 10 Pie para guía de puntadas P SA160 F035 XC1969 002 28 Juego de hojas cuadriculadas SA527 GS4 XC4549 050 11 Pie ajustable para cremalleras ribetes SA161 F...

Page 12: ...obina Utilice la devanadora para enrollar la bobina g Panel de operaciones Permite seleccionar puntadas y utilizar diversas funciones de costura página 13 h Ranura de ajuste para el elevador de rodilla Inserte el elevador de rodilla en la ranura de ajuste para este elevador i Botones de operación y control de velocidad manual Utilice estos botones y el deslizador para poner en funcionamiento la má...

Page 13: ...pie prensatela se coloca sobre el soporte del pie prensatela Vista lateral derecha y posterior a Volante del pie prensatela Utilice el volante del pie prensatela para ajustar la cantidad de presión que el pie ejerce sobre la tela b Asa Cuando traslade la máquina de coser tómela siempre por el asa c Polea Gire la polea hacia usted para subir y bajar la aguja La polea debe girarse hacia usted hacia ...

Page 14: ... de aguja para subir o bajar la aguja Si lo pulsa dos veces coserá una puntada d Botón de corte de hilo Pulse el botón de corte de hilo cuando termine de coser para cortar tanto el hilo superior como el hilo de la bobina Si desea más información consulte Corte del hilo página 55 e Control de velocidad manual Utilice el control de velocidad manual para ajustar la velocidad de la costura PRECAUCIÓN ...

Page 15: ...a ajustar el ancho de puntada h Teclas de largo de puntada Pulse o para ajustar el largo de puntada Teclas de modo de costura i l i Tecla de costura con aplicaciones preajustada costura guardada Pulse esta tecla para seleccionar la costura con aplicaciones asignada a una tecla numérica o para recuperar una costura ya guardada Cada vez que se pulsa esta tecla la máquina cambia entre el modo de cost...

Page 16: ...tecla se quita el último patrón añadido en combinaciones de costuras de caracteres o costuras decorativas r Teclas numéricas Utilice estas teclas para seleccionar rápidamente uno de los 10 tipos de puntadas utilizados más a menudo Cuando seleccione otras puntadas utilice estas teclas para introducir el número de la puntada que desee ...

Page 17: ... de la bobina 22 Colocación de la bobina 26 Enhebrado del hilo superior 28 Enhebrado del hilo superior 28 Enhebrado de la aguja 31 Enhebrado manual de la aguja sin utilizar el enhebrador 33 Utilización de la aguja gemela 33 Tirar del hilo de la bobina 36 Cambio de la aguja 37 Precauciones con las agujas 37 Tipos de aguja y sus usos 38 Comprobación de la aguja 39 Cambio de la aguja 39 Cambio del pi...

Page 18: ...amiento Cuando la máquina no funcione correctamente debido a una mala conexión o a una desconexión Durante tormentas eléctricas Utilice sólo el cable de corriente suministrado con esta máquina No utilice cables alargadores ni adaptadores de varios enchufes con muchos otros aparatos conectados Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica No toque el enchufe con las manos mojadas Podría re...

Page 19: ...rruptor de la alimentación situado a la derecha de la máquina en posición X Al apagar la máquina se apagan también la bombilla y la pantalla LCD c Desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente Sujete el enchufe al desenchufar el cable de corriente d Desenchufe el cable de corriente del enchufe hembra Nota z Si se produce un fallo de alimentación eléctrica mientras se está utilizando la ...

Page 20: ...ndo la operación es incorrecta Cuando encienda la máquina de coser aparecerá la siguiente pantalla a Pie prensatela que se debe utilizar b Modo de costura c Puntada seleccionada d Longitud de la puntada mm e Anchura de la puntada mm Recuerde z Si desea más información acerca de los mensajes de error que aparecen cuando se realiza una operación incorrectamente consulte Mensajes de error página 149 ...

Page 21: ...e coser X Se encenderá la pantalla LCD b Pulse Tecla de ajustes en el panel de operaciones X Aparecerá la pantalla de ajustes c Pulse o teclas de largo de puntada hasta que se muestre el atributo de costura o de la máquina que desea cambiar a Teclas de largo de puntada d Pulse o teclas de ancho de puntada hasta que aparezca el ajuste deseado X El ajuste ha sido cambiado e Pulse Tecla Aceptar o tec...

Page 22: ...puntadas para satén página 124 Tamaño del patrón Determina el tamaño grande o pequeño de los patrones página 122 Costura sencilla doble Determina si el patrón se coserá una o repetidas veces página 121 Densidad de costura Especifica la densidad de la costura en las puntadas página 123 Posición inicial de la aguja Selecciona la puntada recta seleccionada automáticamente cuando se enciende la máquin...

Page 23: ...erá a aparecer la pantalla inicial de puntadas Cambio del idioma de la pantalla El idioma utilizado en las pantallas puede cambiarse eligiendo cualquiera de los idiomas disponibles a Pulse Tecla de ajustes en el panel de operaciones y a continuación pulse o teclas de largo de puntada hasta que se muestre el idioma X Aparecerá la pantalla para cambiar el idioma de las pantallas b Pulse o teclas de ...

Page 24: ...quina para devanar la bobina viene indicado por la línea discontinua de la máquina de coser Asegúrese de enhebrar la máquina tal y como se indica Utilice sólo la bobina código de pieza SA156 SFB XA5539 151 diseñada específicamente para esta máquina de coser El uso de cualquier otro tipo de bobina podría causar lesiones o averías en la máquina La bobina suministrada ha sido diseñada específicamente...

Page 25: ...ontal y el hilo se desenrolle hacia la parte inferior frontal Si el carrete no está colocado de manera que el hilo pueda desenrollarse correctamente el hilo podría engancharse en el portacarrete g Coloque la tapa del carrete en el portacarrete Deslice la tapa del carrete todo lo posible a la derecha tal y como se indica con la parte redondeada a la izquierda PRECAUCIÓN 2 1 1 2 Si el carrete o la t...

Page 26: ...obar la tensión del hilo Si desea información consulte Ajuste de la tensión del hilo página 57 a Red para carrete b Carrete c Tapa del carrete d Portacarrete h Mientras sujeta el hilo cerca del carrete con la mano derecha como se indica tire del hilo con la mano izquierda y a continuación páselo por detrás de la tapa de la guía del hilo y hacia la parte delantera a Tapa de la guía del hilo i Pase ...

Page 27: ...m Deslice el control de velocidad manual a la derecha para aumentar la velocidad de devanado de la bobina o a la izquierda para reducirla a Control de velocidad manual n Pulse un vez botón de inicio parar a Botón de inicio parar Cuando el devanado de la bobina sea lento pulse botón de inicio parar una vez para detener la máquina PRECAUCIÓN o Utilice unas tijeras para cortar el extremo del hilo enr...

Page 28: ...ina con la mano derecha y el extremo del hilo con la izquierda Tenga cuidado de no dejar caer la bobina d Coloque la bobina en el estuche de la bobina de manera que el hilo se desenrolle hacia la izquierda Asegúrese de que coloca la bobina correctamente PRECAUCIÓN Utilice una bobina que haya sido devanada correctamente de no hacerlo la aguja podría romperse o la tensión del hilo podría no ser corr...

Page 29: ...el hilo está correctamente insertado a través del resorte de ajuste de tensión del estuche de la bobina De no ser así vuelva a insertar el hilo a Resorte de ajuste de tensión g Vuelva a colocar la tapa de la bobina Inserte la pestaña en la esquina inferior izquierda de la tapa de la bobina y a continuación presione ligeramente el lado derecho X El enhebrado del hilo inferior ha concluido A continu...

Page 30: ...máquina tal y como se indica Enhebrado del hilo superior Coloque el carrete de hilo en el portacarrete y enhebre la máquina a Encienda la máquina de coser b Levante la palanca del pie prensatela para subir el pie prensatela a Palanca del pie prensatela Nota z Si el pie prensatela no está subido la máquina no se puede enhebrar Al enhebrar el hilo superior siga estas instrucciones con precaución Si ...

Page 31: ...al y el hilo se desenrolle hacia la parte inferior frontal PRECAUCIÓN g Coloque la tapa del carrete en el portacarrete Deslice la tapa del carrete todo lo posible a la derecha tal y como se indica con la parte redondeada a la izquierda PRECAUCIÓN 1 1 1 2 Si el carrete o la tapa del carrete no están colocados correctamente el hilo podría enredarse en el portacarrete y la aguja podría romperse Si el...

Page 32: ...uina no se puede enhebrar Asegúrese de subir el pie prensatela y abrir la lanzadera antes de enhebrar la máquina Además antes de sacar el hilo superior asegúrese de subir el pie prensatela y abrir la lanzadera z Esta máquina está equipada con una mirilla que permite comprobar la posición del tirahilo Mire a través de esta mirilla y compruebe que el hilo pasa correctamente por el tirahilo k Pase el...

Page 33: ...ntinuación páselo a través del disco de la guía del hilo desde la parte delantera a Disco de la guía del hilo b Corte el hilo con el cortador de hilo situado en la parte izquierda de la máquina a Cortador de hilo Nota z Si se ha tirado mucho del hilo y no se puede cortar correctamente baje el pie prensatela de manera que el hilo se mantenga en su lugar antes de cortarlo Si realiza esta operación s...

Page 34: ...a para sacar el extremo del hilo PRECAUCIÓN e Levante la palanca del pie prensatela pase el extremo del hilo a través del pie y a continuación tire del hilo unos 5 cm 2 pulg hacia la parte trasera de la máquina a 5 cm 2 pulg X El enhebrado del hilo superior ha concluido Ahora que ya ha enhebrado los hilos inferior y superior la máquina está lista para comenzar a coser Nota z Si la aguja no está le...

Page 35: ...paralelas del mismo tipo de puntada con dos hilos diferentes Ambos hilos superiores deberán tener el mismo grosor y calidad Asegúrese de utilizar la aguja gemela el pasador de carrete adicional y la tapa del carrete Si desea información sobre los tipos de puntadas que se pueden coser con la aguja gemela consulte Ajustes de puntadas página 134 PRECAUCIÓN a Coloque la aguja gemela Si desea informaci...

Page 36: ...erior del lado derecho de la misma manera que ha enhebrado el hilo superior del lado izquierdo a Tapa de la guía del hilo Si desea más información consulte los pasos h j de Enhebrado del hilo superior página 28 h Enhebre manualmente la aguja derecha sin pasar el hilo por la guía del hilo de la varilla de la aguja Pase el hilo a través del ojo de la aguja desde la parte delantera No se puede utiliz...

Page 37: ... a coser consulte Empezar a coser página 52 X Se cosen dos líneas de puntadas una paralela a la otra PRECAUCIÓN Después de ajustar la anchura de la puntada gire lentamente la polea hacia usted hacia la izquierda y compruebe que la aguja no golpea el pie prensatela Si la aguja golpea el pie prensatela podría romperse o doblarse Cuando utilice la aguja gemela asegúrese de seleccionar el ajuste de ag...

Page 38: ...a y con la aguja en la posición elevada pulse dos veces botón de Posición de aguja para subir y bajar la aguja a Botón de Posición de aguja X El hilo de la bobina forma un lazo alrededor del hilo superior y puede tirarse de él hacia arriba d Tire con cuidado del hilo superior hacia arriba para sacar el extremo del hilo de la bobina e Saque unos 10 15 cm 4 5 pulg del hilo de la bobina por debajo de...

Page 39: ...umplir estas precauciones es extremadamente peligroso por ejemplo si se rompe la aguja y se dispersan los fragmentos Asegúrese de leer y seguir con todo detalle las siguientes instrucciones PRECAUCIÓN Utilice sólo agujas de máquina de coser para uso doméstico El uso de cualquier otro tipo de aguja podría doblar la aguja o causar averías en la máquina No utilice nunca agujas dobladas Las agujas dob...

Page 40: ...s Paño Hilo de algodón 60 80 75 11 90 14 Tafetán Hilo sintético Franela Gabardina Hilo de seda 50 Telas finas Lino Hilo de algodón 60 80 65 9 75 11 Punto Georgette Hilo sintético Challis Satén Hilo de seda 50 Telas gruesas Mezclilla Hilo de algodón 30 50 90 14 100 16 Pana Hilo sintético 50 Cheviot Hilo de seda Telas elásticas Tela de punto Hilo para punto calado 50 60 Aguja de punta redonda color ...

Page 41: ...mbie la aguja tal y como se indica a continuación Utilice el destornillador y una aguja recta que haya comprobado siguiendo las instrucciones indicadas en Comprobación de la aguja a Pulse botón de Posición de aguja una o dos veces para levantar la aguja a Botón de Posición de aguja b Apague la máquina de coser PRECAUCIÓN c Coloque un trozo de tela o papel debajo del pie prensatela para tapar el or...

Page 42: ...s podría dañar algunas piezas de la máquina de coser f Coloque la aguja con la parte plana hacia la parte trasera de la máquina e introdúzcala hasta que llegue al tope de aguja a Tope de aguja g Sujete la aguja con la mano izquierda y utilice un destornillador para apretar el tornillo de la presilla de la aguja Coloque la aguja gemela siguiendo el mismo procedimiento PRECAUCIÓN 1 2 1 1 Asegúrese d...

Page 43: ... de Posición de aguja una o dos veces para levantar la aguja a Botón de Posición de aguja X La aguja está levantada b Apague la máquina de coser PRECAUCIÓN Utilice un pie prensatela adecuado para el tipo de puntada que desea coser De no ser así la aguja podría golpear con el pie prensatela y doblarse o romperse Utilice sólo un pie prensatela diseñado específicamente para esta máquina de coser El u...

Page 44: ...a patilla del pie se ajuste en la muesca del soporte a Palanca del pie prensatela X El pie prensatela está colocado g Levante la palanca del pie prensatela para comprobar que el pie esté colocado firmemente Nota z Al seleccionar un tipo de puntada aparecerá en la pantalla el icono del pie que se debe utilizar Compruebe que ha colocado el pie correcto antes de comenzar la costura Si el pie prensate...

Page 45: ...satela Retire el soporte del pie prensatela cuando vaya a limpiar la máquina de coser o cuando vaya a colocar un pie prensatela que no utilice soporte como el pie para acolchar Utilice el destornillador para extraer el soporte del pie prensatela Extracción del soporte del pie prensatela a Extraiga el pie prensatela Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 b Utilice el ...

Page 46: ...ca del pie prensatela introduzca el tornillo del soporte del pie y apriételo con un destornillador a Tornillo del soporte del pie prensatela PRECAUCIÓN Nota z Durante la costura con el pie móvil ajuste la velocidad de cosido entre lenta y media Extracción del pie móvil a Pulse botón de Posición de aguja una o dos veces para levantar la aguja a Botón de Posición de aguja X La aguja está levantada b...

Page 47: ...lo del soporte del pie prensatela e Coloque el soporte del pie prensatela Si desea más información consulte Extracción del soporte del pie prensatela página 43 Recuerde z El pie móvil sólo puede utilizarse con puntadas rectas de remate y en zig zag Si desea información sobre los tipos de puntadas consulte Ajustes de puntadas página 134 a ...

Page 48: ... costura de brazo libre b Deslice sobre el brazo la pieza que desea coser y comience a coser desde la parte de arriba c Cuando haya terminado con la costura de brazo libre vuelva a colocar la unidad de cama plana en la posición original Costura de telas grandes La tabla ancha opcional facilita la costura de las telas grandes a Estire las patas situadas en la parte inferior de la tabla ancha Extrai...

Page 49: ...dor de Brother d Gire el tornillo que tienen las patas en la parte inferior para ajustar su altura de manera que la tabla ancha quede al nivel de la plataforma de la máquina PRECAUCIÓN e Retire la tabla ancha cuando haya terminado de usarla Tire de la tabla ancha hacia la izquierda al mismo tiempo que la eleva ligeramente f Vuelva a colocar la unidad de cama plana en la posición original Recuerde ...

Page 50: ...PREPARATIVOS 48 ...

Page 51: ...juste de la anchura de la puntada 58 Ajuste de la longitud de la puntada 59 Funciones útiles 60 Cambio de la posición de parada de la aguja 60 Costura en reversa remate automática 60 Corte automático del hilo 62 Almacenamiento de ajustes de puntadas 63 Subida y bajada del pie prensatela sin utilizar las manos 64 Consejos útiles de costura 65 Costura de prueba 65 Cambio de la dirección de costura 6...

Page 52: ...ser Si desea información sobre cómo encender la máquina consulte Encendido de la máquina página 17 2 Seleccione el tipo de puntada Seleccione la puntada adecuada a la zona que vaya a coser Si desea información sobre cómo seleccionar el tipo de puntada consulte Selección de puntadas página 72 3 Coloque el pie prensatela Coloque el pie prensatela que corresponda al tipo de puntada Si desea informaci...

Page 53: ...pie prensatela Si el margen de costura se coloca a la derecha será más fácil coser en línea recta y el resto de la tela no interferirá con la costura d Sujete el extremo del hilo y la tela con la mano izquierda y gire la polea hacia usted hacia la izquierda con la mano derecha para bajar la aguja hasta el punto de inicio de la costura e Baje la palanca del pie prensatela a Palanca del pie prensate...

Page 54: ...d manual hacia la izquierda para coser a menor velocidad o hacia la derecha para coser a una velocidad mayor a Control de velocidad manual b Pulse un vez botón de inicio parar a Botón de inicio parar X La máquina empieza a coser Si continúa pulsando botón de inicio parar inmediatamente después de iniciar la costura la máquina coserá a baja velocidad c Cuando termine la costura pulse una vez botón ...

Page 55: ...a máquina empieza a coser f Cuando termine la costura suelte el pedal completamente X La máquina se detiene con la aguja en posición baja dentro de la tela g Cuando termine de coser suba la aguja y corte los hilos Si desea más información consulte Corte del hilo página 55 Recuerde z Cuando el pedal está conectado no se puede utilizar botón de inicio parar para comenzar o detener la costura z Al de...

Page 56: ...eza a coser c Tras coser entre 3 y 5 puntadas pulse botón de Costura en reversa remate Mantenga pulsado botón de Costura en reversa remate hasta que llegue al punto inicial de la costura a Botón de Costura en reversa remate X Para coser puntadas en reversa se deberá mantener pulsado botón de Costura en reversa remate d Tras coser hasta volver al principio de la costura suelte botón de Costura en r...

Page 57: ...án puntadas en reversa o de remate Si desea más información consulte Ajustes de puntadas página 134 Corte del hilo Cuando haya terminado la costura corte los hilos Hay dos maneras de cortar los hilos Utilización de botón de corte de hilo a Cuando quiera terminar la costura pulse botón de corte de hilo una vez a Botón de corte de hilo X Se cortan los hilos y la aguja se levanta b Levante la palanca...

Page 58: ...e la máquina para cortarlo a Cuando desee terminar la costura y se haya detenido la máquina pulse botón de Posición de aguja una vez para subir la aguja a Botón de Posición de aguja X La aguja está levantada b Levante la palanca del pie prensatela a Palanca del pie prensatela c Tire de la tela hacia el lado izquierdo de la máquina y a continuación corte los hilos pasándolos por el cortador de hilo...

Page 59: ...o superior está demasiado tenso a Revés de la tela b Derecho de la tela c Hilo superior d Hilo de la bobina e El hilo de la bobina se puede ver desde el derecho de la tela Gire la rueda de tensión del hilo hacia la izquierda para aflojar la tensión del hilo superior El hilo superior está demasiado flojo Si desde el revés de la tela puede ver el hilo superior esto significa que el hilo superior est...

Page 60: ... anchura de la puntada ha sido cambiada Si se cambia el ajuste se borrará el valor que estaba resaltado Recuerde z Para volver a ajustar la anchura de la puntada con el valor estándar vuelva a seleccionar el mismo tipo de puntada o cambie el ajuste al valor resaltado z Pulse tecla de borrado para volver a los ajustes predeterminados de anchura y longitud de puntada z Si se selecciona la puntada re...

Page 61: ... Para hacer que la puntada sea más larga pulse tecla de largo de puntada X La longitud de la puntada ha sido cambiada Si se cambia el ajuste se borrará el valor que estaba resaltado Recuerde z Para volver a ajustar la longitud de la puntada con el valor estándar vuelva a seleccionar el mismo tipo de puntada o cambie el ajuste al valor resaltado z Pulse tecla de borrado para volver a los ajustes pr...

Page 62: ... con la aguja en la posición elevada Para volver al ajuste que detiene la máquina con la aguja en posición baja pulse tecla de posición de parada de la aguja hasta que la tecla deje de estar iluminada El ajuste de posición de parada de la aguja se mantendrá incluso después de apagar la máquina de coser Costura en reversa remate automática Esta máquina de coser puede configurarse de manera que cosa...

Page 63: ...emate automática d Coloque la tela debajo del pie prensatela y a continuación pulse botón de inicio parar una vez a Botón de inicio parar X Tras coser las puntadas en reversa remate la máquina empieza a coser e Cuando termine la costura pulse botón de Costura en reversa remate una vez Este paso no es necesario si se selecciona un tipo de puntada como la utilizada para ojales o barras de remate en ...

Page 64: ...programado del hilo pulse tecla de corte automático de hilo hasta que la tecla deje de estar iluminada Al apagar la máquina de coser se cancela el ajuste de corte de hilo programado d Coloque la tela debajo del pie prensatela y a continuación pulse botón de inicio parar una vez a Botón de inicio parar X Tras coser las puntadas en reversa remate la máquina empieza a coser e Cuando termine la costur...

Page 65: ...ud de la puntada mm Si desea información sobre cómo seleccionar el tipo de puntada consulte Selección de puntadas página 72 X La anchura y la longitud de la puntada han sido cambiadas b Pulse tecla de memoria manual X aparece mientras se guardan los ajustes de anchura y longitud de la puntada X Una vez guardados los ajustes de anchura y longitud de la puntada volverá a aparecer la pantalla inicial...

Page 66: ...evador hasta el fondo a Patillas b Muescas Nota z Si no introduce el elevador hasta el fondo podría salirse con la máquina en funcionamiento Utilización del elevador de rodilla a Pare la máquina de coser No utilice el elevador de rodilla cuando la máquina de coser esté en marcha b Con la rodilla empuje el elevador hacia la derecha Mantenga el elevador de rodilla hacia la derecha X El pie prensatel...

Page 67: ...s resultados varían dependiendo del tipo de costura y del número de capas de tela haga la prueba de costura en las mismas condiciones que las de la labor que vaya a realizar Cambio de la dirección de costura a Cuando la costura llegue a una esquina detenga la máquina de coser Deje la aguja en posición baja dentro de la tela Si al detenerse la máquina la aguja queda en posición elevada pulse botón ...

Page 68: ...z Es necesario que el pie prensatela esté nivelado antes de pulsar el botón negro patilla de sujeción del pie prensatela situado en la parte izquierda del pie para zig zag J c Suelte el botón El pie quedará bloqueado al nivel de la costura permitiendo que la tela avance X Una vez se haya pasado el punto crítico el pie volverá a su posición normal PRECAUCIÓN Costura de telas finas Al coser telas fi...

Page 69: ...tura b Pie prensatela Alineación de la tela con el pie para guía de puntadas Cosa manteniendo el borde derecho de la tela alineado con la posición deseada de las marcas del pie para guía de puntadas a Costura b Pie para guía de puntadas c Marcas Alineación de la tela con una marca de la placa de la aguja Las marcas de la placa de la aguja indican la distancia desde la posición de la aguja en costu...

Page 70: ...FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS 68 ...

Page 71: ...elásticas 98 Colocación de gomas 98 Costura de aplicaciones patchwork y acolchados 100 Costura de aplicaciones 101 Costura patchwork acolchado de fantasía 102 Remiendos 102 Acolchados 103 Acolchado libre 104 Costura para satén utilizando el control de velocidad manual 105 Costura de remate 107 Costura elástica triple 107 Costura de barras de remate 107 Zurcidos 109 Costura de calados 111 Costura d...

Page 72: ... costura guardada que se indica con en la esquina inferior izquierda de la pantalla se debe pulsar tecla de costura con aplicaciones preajustada costura guardada Cada vez que se pulsa tecla de costura con aplicaciones preajustada costura guardada se cambia entre el modo de costura con aplicaciones preajustada y el modo de costura guardada a Tecla de costura con aplicaciones preajustada costura gua...

Page 73: ...preferida Nº 99 Puede diseñar puntadas originales Si desea más información consulte Diseño de un patrón página 129 Puntadas decorativas utilitarias Nº 01 39 Algunas puntadas con aplicaciones pueden utilizarse como puntadas decorativas Hay 39 tipos de estas puntadas Puntadas de caracteres Hay tres modos de costura de caracteres modo de escritura gótica modo de escritura decorada y modo de escritura...

Page 74: ...á seleccionada en la pantalla LCD e Después de seleccionar el modo de costura seleccione el patrón de costura Con selección directa Con la selección directa hay disponibles dos modos de costura modo de costura con aplicaciones preajustada y modo de costura guardada a Pulse tecla de costura con aplicaciones preajustada costura guardada para seleccionar el modo de costura Costura con aplicaciones pr...

Page 75: ...untadas decorativas para satén Cuando se pulsa una vez tecla de costura decorativa hay disponibles 39 tipos de puntadas decorativas utilitarias Cuando se pulsa dos veces tecla de costura decorativa Puntadas de caracteres escritura gótica Hay disponibles 55 caracteres entre letras símbolos y números Cuando se pulsa una vez tecla de costura de caracteres escritura decorada Hay disponibles 55 caracte...

Page 76: ...lla el icono del pie que se debe utilizar Compruebe que ha colocado el pie correcto antes de comenzar la costura Si el pie prensatela no fuera el correcto apague la máquina de coser coloque el pie correcto y vuelva a seleccionar el tipo de puntada que desee Recuerde z Si desea información sobre cómo ajustar la anchura y la longitud de la puntada consulte Ajuste de la anchura y de la longitud de la...

Page 77: ...na nueva puntada Para evitar que se borren puntadas por equivocación aparecerá el siguiente mensaje de confirmación Para borrar la puntada y seleccionar otra distinta pulse tecla Aceptar y a continuación cambie el modo de costura Para que no se borre la puntada actual pulse tecla de anulación borrado para regresar a la pantalla anterior Recuerde z Después de cambiar los ajustes de la puntada como ...

Page 78: ...ensatela y a continuación baje la palanca del pie prensatela a Guía d Cosa colocando el borde de la tela contra la guía del pie prensatela a Punto de entrada de la aguja PRECAUCIÓN Nombre de la puntada Dibujo Tecla numérica Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Pie prensatela Auto Manual Auto Manual Puntada de sobrehilado 11 Evitar el deshilachado en las telas med...

Page 79: ...nchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Pie prensatela Auto Manual Auto Manual Puntada de zig zag posición central de la aguja 07 Evitar el deshilachado costura de línea de base central en reversa 3 5 1 8 0 0 7 0 0 1 4 1 4 1 16 0 0 4 0 0 3 16 J Puntada de zig zag posición derecha de la aguja 08 Evitar el deshilachado costura de línea de base derecha remate 3 5 1 8 2 5 5 0 3 32 ...

Page 80: ...hilla lateral de manera que la patilla de la cuchilla coincida con la muesca del soporte del pie prensatela y a continuación baje lentamente la palanca del pie prensatela a Muesca del soporte del pie prensatela b Patilla X La cuchilla está colocada Nombre de la puntada Dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Pie prensatela Auto Manual Auto Manual Puntada de s...

Page 81: ... correctamente k Baje la palanca del pie prensatela y empiece a coser X El margen de costura se corta al mismo tiempo que se realiza la costura Si las puntadas se hacen en línea recta el margen de costura será de aproximadamente 5 mm 3 16 pulg a 5 mm 3 16 pulg Recuerde z La cuchilla lateral puede cortar hasta una capa de tela mezclilla de 13 onzas z Limpie la cuchilla lateral después de usarla eli...

Page 82: ...e la puntada mm pulg Pie prensatela Auto Manual Auto Manual Costura de hilvanado 06 Sujeción temporal 0 0 0 0 0 7 0 0 1 4 J Puntadarecta posición izquierda de la aguja 01 Costura básica y costura de fruncidos pinzas o pliegues costura de línea de base izquierda en reversa 0 0 0 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 0 2 5 0 1 64 3 16 02 Costura básica y costura de fruncidos pinzas o pliegues costura de línea de b...

Page 83: ...ón izquierda de la aguja y la puntada recta posición central de la aguja a Puntada recta posición izquierda de la aguja b Puntada recta posición central de la aguja Cuando la anchura de la puntada recta posición izquierda de la aguja está ajustada en el valor estándar 0 0 mm la distancia desde la posición de la aguja hasta la parte derecha del pie prensatela es de 12 mm 1 2 pulg Si se cambia la an...

Page 84: ...oque el pie para dobladillo invisible R Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 d Seleccione un tipo de puntada Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 e Coloque la tela con el borde del dobladillo doblado contra la guía del pie prensatela y a continuación baje la palanca del pie prensatela a Revés de la tela b Pliegue del dobladillo c Guía N...

Page 85: ...ladillo La aguja está colocada demasiado hacia la derecha Pulse de las teclas de ancho de puntada para aumentar la anchura de la puntada y hacer que la aguja llegue ligeramente hasta el pliegue del dobladillo a Revés de la tela b Derecho de la tela Si desea información sobre cómo cambiar la anchura de la puntada consulte Ajuste de la anchura y de la longitud de la puntada página 58 g Cosa colocand...

Page 86: ...al en telas gruesas 5 0 3 16 3 0 5 0 1 8 3 16 0 4 1 64 0 2 1 0 1 64 1 16 51 Ojales con barras de remate en los dos extremos para telas reforzadas 5 0 3 16 3 0 5 0 1 8 3 16 0 4 1 64 0 2 1 0 1 64 1 16 52 Ojales para telas elásticas o de punto calado 6 0 15 64 3 0 6 0 1 8 15 64 1 0 1 16 0 5 2 0 1 32 1 16 53 Ojales para telas elásticas 6 0 15 64 3 0 6 0 1 8 15 64 1 5 1 16 1 0 3 0 1 16 1 8 54 Ojales bá...

Page 87: ...e A continuación se enumeran los nombres de las piezas del pie para ojales A utilizado para la costura de ojales a Placa de la guía del botón b Escala del pie prensatela c Patilla d Marcas en el pie para ojales e 5 mm 3 16 pulg a Con un trozo de tiza marque sobre la tela la posición y la longitud del ojal a Marcas sobre la tela b Saque la placa de la guía del botón del pie para ojales A e introduz...

Page 88: ...ccione un tipo de puntada Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 e Coloque la tela haciendo que la parte frontal de la marca del ojal coincida con las marcas rojas en los lados del pie para ojales y baje la palanca del pie prensatela a Marca sobre la tela b Marcas rojas en el pie para ojales Pase el hilo superior por el orificio del pie prensatela Al bajar el pie prensat...

Page 89: ...dor coloque debajo de la tela un papel grueso o cualquier otra hoja protectora antes de realizar el orificio PRECAUCIÓN Cambio de la densidad de la costura Ajuste la longitud de la puntada Si desea más información consulte Ajuste de la longitud de la puntada página 59 Si la tela no avanza bien por ejemplo si es demasiado gruesa disminuya la densidad de la costura Cambio de la anchura de la puntada...

Page 90: ...lón que quede en la parte superior del ojal Corte el hilo galón sobrante Costura de botones Los botones pueden coserse con la máquina de coser Se pueden colocar botones con 2 ó 4 orificios a Calcule la distancia entre los orificios del botón que va a colocar b Levante la palanca del pie prensatela y deslice la palanca de los dientes de arrastre situada en la base trasera de la máquina de coser hac...

Page 91: ...el control de velocidad manual hacia la izquierda para que la velocidad sea lenta X La máquina de coser se detiene automáticamente después de coser las puntadas de remate Si se necesita reforzar el botón aún más cosa el botón dos veces No pulse botón de corte de hilo i Utilice unas tijeras para cortar el hilo superior y el hilo de la bobina al principio de la costura Saque el hilo superior al term...

Page 92: ...l para botones M y a continuación tire de la palanca para lengüetas hacia usted a Palanca para lengüetas b Cuando termine la costura corte el hilo superior dejando una hebra bastante grande enróllela alrededor del hilo entre el botón y la tela y después átelo al hilo superior al principio de la costura Ate los extremos del hilo de la bobina al final y al principio de la costura por el lado del rev...

Page 93: ...erecho de ambas telas una frente a la otra Si desea más información consulte Costura básica página 81 b Continúe cosiendo hasta el borde de la tela utilizando puntadas de hilvanado a Costura de hilvanado b Puntadas en reversa c Revés de la tela d Extremo de la abertura de la cremallera c Presione para abrir el margen de costura desde el revés de la tela a Revés de la tela d Alinee la costura con e...

Page 94: ...r de la cremallera a Puntadas b Derecho de la tela c Costura de hilvanado d Extremo de la abertura de la cremallera PRECAUCIÓN h Quite los hilvanes Cuando utilice el pie prensatelas para cremalleras I asegúrese de seleccionar la puntada recta posición central de la aguja y gire lentamente la polea hacia usted hacia la izquierda para comprobar que la aguja no toca el pie prensatela Si se selecciona...

Page 95: ...o a Costura de hilvanado b Puntadas en reversa c Revés de la tela d Extremo de la abertura de la cremallera c Presione para abrir el margen de costura desde el revés de la tela a Revés de la tela d Presione sobre el margen de costura de manera que el lado derecho el lado que no se va a coser disponga de 3 mm 1 8 pulg adicionales a Revés de la tela b 3 mm 1 8 pulg e Alinee los dientes de la cremall...

Page 96: ...ndo el paso f cámbielo a la patilla izquierda a Patilla de la izquierda b Punto de entrada de la aguja l Cosa pespuntes alrededor de la cremallera Cosa puntadas en reversa en el extremo de la abertura de la cremallera y alinee los dientes de la cremallera con el lado del pie prensatela a Derecho de la tela b Extremo de la abertura de la cremallera c Puntadas en reversa d Comienzo de la costura e C...

Page 97: ...Cuando falten unos 5 cm 2 pulg para llegar al final de la cremallera pare la máquina de coser con la aguja en posición baja dentro de la tela suba la palanca del pie prensatela abra la cremallera y siga cosiendo n Quite los hilvanes ...

Page 98: ...oje el tornillo de posición situado en la parte trasera del pie prensatela a Tornillo de posición e Deslice el pie prensatela sobre el diente de arrastre derecho o izquierdo f Cambie la posición de la aguja para que no toque el pie prensatela Si desea más información consulte Ajuste de la anchura de la puntada página 58 a Punto de entrada de la aguja PRECAUCIÓN Nombre de la puntada Dibujo Tecla nu...

Page 99: ... la cremallera PRECAUCIÓN i Quite los hilvanes Colocación de un ribete a Coloque el ribete entre dos piezas de tela del revés como se indica a continuación a Tela b Ribete c Tela b Consulte los pasos para colocar el pie ajustable para cremalleras ribetes página 96 c Cosa a lo largo del ribete d Después de coser dé la vuelta a las piezas de tela Al coser asegúrese de que la aguja no golpea la crema...

Page 100: ...a estirada Por lo tanto es necesario utilizar una goma con la longitud adecuada a Sujete con alfileres la goma al revés de la tela Una con alfileres la goma a la tela para asegurarse de que la goma está colocada de manera uniforme a Goma b Patilla Nombre de la puntada Dibujo Tecla numérica Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Pie prensatela Auto Manual Auto Manua...

Page 101: ...lte Selección de puntadas página 72 d Estire la goma al coserla a la tela para que tenga la misma longitud que la tela Tire de la tela por detrás del pie prensatela con la mano izquierda y utilice la mano derecha para tirar de la tela desde el alfiler que esté más cerca de la parte delantera del pie prensatela PRECAUCIÓN Asegúrese de que la aguja no golpea los alfileres pues podría romperse o dobl...

Page 102: ...n de aplicaciones y ribeteado 1 5 1 16 0 5 5 0 1 32 3 16 1 8 1 16 1 0 4 0 1 16 3 16 Puntadarecta para remendar 21 Costura recta para remendar con un margen de costura de 6 5 mm 1 4 pulg desde el borde derecho del pie prensatela 5 5 7 32 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 5 0 1 64 3 16 22 Costura recta para remendar con un margen de costura de 6 5 mm 1 4 pulg desde el borde izquierdo del pie prensatela 1 5...

Page 103: ... y cósalo o sujételo con alfileres a la tela que vaya a decorar a Costura de hilvanado d Coloque el pie de punta abierta Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 e Seleccione un tipo de puntada Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 f Gire la polea hacia usted hacia la izquierda y empiece a coser alrededor del borde de la aplicación aseguránd...

Page 104: ...b Coloque el pie para zig zag J Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 c Seleccione el tipo de puntada 21 o 22 Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 d Realice la costura alineando el lado del pie prensatela con el borde de la tela Para un margen de costura a la derecha Alinee el lado derecho del pie prensatela con el borde de la tela y cos...

Page 105: ...oloque una mano a cada lado del pie prensatela y sujete la tela durante la costura Nota z Durante la costura con el pie móvil ajuste la velocidad de cosido entre lenta y media Utilización de la guía de acolchados opcional Utilice la guía de acolchados para coser puntadas paralelas con un espacio igual entre ellas a Introduzca la base de la guía de acolchados en el orificio situado en la parte tras...

Page 106: ...ca de los dientes de arrastre situada en la base trasera de la máquina de coser hacia hacia la izquierda mirando desde la parte trasera de la máquina a Selector de posición de dientes de arrastre visto desde la parte trasera de la máquina X Los dientes de arrastre están bajados e Encienda la máquina de coser y seleccione un tipo de puntada Si desea más información consulte Selección de puntadas pá...

Page 107: ...X Aparecerá la pantalla de ajustes d Pulse o teclas de largo de puntada hasta que se muestre X Aparecerá la pantalla donde se especifica que la anchura de la puntada puede controlarse con el control de velocidad manual e Pulse o teclas de ancho de puntada para seleccionar Para regresar a pulse o teclas de ancho de puntada X La máquina está ajustada de manera que la anchura de la puntada pueda cont...

Page 108: ...elva a ajustar en OFF el control para el ajuste de la anchura de la puntada Recuerde z Aunque el resultado varía dependiendo del tipo de tela y del grosor del hilo ajuste la longitud de la puntada entre 0 3 y 0 5 mm 1 64 y 1 32 pulg para obtener los mejores resultados ...

Page 109: ... longitud deseada para la barra de remate Ajuste la placa de la guía del botón en el pie para ojales A con la longitud deseada La distancia entre las marcas de la escala del pie prensatela es de 5 mm 3 16 pulg a Escala del pie prensatela b Longitud de la barra de remate c 5 mm 3 16 pulg Se pueden coser barras de remate con una longitud máxima de aproximadamente 28 mm 1 1 8 pulg Nombre de la puntad...

Page 110: ... pues la barra de remate no se coserá con el tamaño correcto a No reduzca el espacio e Baje al máximo la palanca para ojales a Palanca para ojales La palanca para ojales quedará detrás del soporte en el pie para ojales a Palanca para ojales b Soporte f Sujete suavemente el extremo del hilo superior con la mano izquierda y comience a coser X Cuando termine la costura la máquina coserá automáticamen...

Page 111: ...16 pulg d 7 mm 1 4 pulg b Coloque el pie para ojales A Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 c Seleccione el tipo de puntada 58 o 59 Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 d Coloque la tela de manera que la aguja se encuentre a unos 2 mm 1 16 pulg delante de la zona que se va a zurcir y a continuación baje la palanca del pie prensatela a R...

Page 112: ...erda y comience a coser X Cuando termine la costura la máquina coserá automáticamente puntadas de remate y se detendrá g Corte los hilos suba la palanca del pie prensatela y a continuación saque la tela h Levante la palanca para ojales colocándola en su posición original Recuerde z Si la tela no avanza bien por ejemplo si es demasiado gruesa aumente la longitud de la puntada Si desea más informaci...

Page 113: ...stura y a continuación baje la palanca del pie prensatela e Comience a coser X Cuando termine la costura la máquina coserá automáticamente puntadas de remate y se detendrá f Utilice el lápiz calador para hacer un orificio en el centro del calado Cuando utilice el lápiz calador coloque debajo de la tela un papel grueso o cualquier otra hoja protectora antes de realizar el orificio Recuerde z Si se ...

Page 114: ...moking 31 Smoking para añadir textura y elasticidad a la tela 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 6 1 16 1 0 4 0 1 16 3 16 32 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 1 0 4 0 1 16 3 16 33 5 0 3 16 2 5 7 0 3 32 1 4 2 5 3 32 1 0 4 0 1 16 3 16 Puntada de festón 27 Costura de festón para satén 5 0 3 16 2 5 7 0 3 32 1 4 0 5 1 32 0 1 1 0 1 64 1 16 N Puntada de dobladillo 39 Costura de encaje dobladillo decorativo costura d...

Page 115: ... desea más información consulte Selección de puntadas página 72 e Ajuste la anchura de la puntada en 7 0 mm 1 4 pulg Si desea más información consulte Ajuste de la anchura de la puntada página 58 f Cosa con el centro del pie prensatela alineado con el centro de las dos piezas de tela g Cuando haya terminado la costura retire el papel Puntada de dobladillo 46 Costura de broches y adornos etc 6 0 15...

Page 116: ... de no cortar las puntadas Smoking El smoking es una costura decorativa que se crea cosiendo o bordando sobre fruncidos Se utiliza para decorar la parte delantera de blusas y puños La puntada de smoking aporta textura y elasticidad a la tela a Coloque el pie para zig zag J Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 b Seleccione la puntada recta y a continuación ajuste la...

Page 117: ...ra decorar bordes la parte delantera de blusas y puños de tela fina a Doble la tela al bies b Coloque el pie para zig zag J Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 c Seleccione el tipo de puntada 20 y aumente la tensión del hilo Si desea más información consulte Selección de puntadas página 72 d Durante la costura asegúrese de que la aguja salga exactamente fuera del ...

Page 118: ...adornos Al coser con la aguja bastidor la aguja realiza orificios más grandes creando una puntada decorativa parecida al encaje Esta puntada se utiliza para decorar dobladillos y manteles en telas finas medianas y en rejilla Nota z Si el hilo se enreda utilice material estabilizador a Coloque la aguja bastidor Utilice una aguja bastidor 130 705H 100 16 Si desea información sobre cómo colocar la ag...

Page 119: ...n de puntadas página 72 d Con el derecho de la tela hacia arriba cosa a lo largo del borde derecho de la zona deshilachada e Pulse Tecla de ajustes en el panel de operaciones X Aparecerá la pantalla de ajustes f Pulse o teclas de largo de puntada hasta que se muestre X 9Aparecerá la pantalla para crear un efecto espejo del patrón Ajuste la anchura de la puntada a 6 0 mm 15 64 pulg o menos si no la...

Page 120: ...achada de manera que quede igual que la costura anterior j Vuelva a colocar el ajuste del efecto espejo en Calado Ejemplo 2 a Extraiga varios hilos de dos zonas de la tela separadas por una zona sin deshilachar de alrededor de 4 mm 3 16 pulg a 4 mm 3 16 pulg b Coloque el pie para monogramas N Si desea más información consulte Cambio del pie prensatela página 41 c Seleccione el tipo de puntada 42 S...

Page 121: ... 75 11 y 90 14 Costura de prueba Podría no obtener el resultado deseado dependiendo del tipo de tela y de su grosor y de si utiliza o no material estabilizador Asegúrese de realizar una costura de prueba antes de empezar su labor de costura Además deberá guiar la tela con las manos para evitar que ésta resbale durante la costura Costura de patrones a Coloque el pie para monogramas N Si desea más i...

Page 122: ... en el panel de operaciones Se quitará el último patrón seleccionado c Repita el paso b d Una vez haya seleccionado los patrones deseados empiece a coser a Dirección de la costura X Los patrones se coserán en el mismo orden en que aparecen en la pantalla LCD Nota z Cuando el patrón combinado se haya cosido al menos una vez la costura del mismo se detendrá temporalmente Al introducir el número de u...

Page 123: ...illa pulse o teclas de ancho de puntada e Pulse Tecla Aceptar o tecla de anulación borrado X Volverá a aparecer la pantalla inicial de puntadas y la máquina habrá sido configurada para volver a coser del patrón seleccionado a Sencilla b Doble Nota z Si se selecciona el ajuste de costura doble el patrón se coserá repetidamente hasta que se pare la máquina z Al apagar la máquina de coser el ajuste d...

Page 124: ...e Tecla Aceptar o tecla de anulación borrado X Volverá a aparecer la pantalla inicial de puntadas Cambio del tamaño del patrón El tamaño de las puntadas de caracteres para la escritura gótica seleccionada con y el estilo con borde seleccionado con puede cambiarse de grande a pequeño El tamaño de los otros patrones no se puede cambiar Si desea información sobre los patrones de costura cuyo tamaño s...

Page 125: ...iona el tamaño pequeño se pueden combinar y unir patrones pequeños z Si se han combinado varios patrones se puede especificar el tamaño de cada uno de ellos Cambio de la densidad de puntada Si se ha seleccionado una puntada decorativa para satén se puede cambiar la densidad de la puntada a Seleccione una puntada decorativa para satén Nº 53 62 de seleccionada con b Pulse Tecla de ajustes en el pane...

Page 126: ...justes c Pulse o teclas de largo de puntada hasta que se muestre X Aparecerá la pantalla para cambiar la longitud de una puntada para satén d Pulse o teclas de ancho de puntada hasta que aparezca la proporción deseada Se puede ajustar la longitud con valores entre y Pulse para reducir la longitud Si se pulsa la tecla mientras se muestra el ajuste más pequeño 1 se escuchará un pitido Pulse para aum...

Page 127: ...alla inicial de puntadas a Normal b Efecto espejo Recuerde z Pueden crearse efectos espejo de algunas de las puntadas con aplicaciones la mayoría de las puntadas decorativas y todas las puntadas de caracteres z Los patrones con efecto espejo también pueden combinarse con otros patrones Almacenamiento de patrones Los patrones combinados se pueden guardar para utilizarlos más adelante Como los patro...

Page 128: ...cionar un patrón Recuperación de patrones a Pulse tecla de costura con aplicaciones preajustada costura guardada en el panel de operaciones X Después de que se muestre en el centro de la pantalla la máquina entrará en el modo de recuperación de patrones y aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla Recuerde z Cada vez que se pulsa tecla de costura con aplicaciones preajustada costura...

Page 129: ...tinuación utilice las teclas numéricas para introducir 31 X La puntada de alineación del patrón ha sido seleccionada c Comience a coser X Se coserá el patrón para realizar el ajuste X Cuando termine de coser el patrón la máquina de coser se detendrá d Compruebe el patrón que se ha cosido Si la parte del patrón indicada en la ilustración se cose uniformemente esto indica que el patrón está alineado...

Page 130: ... para aumentar la configuración del ajuste Pulse tecla de ancho de puntada para disminuir la configuración del ajuste h Empiece otra vez a coser y compruebe el patrón Siga ajustando el patrón hasta que éste se cosa correctamente i Cuando el patrón se cosa correctamente pulse Tecla Aceptar o tecla de anulación borrado X Volverá a aparecer la pantalla inicial de puntadas ...

Page 131: ...como una línea continua y colocando el punto de inicio y el punto final del diseño a la misma altura b Si el patrón va a repetirse especifique el espacio entre los patrones repetidos c Marque los puntos del patrón que se encuentren en intersecciones de la cuadrícula y a continuación una los puntos con una línea recta continua d Especifique el orden de costura Para un acabado más bonito cierre el p...

Page 132: ...d Compruebe el juego de hojas cuadriculadas y especifique las coordenadas del primer punto Pulse y teclas de ancho de puntada para seleccionar la coordenada horizontal pulse y teclas de largo de puntada para seleccionar la coordenada vertical y a continuación pulse Tecla Aceptar a Teclas de ancho de puntada b Teclas de largo de puntada e Especifique las coordenadas del segundo punto y pulse Tecla ...

Page 133: ...mo punto pulsando tecla 0 mientras se muestra un punto como en la pantalla donde aparece Cada vez que se pulsa la tecla se elimina el último punto del patrón i Cuando haya especificado todos los puntos del patrón seleccione en la pantalla que aparece en el paso g y a continuación pulse Tecla Aceptar X Aparecerá la pantalla de costura j Especifique los diversos ajustes de puntadas como la costura e...

Page 134: ...2 6 6 35 11 26 6 3 7 35 8 27 10 2 8 37 12 28 5 0 9 35 14 29 10 2 10 32 14 30 16 1 11 30 11 31 19 0 12 30 5 32 23 0 13 29 3 33 22 6 14 26 8 34 17 10 15 24 10 35 22 6 16 18 13 36 23 0 17 13 14 37 19 0 18 12 14 38 42 0 19 13 12 Punto Punto 0 0 0 20 16 10 1 3 5 21 18 12 2 5 8 22 21 13 3 8 11 23 25 14 4 12 13 24 28 14 5 17 14 25 33 13 6 20 14 26 37 11 7 24 13 27 41 8 8 27 12 28 43 5 9 29 11 29 44 0 10 ...

Page 135: ...n de problemas Ajustes de puntadas 134 Puntadas con aplicaciones 134 Otras puntadas 139 Cuidados y mantenimiento 143 Limpieza de la superficie de la máquina 143 Limpieza de la guía 143 Solución de problemas 145 Mensajes de error 149 No se ve nada en la pantalla LCD 150 Pitido 150 Cancelación del pitido 150 Índice 152 ...

Page 136: ...tica triple 04 J Colocación de mangas puntada de entrepiernas telas elásticas y costura decorativa 0 0 0 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 1 5 4 0 1 16 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No Puntada elástica 05 J Costura de telas elásticas y costura decorativa 1 0 1 16 1 0 3 0 1 16 1 8 2 5 3 32 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No Costura de hilvanado 06 J Sujeción temporal 0 0 0 0 0 7 0 0...

Page 137: ... 5 1 8 2 5 7 0 3 32 1 4 2 5 3 32 1 6 4 0 1 16 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No Puntada de concha 20 J Costura de concha 4 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 0 2 4 0 1 64 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No Puntada recta para remendar 21 J Costura recta para remendar con un margen de costura de 6 5 mm 1 4 pulg desde el borde derecho del pie prensatela 5 5 7 32 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 5 0...

Page 138: ...lo No Vainica 32 J Vainica y costura decorativa 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No 33 J Vainica y costura decorativa 5 0 3 16 2 5 7 0 3 32 1 4 2 5 3 32 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J Remate Remate corte de hilo No Puntadapara colocación de gomas 34 J Colocación de gomas en telas elásticas 4 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 Sí J Remate Remat...

Page 139: ...ianas y en rejilla costura de broches y adornos etc 5 0 3 16 1 5 7 0 1 16 1 4 2 0 1 16 1 5 4 0 1 16 3 16 No Remate Remate corte de hilo No 45 N Dobladillo decorativo entrelazado de cintas costura de broches y adornos etc 5 0 3 16 1 5 7 0 1 16 1 4 3 0 1 8 1 5 4 0 1 16 3 16 No Remate Remate corte de hilo No 46 N Costura decorativa smoking costura de broches y adornos etc 6 0 15 64 1 5 7 0 1 16 1 4 1...

Page 140: ...4 2 0 1 16 0 4 2 5 1 64 3 32 No Remate automático Corte de hilo No Puntadapara barras de remate 60 A Refuerzo de aberturas y zonas que se descosen con facilidad 2 0 1 16 1 0 3 0 1 16 1 8 0 4 1 64 0 3 1 0 1 64 1 16 No Remate automático Corte de hilo No Puntada de costura de botones 61 M Costura de botones 3 5 1 8 2 5 4 5 3 32 3 16 No Remate automático Remate corte de hilo No Puntada de calado 62 N ...

Page 141: ...le Longitud anchura ajustable del dibujo Inversión a izquierda derecha Puntadas decorativas 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N No Grande No Sí Sí 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Puntadas para satén 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 N Sí J Grande No Sí Sí 42 43 44 45 46 47 Puntadas punto de cruz 48 49 50 51 52 N No Grande No Sí Sí Puntadas decorativas para satén 53 54 55 56 ...

Page 142: ...o Pie prensatela Aguja gemela Tamaño del patrón Densidad de costura ajustable Longitud anchura ajustable del dibujo Inversión a izquierda derecha Puntadas decorativas utilitarias 01 02 03 04 05 06 07 11 12 13 J Sí No es posible J No No Sí Sí 16 17 18 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 08 09 10 G No No 14 15 R No No 19 30 31 32 33 34 35 36 37 38 N No Es posible Sí 39 ...

Page 143: ...critura gótica 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N No Grande Pequeño No No Sí 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Tipo de puntada Dibujo Pie prensatela Aguja gemela Tamaño del patrón Densidad de costura ajustable Longitud anchura ajustable del dibujo Inversión a izquierda derecha Puntadas de caracteres e...

Page 144: ...ela Tamaño del patrón Densidad de costura ajustable Longitud anchura ajustable del dibujo Inversión a izquierda derecha Puntadasde caracteres escritura con borde 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N No Grande Pequeño No No Sí 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ...

Page 145: ... aguja se retira con un procedimiento distinto según el modelo Si hay un tornillo en la cubierta de la placa de la aguja a Quite el tornillo de la cubierta de la placa de la aguja con el destornillador de disco b Agarre ambos lados de la cubierta de la placa de la aguja y a continuación deslícela hacia usted a Cubierta de la placa de la aguja X La cubierta de la placa de la aguja se ha retirado Si...

Page 146: ...tapa a Cubierta de la placa de la aguja b Apriete el tornillo de la cubierta de la placa de la aguja con el destornillador de disco Si no hay ningún tornillo en la cubierta de la placa de la aguja a Introduzca las pestañas de la cubierta de la placa de la aguja en la placa y después vuelva a colocar la tapa a Cubierta de la placa de la aguja i Vuelva a colocar la unidad de cama plana en la posició...

Page 147: ... no es la correcta Seleccione un hilo y una aguja que sean adecuados para el tipo de tela que desea coser página 38 El pie prensatela que utiliza no es adecuado para el tipo de costura que desea realizar Coloque el pie prensatela adecuado para el tipo de costura que desea realizar página 134 El hilo superior está demasiado tenso Afloje la tensión del hilo superior página 57 La tela está demasiado ...

Page 148: ...e pelusa Cambie la placa de la aguja Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano La zona que rodea el orificio del pie prensatela está rayada o tiene pelusa Cambie el pie prensatela Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano El estuche de la bobina está rayado o tiene pelusa Cambie el estuche...

Page 149: ...e forma correcta página 26 página 28 El carrete no se ha colocado correctamente Coloque el carrete correctamente página 28 La combinación de tela hilo y aguja no es la correcta Seleccione un hilo y una aguja que sean adecuados para el tipo de tela que desea coser página 38 La aguja está doblada o poco afilada Cambie la aguja página 39 Si se están cosiendo telas finas la puntada es demasiado larga ...

Page 150: ...rrecta Ajuste la tensión del hilo superior página 57 El hilo está enredado en alguna pieza como por ejemplo en el estuche de la bobina Desenrede el hilo Si el hilo está enredado en el estuche de la bobina limpie la guía página 143 La tela no avanza bien Los dientes de arrastre están bajados Mueva la palanca de los dientes de arrastre hacia la derecha vista desde la parte trasera de la máquina pági...

Page 151: ...la puntada seleccionada no es el pespunte de ojal la puntada para remates ni la puntada de zurcidos Se ha pulsado el botón de inicio parar con la palanca para ojales levantada y se ha seleccionado el pespunte de ojal la puntada para remates o la puntada de zurcidos Se ha pulsado el botón de inicio parar el botón de Costura en reversa remate o el botón de corte de hilo cuando el pie prensatela esta...

Page 152: ...n solo pitido Si la operación realizada es incorrecta Se escucharán dos o cuatro pitidos Si la máquina se bloquea por ejemplo porque el hilo está enredado La máquina de coser continuará pitando durante cuatro segundos La máquina se detiene automáticamente Asegúrese de comprobar la causa del error y corregirlo antes de continuar la costura Cancelación del pitido La configuración de fábrica de la má...

Page 153: ...ho de puntada para seleccionar Para regresar a pulse o teclas de ancho de puntada X La máquina ha sido ajustada de manera que no se escuche el pitido e Pulse tecla de anulación borrado o tecla Aceptar X Volverá a aparecer la pantalla inicial de puntadas ...

Page 154: ... 7 62 corte de hilo programado 62 costura básica 81 costura de botones 84 88 costura de brazo libre 46 costura de broches y adornos 116 costura de cremalleras 91 96 costura de festón 114 costura de prueba 65 costura de remate 54 60 107 costura de remate automática 60 costura de unión 116 costura decorativa 112 costura doble 121 costura elástica triple 107 costura en reversa automática 60 costura i...

Page 155: ...9 piezas cilíndricas 46 pitido 150 placa de costuras 9 placa de la aguja 11 67 placa de la guía del hilo 10 polea 11 51 portacarrete 10 23 29 posición de la aguja 58 81 posición de parada de la aguja 60 presión del pie prensatela 43 puntada de concha 115 puntada de unión 100 Puntada de zig zag de 2 puntos 77 Puntada de zig zag de 3 puntos 77 puntada punto de cruz 119 puntada recta 134 puntadas con...

Page 156: ...la de puntada con aplicaciones 13 tecla de selección de aguja 13 teclas de ancho de puntada 13 teclas de largo de puntada 13 teclas numéricas 14 telas de cuero vinilo 67 telas elásticas 66 98 telas finas 66 telas gruesas 66 tensión del hilo 57 tensión del hilo superior 57 tensión del hilo ajuste 57 toma de corriente 17 tornillo de la presilla de la aguja 40 U unidad de cama plana 10 V vainicas 113...

Page 157: ... 4 Índice 155 ...

Page 158: ......

Page 159: ......

Page 160: ...PANTONE 285 Black New_F1_brother_Es_cover1 4 ...

Reviews: