background image

 

 

forcemeat tightly (without air bubbles) and ensure perfect fitting to different types of sausages. Our vertical stuffer 

occupies little space on the kitchen worktop, which makes it indispensable when preparing home-made sausages, 

charcuterie and variety meats. 

 

INSTALLATION 

1.  Before the first use, screw out and remove all piston parts from the canister and funnel, wash all stuffer 

parts thoroughly using appropriate detergents and dry them.  

2.  Choose a spot on the table or other worktop in a way that will allow you to tighten up the clamp screw (1) 

freely. 

3.  Install the handle (2) on the gear bar (3). 

4.  Insert the washer (4). 

5.  Tighten the screw (5).  

6.  Choose a funnel (8) with appropriate diameter and install it on the outlet in the bottom part of the device by 

turning it clockwise.  

 

SAUSAGE MAKING 

1.  When the funnel has been installed, screw the piston (6) out of the canister (7) by turning the handle anti-

clockwise.  

2.  After screwing out the piston, rotate the mechanism 90 degrees. Put the meat into the stuffer and rotate 

back to the start position.  

3.  The device is ready for use. To make home sausages, frankfurters and variety meats turn the handle 

clockwise. 

 

SAFETY TIPS 

The sausage stuffing device intended for stuffing sausages with a meat mixture. 

The device is not a toy. 

Dispose containers according to effective Polish regulations. 

 

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

Manueller  Wurstfüller - einfache Bedienung macht ihn zum idealen Werkzeug für die Produktion der 

hausgemachten Würste. Er eignet sich auch für die Fleischereien und Gastronomie. Mit dem Gerät füllen Sie 

einfach und schnell die Därme mit der Füllung. Neue Silikondichtung des Puffers ermöglicht effiziente Nutzung des 

Gerätes und beschleunigt den Prozess der Wurstfüllung.  Darüber hinaus ist der Wurstfüller mit drei Trichtern mit 

speziellen Vertiefungen ausgestattet, die das dichte Abfüllen des Darms  mit der Füllung (keine Luftblasen) und 

perfekte Anpassung an verschiede Wurstsorten ermöglichen. Die Füllmaschine ist in der stehenden Ausführung 

und nimmt auf der Küchenarbeitsplatte nicht viel Platz weg. Sie ist einfach unersetzbar bei der Produktion der 

hausgemachten Würste und Wurstwaren. 

   

INSTALLIERUNG 

1.  Vor dem ersten Einsatz bauen und waschen Sie genau alle Teile im warmen Wasser m

it etwas Spülmittel 

Summary of Contents for 311002

Page 1: ... device 3 kg D Wurstfüllmaschine 3 kg RUS Устройство для набивки колбас 3 кг UA Шприц для набивання ковбас 3 кг CZ Plnička klobás 3 kg SK Plnička klobás 3 kg HU Kolbásztöltő 3 kg LT Dešrinis kimštuvas 3 kg LV Desu pildīšanas ierīce 3 kg MODEL 311002 ...

Page 2: ...adkę 4 5 Dokręć śrubę 5 6 Wybierz lejek 8 o odpowiedniej średnicy i zainstaluj go na wylocie w dolnej części pokręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara WYRÓB KIEŁBASY 1 Gdy lejek jest już założony wykręć docisk 6 z pojemnika 7 obracając korbą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Po wykręceniu docisku przekręć mechanizm o 90 stopni Włóż mięso do nadziewarki i z powrotem odwróć mechan...

Page 3: ...art position 3 The device is ready for use To make home sausages frankfurters and variety meats turn the handle clockwise SAFETY TIPS The sausage stuffing device intended for stuffing sausages with a meat mixture The device is not a toy Dispose containers according to effective Polish regulations BEDIENUNGSANLEITUNG Manueller Wurstfüller einfache Bedienung macht ihn zum idealen Werkzeug für die Pr...

Page 4: ...stimmungsgemäße Verwendung der Anlage ist untersagt Die Anlage ist zum Spielen für Kinder nicht geeignet Die Verpackung ist gemäß den auf dem Gebiet Polens geltenden Vorschriften zu entsorgen ИНСТРУКЦИЯ Ручной шприц для набивания колбас простое обслуживание делает его идеальным инструментом для домашнего изготовления мясных изделий Идеально подходит также для мясокомбинатов и предприятий обществен...

Page 5: ...м для домашнього виготовлення м ясних виробів Ідеально підходить також для м ясокомбінатів і підприємств громадського харчування Завдяки йому Ви легко і швидко заповните начинкою ковбасні оболонки Новий силіконовий герметик диска затиску дозволяє ефективно використовувати пристрій і прискорити процес набивання ковбас Крім того продукт поставляється з 3 воронками з особливими заглибленнями які дозв...

Page 6: ...rychlí proces plnění klobás Navíc je výrobek vybaven 3 trychtýři se speciálními zářezy které umožňují těsné plnění střev nádivkou bez vzduchových bublinek a ideálně se uzpůsobí různému druhu klobás Plnička je vertikální a nezabírá mnoho místa na kuchyňské dece díky tomu je nenahraditelná u domácí výroby klobás uzenin nebo drobů INSTALACE 1 Před prvním použitím se doporučuje vyšroubování a demontov...

Page 7: ... použitím sa odporúča vyskrutkovanie a demontovanie prítlačných prvkov zo zásobníka a lievika ich dôkladné umytie použitím vhodného detergentu a vysušenie všetkých častí plničky 2 Vyberte miesto na stole alebo na inej doske tak aby ste mohli voľne dotiahnuť skrutku pripevnenia 1 3 Kľuku 2 inštalujte na ose ozubeného kolesa 3 4 Vložte podložku 4 5 Dotiahnite skrutku 5 6 Vyberte lievik 8 s vhodným p...

Page 8: ...elyezze fel az alátétet 4 5 Húzza meg a csavart 5 6 Válassza ki a megfelelő átmérőjű tölcsért 8 és szerelje fel a kimenet alsó részén az óramutató járásával megegyező irányban KOLBÁSZKÉSZÍTÉS 1 Amikor a tölcsér már fel van helyezve csavarja ki a szorító elemet 6 a tartályból 7 a hajtókart az óramutató járásával ellenkező irányban forgatva 2 A szorító elem kicsavarása után fordítsa el 90 fokkal a m...

Page 9: ...pasukite mechanizmą į ankstesnę padėtį 3 Prietaisas yra parengtas naudojimui Sukdami rankeną laikrodžio rodyklės kryptimi lengvai ir greitai paruošite namų darbo dešrą dešreles ar gaminius iš mėsos subproduktų SAUGOS NURODYMAI Kimštuvas yra skirtas dešrų žarnelėms pildyti mėsos faršu Įrenginio vartojimas ne pagal paskirtį yra draudžiamas Įrenginys nėra skirtas vaikams žaisti Pakuotes reikia šalint...

Page 10: ... 6 no tvertnes 7 griežot kloķi pulksteņa rādītājam pretējā virzienā 7 2 Pēc spiediena pogas pagriešanas pagriez mehānismu par 90 grādiem Ieliec gaļu pildītājā un atgriez mehānismu atpakaļ sākuma stāvoklī 3 Ierīce ir lietošanai gatava Griez kloķi pulksteņa rādītāja virzienā lai vienkārši un ātri pagatavotu mājas desu cīsiņus vai subproduktus NORĀ DĪ JUMI DROŠĪ BAS IEVĒ ROŠANAI Pildīšanas ierīce ir ...

Page 11: ...naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnej elementów lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy 8 Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu 9 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termiczn...

Reviews: