39
ZE-855A,856A
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
q
w
e
r
t
y
The treadle is at the neutral position
q
when the treadle is not pressed.
1. When the treadle is gently depressed to position
w
, low-speed sewing is carried out. If it is then depressed as far as
e
, high-speed sewing is carried out.
2. When the treadle is pressed forward and then back to the neutral position
q
, the needle will stop below the needle
plate (when needle down stop mode has been set).
3. When the treadle is depressed all the way to position
r
(or if the treadle is depressed to position
r
and then
returned to the neutral position
q
), the mechanism will sew half a stitch or one stitch, and then the needle bar will
stop at the needle up stop position. (With the 856A, the thread will be trimmed at this point.)
Furthermore, no needle zigzagging will be carried out at this time.
(If you would like needle zigzagging to be carried out, refer to page 40.)
< If an automatic presser foot lifter is being used >
(DIP switch 1-3 must be set to ON.)
•
The presser foot will rise when the treadle is gently pressed back to the backward position
t
.
•
The presser foot will lower when the treadle is returned to the neutral position
q
.
•
The presser foot will lower if the treadle is gently pressed to the position
y
while the presser foot is lifted.
Das Pedal befindet sich in der Neutralposition
q
, wenn das Pedal nicht niedergedrückt wird.
1. Beim leichten Drücken des Pedals in die Position
w
näht die Maschine mit niedriger Nähgeschwindigkeit. Wenn das
Pedal danach bis in die Position
e
gedrückt wird, näht die Maschine mit hoher Nähgeschwindigkeit.
2. Falls das Pedal vorwärts und dann wieder zurück indie Neutralposition
q
gedrückt wird, stoppt die Nähmaschine
mit abgesrnkter Nadel (falls die Stopposition mit abgesenkter Nadel eingestellt ist).
3. Wenn das Pedal ganz in die Position
r
gedrückt wird (oder wenn das Pedal in die Position
r
gedrückt und wieder
in die Neutralposition
q
zurückgestellt wird) so wird ein halber oder ein ganzer Stich genäht und die Maschine
stoppt mit angehobener Nadelstange. (Bei der 856A wird auch der Faden abgeschnitten.)
Außerdem wird kein Zickzack ausgeführt. (Für einen Nadelzickzack wird auf die Seite 40 verwiesen.)
< Bei Verwendung eines automatischen Stoffdrückerfußhebers >
(DIP-Schalter 1-3 müssen auf “ON” gestellt sein.)
•
Beim Zurückdrücken des Pedals in die Position
t
wird der Stoffdrückerfuß angehoben.
•
Der Stoffdrückerfuß wird abgesenkt, wenn das Pedal zurück in die Neutralposition
q
gebracht wird.
•
Der Stoffdrückerfuß wird abgesenkt, wenn das Pedal bei angehobenem Stoffdrückerfuß langsam in die Position
y
gedrückt wird.
■
For treadles with two forward and two rear stages
■
Für Pedale mit zwei Vorwärts- und zwei Rückwärtsstufen
1415M