background image

10 

 

2. Depending on the amount and type of wood chips used, the smokehouse usually starts smoking after 10 to 20 minutes 
when it is set to maximum power. If the power is not set to maximum, the smoking may take more time to start. If the 
power is set too low, no smoking may take place at all. Therefore, it is recommended to always start the smokehouse 
at maximum power and then adjust the power desired after smoke appears. 

3. The smoking time depends on many factors, such as e.g. those listed above. Low temperature and strong wind are 
example of factors that prolong smoking. Thus, we recommended carrying out a lot of testing and gaining one’s own 
experience. 

Helpful tips 

The drip tray is used for collecting grease dripping down during food smoking. The electric smokehouse is not a water 
smoking device, so it is not necessary to add water to the tray, unless the food is supposed to be steamed. 

The wood chip tray should always be placed at a location intended for it, not directly on the heating element. 

The wood chips enable generating smoke that adds flavour to the meals. Any kind of aromatic hard wood can be used, 
such as cherry, apple, beech, or alder wood (a wide selection of these is available in the offer of Browin). Wood chips 
work much better than larger pieces of wood. Only a handful of wood chips should be used during smoking, since too 
much smoke leaves a strong aftertaste. It is recommended to make the chips moist prior to using them.  

6. Safety-related warnings 

When using electrical products it is always necessary to adhere to fundamental safety measures in order to reduce 
the risk of fire, electrocution or injury to body, including: 

 

A product intended for outdoor use only should not be used indoors. 

 

It is necessary to read all manual prior to using the product. 

 

Do not connect the device until it is fully assembled and ready for use. 

 

Never expose the device to impact of water or rain. 

 

Keep a fire extinguisher available for the whole duration of using this product. 

 

Fuels such as charcoal briquettes or heat granules must not be used in this product. 

 

This product remains hot during use. In order to avoid burns, do not touch the hot surfaces with exposed skin. 

 

The device must never be moved when in use. Wait for the device to cool down before moving it or putting it 
into storage. Always use the top holder for moving this product. 

 

The device includes hot parts. Do not use it at locations where gasoline, paint, or flammable liquids are used or 
stored. 

 

Remain careful when removing the food from inside the device. All surfaces are hot and MAY cause burns. Use 
protective gloves or long and resilient cooking utensils. 

 

Do not cover the grills with metal foil. This will cause the heat to be retained, leading to device damage. 

 

The drip tray should be used ONLY on the bottom stand of the device. 

 

The wood chip tray is HOT during use. Remain careful when adding wood chips. 

 

Remove the cold ash by putting it into aluminium foil, wetting it with water, and removing it to a non-flammable 
container. 

 

Do not store the device in hot ash. Store the device only after all the surfaces cool down to the temperature 
approaching the ambient temperature. 

 

This product is not intended for use by physically, sensorically or mentally disabled persons or persons who 
lack experience and knowledge, unless they receive supervision or instructions regarding product use from a 
person responsible for their safety. 

 

Children have to be supervised to make sure they do not play with this product. 

 

The device and its packaging should be kept away from children.

 

 

Always disconnect the device when it is not in use. 

 

Do  not  use  the  device  if  its  power  supply  cable  or  plug  is  damaged  or  if  the  device  has  been  dropped  or 
damaged.  Return  such  device  to  an  authorised  service  station  in  order  to  have  it  checked,  electrically  or 
mechanically adjusted, or repaired. 

 

Do not use this device in the direct vicinity of an outdoor shower or pool. Never place the device in a location 
where it might fall into a water container. 

 

In order to disconnect the device, set its switches to off and the remove the plug from the socket. 

 

Connected the device only to properly grounded sockets. 

 

Never leave the device turned on when unsupervised children are nearby. 

 

Always ensure there is at least 1 metre spacing around the device. 

Summary of Contents for 330260

Page 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI WĘDZARNIA OGRODOWA ELEKTRYCZNA Z TERMOSTATEM No 330260 ...

Page 2: ...odowa elektryczna z termostatem PL 3 Operation manual Electric smokehouse with a thermostat GB 7 Bedienungsanleitung Elektrischer Räucherofen mit Thermostat DE 11 Руководство по эксплуатации садовая коптильня электрическая с термостатом RU 16 ...

Page 3: ...tać przed użyciem produktu a następnie zachować ją na przyszłość Uwaga Produkt przeznaczony jest tylko i wyłącznie do użytku na zewnątrz 1 Specyfikacja i budowa produktu Symbol 330260 Opis Wędzarnia elektryczna Napięcie Częstotliwość 220V 240V 50Hz Moc znamionowa 1600W Wodoodporność IPX4 1 Otwór wylotowy 2 Tacka okapowa 3 Wspornik do tacki na zrębki 4 Tacka na zrębki 5 Pokrętło sterowania 6 Pręt d...

Page 4: ...rzez około 20 minut a przeprowadza się go w celu spalenia wszelkich pozostałości z produkcji Wypalenia należy dokonać zgodnie z następującą procedurą a NIE wykonuj procesu wypalania w pomieszczeniu Proces ten MUSI być wykonywany na zewnątrz b Podczas procesu wypalania NIE używaj wiórów drewnianych c Otwórz całkowicie otwór wylotowy d Zamknij przednie drzwiczki e Podłącz przewód zasilający i włącz ...

Page 5: ...r wylotowy w żądanej pozycji 6 Podłącz przewód zasilający a następnie ustaw przełącznik on off do pozycji on Przełącznik powinien zaświecić się na czerwono 7 Ustaw górne pokrętło regulacji w celu uzyskania pożądanej mocy grzewczej i odpowiedniej temperatury 8 Po zakończeniu palenia ustaw przełącznik na pozycję off oraz odłącz przewód zasilający W celu usunięcia zużytych zrębków i powstałych zabrud...

Page 6: ...st GORĄCA podczas użytkowania Należy zachować ostrożność podczas dodawania zrębków Usunąć zimne popioły umieszczając je w folii aluminiowej mocząc je w wodzie i wyrzucając do niepalnego pojemnika Nie przechowuj urządzenia w gorącym popiele Przechowywać tylko po ochłodzeniu wszystkich powierzchni do temperatury zbliżonej do temperatury otoczenia Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez oso...

Page 7: ...a szkło żelazo i inne Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami Oznakowanie oznacza jednocześnie że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwe...

Page 8: ...raph Smokehouse casing with door 1 set Grill 3 pcs Drip tray 1 pc Wood chip tray 1 pc Holder 1 pc Hook 3 pcs 1 Discharge opening 2 Drip tray 3 Wood chip tray support 4 Wood chip tray 5 Control knob 6 Rod for hanging hooks 7 Hook 8 Grill ...

Page 9: ... in order to retain humidity and heat If you are smoking products such as fish open the throttle in order to release humidity 7 Control the temperature inside the smokehouse extremely low temperature levels will prolong smoking 5 Handling Attention Improper handling of the device creates carbon monoxide poisoning hazard Burning wood emits gaseous carbon monoxide that may cause diseases and death a...

Page 10: ...e used in this product This product remains hot during use In order to avoid burns do not touch the hot surfaces with exposed skin The device must never be moved when in use Wait for the device to cool down before moving it or putting it into storage Always use the top holder for moving this product The device includes hot parts Do not use it at locations where gasoline paint or flammable liquids ...

Page 11: ...a potential source of waste hazardous to humans and the environment due to the presence of hazardous substances mixtures and components in the equipment On the other hand discarded equipment is a valuable resource from which raw materials like copper tin glass iron and others can be recovered The symbol of the crossed out wheelie bin placed on the equipment packaging or documentation attached to i...

Page 12: ...t Rost 3 Stück Tablett für Fett 1 Stück Tablett für Räucherspäne 1 Stück Griff 1 Stück Haken 3 Stück 1 Belüftungsöffnung 2 Tablett für Fett 3 Stütze für das Tablett für Räucherspäne 4 Tablett für Räucherspäne 5 Drehknopf der Steuerung 6 Stab für das Aufhängen der Haken 7 Haken 8 Rost ...

Page 13: ...den des Räucherofens Freiräume lassen um eine ordnungsgemäße Wärmezirkulation zu gewährleisten 6 Den Luftschieber im oberen hinteren Teil des Geräts schließen um die Feuchtigkeit und Wärme im Gerät zu halten Wenn solche Produkte wie z B Fisch geräuchert werden den Luftschieber öffnen um die Feuchtigkeit hinauszulassen 7 Die Temperatur im Inneren des Räucherofens überwachen extrem niedrige Temperat...

Page 14: ...feuchten 6 Sicherheitshinweise Während der Nutzung von elektrischen Geräten immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen treffen um das Risiko eines Brands Stromschlags oder Körperverletzungen zu minimieren Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören Produkt nur in Außenbereichen in nicht in Innenräumen verwenden Vor der Benutzung des Produkts alle Anleitungen lesen Das Gerät nicht an Strom anschließen bev...

Page 15: ...t Außengeräten versehen sein Das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene Weise verwenden Jede andere Verwendung die vom Produzenten nicht empfohlen wird dann einen Brand Stromschlag oder Körperverletzungen verursachen 7 Reinigung Vor der Reinigung das Gerät immer von der Stromversorgung trennen Das Gerät mit einer kleinen Menge Wasser einer sanften Seife Natron einem Schwamm od...

Page 16: ...е на будущее Внимание Изделие предназначена только и исключительно для использования под открытым небом 1 Спецификация и устройство изделия 2 В набор входят Название Количество Фото Корпус коптильни с дверцами 1 набор Символ 330260 Описание Электрическая коптильня Напряжение Частота 220В 240В 50Гц Номинальная мощность 1600 Вт Водостойкость IPX4 1 Выходное отверстие 2 Поднос вытяжки 3 Кронштейн под...

Page 17: ... до максимума е Подождите 20 минут чтобы прибор разогрелся а затем выключите переключатель ж ВНИМАНИЕ Некоторые наружные поверхности прибора будут очень горячими ЗАПРЕЩЕНО по это причине переносить прибор пока он не остынет 2 Приступая к процессу установите коптильню под открытым небом на устойчивой жаропрочной поверхности Выберите защищенное от дождя место при этом обеспечивающее хорошую циркуляц...

Page 18: ... количества и вида использованной древесной щепы коптильня обычно начинает коптить через 10 20 минут если установлена максимальная мощность Если мощность не установлена на максимальное положение дымление может занять больше времени Если установлена слишком низкая мощность дымление может не наступить Поэтому рекомендуется запустить коптильню с максимальной мощностью а затем отрегулировать ее до жел...

Page 19: ...ы они не играли этим прибором Храните прибор и упаковку в недоступном для детей месте Всегда отключайте прибор когда он не используется Не пользуйтесь прибором с поврежденным кабелем питания или розеткой а также после падения прибора или его прибора Верните прибор в авторизованный сервисный центр для проверки электрооборудования механической регулировки или ремонта Не используйте прибор в непосред...

Page 20: ...го мусорного контейнера на оборудовании упаковке или прилагаемой к ним документации означает что изделие нельзя утилизировать вместе с другими отходами Эта маркировка одновременно означает что оборудование было выведено на рынок после 13 августа 2005 года Пользователь обязан передать использованное оборудование в специальный пункт сбора для правильной утилизации Информацию об имеющейся системе сбо...

Page 21: ...er katalogowy 7 Towar dostarczany przez reklamującego powinien być czysty i odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu 8 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termicznych i korozji uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych atmosferycznych niezależnych od producenta a w szczególności wynikających z użytkowania niezgodnego z instrukcją obsłu...

Page 22: ...22 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 232 32 00 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA ...

Reviews: