background image

https://support.brother.com/g/d/f5fa

4-bay Active Docking Station/4-bay Charging Cradle / Vierfach-Aktiv-Dockingstation/Vierfach-

Ladeschale / Socle de charge actif 4 baies / Viervoudig actief dockingstation/laadstation / 

Stazione di espansione/base di ricarica attiva a 4 alloggiamenti / Estación de acoplamiento 

activa de 4 ranuras/soporte de carga de 4 ranuras / Estação de acoplamento ativo de 

4 baterias/suporte de carregamento de 4 baterias / Aktiv dockingstation med 4 båse/ladestation 

med 4 båse / Aktiv dockningsstation med 4 fack/laddningsvagga med 4 fack / Dokkingstasjon 

med fire skuffer / ladeholder med fire skuffer / 4-paikkainen aktiivinen telakointiasema / 

4-paikkainen latauskelkka / 

本体用

4

連クレードル

Docking Station Terminal Attachment/Charging Cradle Terminal Attachment (×4) /  

Dockingstations-Kontaktstück/Ladeschalen-Kontaktstück (×4) /  

Fixation de borne de socle de charge (×4) /  

Contactpuntbevestiging van het dockingstation/contactpuntbevestiging van het laadstation (×4) /  

Attacco dei contatti per la stazione di espansione/base di ricarica (×4) /  

Conexión del terminal de la estación de acoplamiento/soporte de carga (4) /  

Acessório de terminais da estação de acoplamento/acessório de terminais do suporte de 

carregamento (×4) /  

Dockingstationens terminalfastgøring/ladestationens terminalfastgøring (×4) /  

Anslutning för dockningsstationens kontakt/anslutning för laddningsvaggans kontakt (×4) /  

Terminalfeste for dokkingstasjon / terminalfeste for ladeholder (×4) /  

Telakointiaseman kontaktipintakiinnike / latauskelkan kontaktipintakiinnike (4 kpl) /  

アタッチメント

 (×4)

Screws (×8) / Schrauben (×8) / Vis (×8) / Schroeven (x8) / Viti (×8) / Tornillos (8) / 

Parafusos (×8) / Skruer (×8) / Skruvar (×8) / Skruer (×8) / Ruuvit (8 kpl) / 

ネジ

 (×8)

Installation Guide

PA-4CR-003

D02223001

PA-4CR-003

PA-4CR-003

1

2

3

1

2

3

Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notice (USA)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can 

radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a 

circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Bundled DC cord must 

be used for connection to expanded charger in order to meet FCC emission limits.

A specific shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device.

Important

 Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority to operate the equipment.

Federal Communications Commission (FCC) Supplier’s Declaration of Conformity (USA)

Responsible Party: Brother Mobile Solutions, Inc.  
11030 Circle Point Road, Suite 100  
Westminster, CO 80020, U.S.A.  
Tel: (303) 460-1600  
declares, that the product  
Product Name: 4-bay Active Docking Station/4-bay Charging Cradle 
Model Number: PA-4CR-003  
comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

(English)

Declaration of Conformity

(Europe/Turkey only)

We,      Brother Industries, Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561 Japan

declare that this product is in conformity with the relevant EU 
harmonisation legislation (Europe/Turkey only) and UK legislation (Great 
Britain only).
The Declaration of Conformity (DoC) can be downloaded from the Brother 
support website.
Visit support.brother.com/manuals.

 WARNING

Failure to observe instructions and warnings could result in death or 

serious injuries. Follow these guidelines to avoid the risk of heat or 

smoke generation, explosion, fire, or injury.

•  Use the compatible battery (PA-BT-006).

•  DO NOT disassemble or alter the Docking Station/Charging Cradle.

•  DO NOT insert foreign objects into the Docking Station/Charging Cradle

 

connectors and ports.

•  DO NOT allow the Docking Station/Charging Cradle to come into 

contact with liquids.

•  DO NOT use the Docking Station/Charging Cradle if it is damaged.

•  Insert the Docking Station Terminal Attachment/Charging Cradle 

Terminal Attachment firmly into the connector on the printer.

•  Place the Docking Station/Charging Cradle in a safe location (as 

described in the 

User’s Guide

).

•  DO NOT drop or hit the Docking Station/Charging Cradle.

•  If you notice abnormalities such as smell or smoke, disconnect the 

adapter’s plug from the power outlet (electrical socket).

 CAUTION

Failure to observe instructions and warnings could result in minor or 

moderate injuries. Follow these guidelines to avoid injury.

•  DO NOT let the product get dirty.

•  DO NOT place or use the product in a location subject to drastic 

changes in temperature, humidity, in a location where condensation may 

form, or a location subject to high heat or dust.

• 

DO NOT use the product near devices that generate magnetic fields, 

such as TVs or radios.

•  Make sure you can always access the cables of the Docking Station/

Charging Cradle so that you can disconnect it immediately in an 

emergency.

•  If the Docking Station/Charging Cradle is not in use for long periods, 

remove the battery or disconnect the cables before storing.

•  Disconnect the cables when moving the Docking Station/Charging 

Cradle.

•  Do not touch the connection part of the Docking Station Terminal 

Attachment/Charging Cradle Terminal Attachment.

• 

During installation, keep small objects from falling into the product’s 

openings.

LAN Connection

DO NOT connect this product to a LAN connection that is subject to 

overvoltages.

 WARNING 

(For EU and UK)

This is a class A product. In a domestic environment this product 

may cause radio interference in which case the user may be required 

to take adequate measures.

General Precautions

•  Observe all applicable regulations when disposing of the Docking 

Station/Charging Cradle.

•  DO NOT touch and bend the terminals of the Docking Station/Charging 

Cradle.

•  Perform charging within the range of 5°C to 35°C (41°F to 95°F).

Aviso de conformidad con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (EE. UU.) 

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. Estos límites 

están diseñados para proporcionar una protección razonable contra cualquier interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo 

genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala o utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede provocar una interferencia 

perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este 

equipo provoca una interferencia perjudicial para la recepción de la señal de radio o televisión, que puede comprobarse apagando y prendiendo el 

equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:

• Oriente o ubique la antena receptora en una posición diferente. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma 

de corriente eléctrica de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor. • Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado de 

radio/TV. Se debe utilizar el cable de CC incluido para la conexión al cargador ampliado con el fin de cumplir con los límites de emisión de la FCC. 

Se debe utilizar un cable de interfaz blindado específico para garantizar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital de Clase B.

Importante

 Si se realizan cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Brother Industries, Ltd., se podría anular la autoridad del usuario 

para utilizar el equipo.

Declaración de conformidad del proveedor de la Comisión Federal de Comunicaciones  

(FCC, por sus siglas en inglés) (EE. UU.)

Persona responsable: Brother Mobile Solutions, Inc.

11030 Circle Point Road, Suite 100

Westminster, CO 80020, EE. UU.

Tel: (303) 460-1600

declara que los producto

Nombre del producto: Estación de acoplamiento activo o base de carga de cuatro ranuras

Número de modelo: PA-4CR-003

cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes

dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, 

incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado.

1

2

3

4

1

2

6

1

2

3

**

**

5

Use an Ethernet (LAN) connection to configure your printer and upgrade its firmware.

Verwenden Sie eine Ethernet-Verbindung (LAN) zum Konfigurieren des Druckers und zum 

Aktualisieren der Druckerfirmware.

Utilisez une connexion Ethernet (LAN) pour configurer votre imprimante et mettre à niveau 

son micrologiciel.

Gebruik een ethernetverbinding (LAN-verbinding) om de printer te configureren en de 

firmware te upgraden.

Utilizzare la connessione Ethernet (LAN) per configurare la stampante e aggiornare il firmware.

Utilice una conexión Ethernet (LAN) para configurar la impresora y actualizar su firmware.

Utilize uma ligação de rede (Ethernet) para configurar a impressora e atualizar o respetivo firmware.

Brug en Ethernet-forbindelse (LAN) til at konfigurere din printer og opgradere dens firmware.

Använd en Ethernet-anslutning (LAN) till att konfigurera din skrivare och uppgradera dess firmware.

Bruk en Ethernet-tilkobling (LAN) for å konfigurere skriveren og oppgradere fastvaren.

Määritä tulostimesi asetukset ja päivitä sen laiteohjelmisto Ethernet (lähiverkko) -liitännän avulla.

LAN

ケーブルを接続して、プリンターの設定やファームウェアのアップグレードができます。

* Not included.

* Nicht im 

Lieferumfang.

* Non inclus.

* Niet 

meegeleverd.

* Non in 

dotazione.

* No incluido.

* Não incluído.

* Ikke inkluderet.

* Medföljer ej.

* Ikke inkludert.

* Ei sisälly.

非同梱。

*

** Use two of the included screws to secure the Docking Station/Charging 

Cradle. Not available in all countries (including USA and Canada).

** Verwenden Sie zwei der mitgelieferten Schrauben zum Befestigen der 

Dockingstation/Ladeschale. Nicht in allen Ländern verfügbar (einschließlich 

Vereinigte Staaten und Kanada).

** Utilisez deux des vis fournies pour fixer le socle de charge. N’est pas 

disponible dans tous les pays (y compris les États-Unis et le Canada).

** Gebruik twee van de meegeleverde schroeven om het dockingstation/laadstation 

te bevestigen. Niet verkrijgbaar in alle landen (inclusief de VS en Canada).

** Utilizzare due delle viti in dotazione per fissare la stazione di espansione/base 

di ricarica. Non disponibile in tutti i paesi (inclusi USA e Canada).

** Utilice dos de los tornillos incluidos para asegurar la estación de acoplamiento 

o el soporte de carga. No disponible en todos los países (incluidos Estados 

Unidos y Canadá).

** Utilize dois dos parafusos fornecidos para fixar a estação de acoplamento ou 

o suporte de carregamento. Não disponível em todos os países (incluindo os 

EUA e o Canadá).

** Brug de to medfølgende skruer til at fastgøre dockingstationen/ladestationen. 

Ikke tilgængeligt i alle lande (herunder USA og Canada).

** Använd två av de medföljande skruvarna till att fästa dockningsstationen/

laddningsvaggan. Inte tillgänglig i alla länder (inklusive USA och Kanada).

** Bruk to av de inkluderte skruene til å feste dokkingstasjonen/ladeholderen. 

Ikke tilgjengelig i alle land (inkludert USA og Canada).

** Kiinnitä telakointiasema ja latauskelkka kahdella mukana toimitetulla ruuvilla. 

Ei ole saatavissa kaikissa maissa (mukaan lukien Yhdysvallat ja Kanada).

** 

付属の

2

本のネジを使用して、アタッチメントを固定します。

support.brother.com

(Deutsch)

Konformitätserklärung

(nur Europa/Türkei)

Wir,      Brother Industries, Ltd.,

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561 Japan,

erklären, dass dieses Produkt den geltenden 
EU-Harmonisierungsvorschriften (nur Europa/Türkei) und der britischen 
Gesetzgebung (nur Großbritannien) entspricht.
Die Konformitätserklärung kann von der Brother Support Website 
heruntergeladen werden.
Besuchen Sie support.brother.com/manuals.

 WARNUNG

Die Missachtung von Anweisungen und Warnungen kann schwere 

Verletzungen oder sogar den Tod zur Folge haben. Beachten Sie 

diese Hinweise, um Gefahren und Verletzungen durch Hitze- oder 

Rauchentwicklung, Explosionen oder Feuer zu vermeiden.

•  Verwenden Sie ausschließlich den kompatiblen Akku (PA-BT-006).

• 

Zerlegen oder modifizieren Sie NIEMALS die Dockingstation/Ladeschale.

•  Stecken Sie KEINE Fremdkörper in die Buchsen und Anschlüsse

 

der 

Dockingstation/Ladeschale.

•  Achten Sie darauf, dass die Dockingstation/Ladeschale NIEMALS mit 

Flüssigkeiten in Berührung kommt.

•  Verwenden Sie die Dockingstation/Ladeschale NIEMALS, wenn sie 

beschädigt ist.

•  Stecken Sie das Dockingstations-Kontaktstück/Ladeschalen-

Kontaktstück fest in den Anschluss am Drucker.

•  Stellen Sie die Dockingstation/Ladeschale an einen sicheren Ort (wie im 

Benutzerhandbuch

 beschrieben).

•  Lassen Sie die Dockingstation/Ladeschale NICHT fallen und wenden 

Sie keine Gewalt darauf an.

•  Falls Sie Abweichungen von der normalen Funktion, z. B. einen 

ungewöhnlichen Geruch oder Rauch bemerken, ziehen Sie den 

Adapterstecker aus der Netzsteckdose.

 VORSICHT

Die Missachtung von Anweisungen und Warnungen kann leichte bis 

mittelschwere Verletzungen zur Folge haben. Beachten Sie diese 

Hinweise, um Verletzungen zu vermeiden.

•  Achten Sie darauf, dass das Produkt NICHT schmutzig wird.

•  Das Produkt darf NICHT an einem Ort aufgestellt oder verwendet 

werden, an dem drastische Schwankungen von Temperatur oder 

Luftfeuchtigkeit auftreten, an dem sich Kondenswasser bilden kann oder 

an dem es außergewöhnlich heiß oder staubig ist.

•  Verwenden Sie das Produkt KEINESFALLS in der Nähe von Geräten, 

die magnetische Felder erzeugen, wie Fernsehgeräte oder Radios.

•  Achten Sie darauf, dass die Kabel der Dockingstation/Ladeschale 

jederzeit zugänglich sind, sodass Sie die Kabel im Notfall sofort 

abziehen können.

•  Wenn Sie die Dockingstation/Ladeschale längere Zeit nicht verwenden, 

entnehmen Sie vor dem Einlagern den Akku bzw. ziehen Sie die Kabel 

vom Gerät ab.

•  Ziehen Sie die Kabel ab, wenn Sie die Dockingstation/Ladeschale 

transportieren.

•  Fassen Sie die Kontakte des Dockingstations-Kontaktstücks/

Ladeschalen-Kontaktstücks nicht an.

•  Achten Sie darauf, dass während der Installation keine 

Kleingegenstände in die Produktöffnungen fallen.

LAN-Anschluss

Schließen Sie das Produkt NICHT an ein LAN an, in dem Überspannungen 

entstehen können.

 WARNUNG 

(für EU und Großbritannien)

Dies ist ein Produkt der Klasse A. Beim Einsatz im Haushalt kann 

dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall muss der 

Benutzer gegebenenfalls entsprechende Schutzvorkehrungen treffen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

•  Beachten Sie bei der Entsorgung der Dockingstation/Ladeschale alle 

geltenden Vorschriften.

•  Die Anschlusskontakte der Dockingstation/Ladeschale dürfen NICHT 

berührt oder verbogen werden.

•  Der Ladevorgang muss in einem Temperaturbereich zwischen 5 °C und 

35 °C erfolgen.

(Français)

Déclaration de conformité

(Europe/Turquie uniquement)

Nous,   Brother Industries, Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561 Japan

déclarons que ce produit est conforme aux directives et réglementations 

pertinentes appliquées au sein de l’Union européenne (Europe/Turquie 

uniquement) et du Royaume-Uni (Grande-Bretagne uniquement).
Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité depuis le Site 
internet Brother support.
Visitez support.brother.com/manuals.

 AVERTISSEMENT

Le non-respect des avertissements et des instructions est 

susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. Suivez 

ces directives pour éviter tout risque de dégagement de chaleur, 

d’explosion, d’incendie ou de blessure.

•  Utilisez la batterie compatible (PA-BT-006).

• 

NE démontez et n’altérez PAS le socle de charge.

• 

N’insérez PAS de corps étrangers dans les connecteurs et les ports du

 

socle de charge.

•  NE laissez PAS de liquides entrer en contact avec le socle de charge.

• 

N’utilisez PAS le socle de charge s’il est endommagé.

• 

Insérez la fixation de la borne du socle de charge fermement dans le 

connecteur sur l’imprimante.

•  Placez le socle de charge dans un lieu sûr (comme décrit dans le 

Guide 

de l’utilisateur

).

•  NE laissez PAS tomber et ne faites pas subir de choc au socle de 

charge.

•  Si vous remarquez des anomalies, comme une odeur ou de la fumée, 

débranchez la fiche de l’adaptateur de la prise électrique.

 ATTENTION

Le non-respect des avertissements et des instructions peut 

entraîner des blessures mineures ou légères. Suivez ces directives 

pour éviter toute blessure éventuelle.

•  NE laissez PAS le produit se salir.

• 

NE placez PAS le produit dans un endroit sujet à des changements 

rapides de température ou d’humidité, ou dans un endroit sujet à la 

condensation ou exposé à de hautes températures ou à la poussière.

• 

N’utilisez PAS le produit à proximité d’appareils générant des champs 

électriques, comme les téléviseurs et radios.

• 

Veillez à toujours avoir accès aux câbles du socle de charge pour que 

vous puissiez les débrancher immédiatement en cas d’urgence.

• 

Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le socle de charge pendant de 

longues périodes, retirez la batterie ou débranchez les câbles avant 

stockage.

• 

Débranchez les câbles lorsque vous déplacez le socle de charge.

• 

Ne touchez pas la partie connectée de la fixation de la borne du socle 

de charge.

• 

Lors de l’installation, veillez à ce qu’aucun objet de petite taille ne tombe 

dans les ouvertures du produit.

Connexion LAN

NE branchez PAS ce produit à une connexion LAN sujette à des surtensions.

 AVERTISSEMENT 

(UE et Royaume-Uni)

Cet appareil est un produit de classe A. Dans un environnement 

domestique, ce produit peut causer des interférences radio, 

obligeant l’utilisateur à prendre des mesures adéquates.

Mesures préventives générales

•  Respectez toutes les réglementations pertinentes lors de la mise au 

rebut du socle de charge.

•  NE touchez PAS et ne pliez pas les bornes du socle de charge.

• 

Effectuez la charge dans une plage de 5 °C à 35 °C.

(Nederlands)

Conformiteitsverklaring

(alleen voor Europa/Turkije)

Wij,      Brother Industries, Ltd.

15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,

Nagoya 467-8561 Japan

verklaren dat dit product voldoet aan alle relevante richtlijnen en regelingen 
van de Europese harmonisatiewetgeving (alleen Europa/Turkije) en de 
wetgeving van het Verenigd Koninkrijk (alleen Groot-Brittannië).
De Conformiteitsverklaring kan van de Brother support website worden 
gedownload.
Ga naar support.brother.com/manuals.

 WAARSCHUWING

Het niet naleven van de instructies en waarschuwingen kan leiden 

tot ernstig of dodelijk letsel. Houd u aan deze richtlijnen om rook- en 

hittevorming, explosies, brand of letsel te voorkomen.

•  Gebruik de compatibele batterij (PA-BT-006).

•  Demonteer het dockingstation/laadstation NIET en breng geen 

wijzigingen aan.

•  Plaats GEEN vreemde voorwerpen in de connectors en poorten van het 

dockingstation/laadstation.

•  Zorg ervoor dat het dockingstation/laadstation NIET in aanraking komt 

met vloeistoffen.

•  Gebruik het dockingstation/laadstation NIET als het beschadigd is.

•  Steek de contactpunten van het dockingstation/contactpuntbevestiging 

van het laadstation stevig in de connector van de printer.

•  Plaats het dockingstation/laadstation op een veilige locatie (zoals 

aangegeven in de 

gebruikershandleiding

).

•  Laat het dockingstation/laadstation NIET vallen en stel het NIET bloot 

aan schokken.

•  Als u afwijkingen constateert, zoals een vreemde geur of rook, haal de 

stekker dan uit het stopcontact.

 VOORZICHTIG

Het niet naleven van de instructies en waarschuwingen kan licht of 

matig letsel tot gevolg hebben. Houd u zich aan deze richtlijnen om 

letsel te voorkomen.

•  VOORKOM dat het product vuil wordt.

•  Bewaar of gebruik dit product NIET op een locatie met grote verschillen 

in temperatuur of luchtvochtigheid, op een ocatie waar condensvorming 

kan plaatsvinden of op een ocatie waar het wordt blootgesteld aan hoge 

temperaturen of veel stof.

•  Gebruik het product NIET in de buurt van apparaten die magnetische 

velden genereren, zoals een tv of radio.

•  Zorg dat de kabels van het dockingstation/laadstation altijd bereikbaar zijn, 

zodat u in geval van nood de stekker direct uit het stopcontact kunt halen.

•  Als het dockingstation/laadstation langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder 

dan de batterij of koppel de kabels los voordat u het product opslaat.

•  Koppel de kabels los als u het dockingstation/laadstation gaat verplaatsen.

•  Raak de contactpunten van het dockingstation/contactpuntbevestiging 

van het laadstation niet aan.

•  Voorkom dat tijdens de installatie kleine voorwerpen in de openingen 

van het product terecht komen.

LAN-verbinding

Sluit dit product NIET aan op een LAN-verbinding die aan overspanning 

onderhevig is.

 WAARSCHUWING 

(voor de EU en Groot-Brittannië)

Dit is een klasse A-product. Bij gebruik in huis kan dit product 

radiostoring veroorzaken. Als dat het geval is, moet de gebruiker 

passende maatregelen nemen.

Algemene voorzorgsmaatregelen

•  Houd u zich aan de plaatselijke regelgeving omtrent het weggooien van 

het dockingstation/laadstation.

•  Raak de aansluitingen van het dockingstation/laadstation NIET aan en 

verbuig ze niet.

•  Voer het opladen uit bij een temperatuur van 5 °C tot 35 °C.

Reviews: