background image

 

 
 

Dörrgerät-Komponente: 
1) Sockel 
2) Siebe 
3) Deckel 
4) Bedienfeld 
 
Abmessungen des Geräts: 
- Breite 26 cm 
- Länge 24 cm 
- Höhe 20 cm 
- Kabellänge 90 cm 

 

 
 

 

 
Achtung! Die Elemente des Dörrgerätes sind gemäß der dargestellten Abbildung zu montieren. 
 
FUNKTIONSWEISE UND BEDIENUNG DES DÖRRGERÄTS 

 

ACHTUNG!!! Produkte zum Trocknen waschen, abtrocknen und locker auf Sieben legen, um einen freien Luftstrom zwischen den Schichten 
zu gewährleisten. Stapeln Sie nicht zu viele Produkte auf einzelnen Sieben. 

 

 

Ordnen Sie die Produkte frei auf den Sieben an, beginnen Sie mit dem niedrigsten Sieb. 

 

Stellen Sie die Siebe mit Produkten über den Sockel mit dem Heizsystem und decken Sie das Gerät mit dem Deckel ab. 

 

Stecken Sie den Netzstecker ein und drücken Sie den Netzschalter. 

 

Stellen Sie die Trocknungsparameter auf dem Bedienfeld ein. 
 

 
 
 

 

 
 

 
 
 

 
 
 

 

 

Wenn Sie die Uhrzeit einstellen möchten, drücken Sie die Taste „Time“ und anschließend die Taste + oder -, um die Einstellung vorzunehmen. 
Die Dörrzeit lässt sich im Bereich von 1 h bis 72 h einstellen. 

 

Wenn Sie die Uhrzeit einstellen möchten, drücken Sie die Taste „Time“ und anschließend die Taste + oder -, um die Einstellung vorzunehmen. 
Die Temperatur lässt sich in 5 °C Schritten im Bereich von 35 °C bis 70 °C regulieren.  

 

Schalten Sie nach dem Trocknen der Produkte das Dörrgerät aus, ziehen Sie den Stecker heraus und warten Sie, bis die Produkte abgekühlt 
sind. Legen Sie dann die Produkte in den Behälter, in dem sie aufbewahrt werden. 

 
Die erhitzte Luft, die durch die Siebe strömt, bewirkt eine Verdunstung des Wassers aus den getrockneten Produkten. Die Trocknungszeit hängt vom 
Wassergehalt der Produkte und von Ihrem Zerkleinerungsgrad ab. Wir empfehlen beispielsweise, die Äpfel in Scheiben zu trocknen, die nicht dicker 
als 5 mm sind. Während des Trocknens empfehlen wir, die Positionierung der Siebe (Schichten) von Zeit zu Zeit zu wechseln, um eine gleichmäßige 
Trocknung der Produkte zu erreichen. Das Trocknen wässriger Produkte wie Pflaumen, Trauben oder feuchte Pilze erfordert deutlich mehr Zeit. 
 

PRODUKTE ZUM TROCKNEN VORBEREITEN

 

 
Waschen Sie das Obst, Gemüse usw. gründlich und wischen Sie es anschließend trocken. 

ACHTUNG: Stellen Sie die Siebe mit tropfenden Produkten über den Sockel mit dem Heizsystem nicht. 

Teilen Sie die zu trocknenden Artikel so in kleinere Teile oder Scheiben, sodass sie frei auf die Siebe gelegt werden können. Die Trocknungszeit der 
Produkte hängt von der Dicke der Stücke ab. Wenn die Produkte in einigen Schichten weniger getrocknet sind, können Sie die Reihenfolge der Siebe 
wechseln, sodass sich die Siebe mit den weniger getrockneten Produkten unten befinden – in der Nähe des Heizmoduls. Einige Früchte haben eine 
natürliche Schutzschicht, die den Trocknungsprozess verlangsamt. Im solchen Fall wird zur Verkürzung der Trocknungszeit empfohlen, die Produkte 
in heißes Wasser zu werfen und 1-2 Minuten lang zu kochen, dann in kaltes Wasser eintauchen, abseihen, genau abtrocknen und in das Dörrgerät 
legen, um sie weiter trocknen zu lassen. 
 
Dörren von Früchten: 

 

Die Früchte gründlich waschen und abtrocknen. 

 

Steine entfernen und verfaulte Teile abschneiden. 

 

In Scheiben schneiden, die sich leicht auf Sieben anordnen lassen. 

 

Die Früchte mit Zitronen- oder Ananassaft bestreuen, damit die Früchte nach dem Trocknen ihre Farbe behalten. 

 

Time/Zeit  

Temp/

Temperatur 

Meldeleuchten  

Schalter

 

Einstellung „+“ und „-“ 
 

Die Siebe sind höhenverstellbar, es reicht aus, das 
Sieb bei der Montage zu drehen. 

25 

 

Перед тим як помістити фрукти, овочі тощо в сушарку, ретельно вимийте їх, а потім витріть насухо. 

УВАГА: Не кладіть сита з продуктами, з яких крапає вода, над основою сушарки з системою нагріву. 

Поділіть продукти, що підлягають сушінню, на дрібніші частини або скибочки таким чином, щоб їх можна було вільно розкласти на ситах. 
Тривалість сушіння інгредієнтів залежить від товщини шматочків. Якщо продукти на деяких ситах менш висушені, останні можна місцями, 
щоб сита з менш висушеними інгредієнтами знаходилися внизу, ближче до модуля нагріву. Деякі фрукти мають природний захисний шар, 
який уповільнює процес сушіння. У цьому випадку, щоб скоротити час сушіння, рекомендується кинути їх у гарячу воду і кип’ятити протягом 
1-2 хвилин, після чого занурити у холодну воду, процідити, осушити і піддати сушінню у пристрої. 
 
Сушіння фруктів: 

 

Плоди ретельно вимийте і осушіть. 

 

Видаліть кісточки і відріжте зіпсовані частини. 

 

Наріжте скибочками, які легко розкласти на ситах. 

 

Збризкайте фрукти лимонним або ананасовим соком, щоб вони після висушення зберегли свій колір . 

Сушіння овочів: 

 

Овочі ретельно вимийте і осушіть. 

 

Перед  сушінням  рекомендується  кинути  їх  у  гарячу  воду,  прокип’ятити  протягом  1-5  хвилин,  після  чого  занурити  у  холодну  воду, 
процідити і ретельно осушити. 

 

Видаліть кісточки і відріжте зіпсовані частини. 

 

Наріжте скибочками, які легко розкласти на ситах. 

Сушіння лікарських рослин: 

 

Рекомендується сушити молоде листя рослини. 

 

Після висушення розкладіть рослини у паперові пакети і зберігайте в сухому й темному місці. 

Зберігання сушених продуктів: 

 

Контейнери для зберігання сушених продуктів повинні бути чистими та сухими. 

 

Сушені продукти рекомендується зберігати у скляній тарі з металевою кришкою, у темному сухому місці за температури від 5°С до 20°С. 

 

Після першого тижня зберігання перевірте на наявність вологи в контейнері, і якщо вона є, це означає, що продукти не було висушено 
належним чином, і процес сушіння потрібно повторити. 

УВАГА: Не кладіть гарячі продукти з сушарки в ємності, в яких вони будуть зберігатися. 

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 

Промийте сита в теплій воді з додаванням мийного засобу. Основу сушарки протріть вологою ганчіркою і витріть насухо. 

УВАГА: не мити 

основу сушарки з системою нагріву під проточною водою, не занурювати! 

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ОПИС ПРИСТРОЮ 

Технічні параметри вказані на заводській табличці виробу. Сушарка для фруктів і овочів BROWIN відповідає вимогам чинних стандартів. 

Пристрій відповідає вимогам директив: 

 

Низьковольтне обладнання (LVD) – 2006/95/ЄС 

 

Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/ЄC 

 

Сушарка з 5 ситами 

 

Потужність пристрою 240 Вт 

 

Частота 50-60 Гц 

 

Напруга 220-240 В 

 

Сушарка має допуск для контакту з харчовими продуктами. Виріб позначено символом СЕ на заводській табличці.

 

 

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

Пристрій  під  час  роботи  слід  ставити  на  плоску,  теплостійку,  незаймисту  поверхню.  Щоб  виключити  можливість  загоряння 
поверхні  під  працюючою  сушаркою,  рекомендується  помістити  її  на  керамічну  плитку  або  товсту  дошку.  Через  72  години 
безперервної роботи вимкніть пристрій і дайте йому повністю охолонути. 

 

Сушарку призначено виключно для користування в домашніх умовах. 

 

Вмикайте сушарку тільки до мережі змінного струму 220-240 В. 

 

Не вмикайте пристрій, якщо шнур живлення пошкоджено або на корпусі з системою нагріву наявні видимі ознаки пошкодження. 

 

Не закривайте пристрій під час роботи. 

Якщо шнур живлення буде пошкоджено, його необхідно замінити у спеціалізованому сервісному центрі. Ремонт пристрою повинні 
здійснювати  виключно  кваліфіковані  спеціалісти.  Неправильно  виконаний  ремонт  може  стати  причиною  серйозної  загрози 
здоров'ю  користувача.  У  разі  виявлення  несправностей,  будь  ласка,  зверніться  до  відділу  обслуговування  клієнтів  компанії 
BROWIN. 

 

Не залишайте увімкнену сушарку без нагляду. 

 

Не витягайте вилку з розетки, тягнучи за провід. 

 

Перед миттям сушарки від'єднайте шнур живлення від розетки. 

 

Зважайте на те, щоб не намочити вилку шнура живлення. 

 

Під час очищення не мийте під проточною водою та не занурюйте основу з системою нагріву у воду. 

 

Продукти на ситах має бути розташовано так, щоб забезпечити вільну циркуляцію повітря.  

 

Не кладіть сита з продуктами, з яких крапає вода, над основою з системою нагріву.  

 

Після очищення сушарки ретельно висушіть її. 

 

Коли пристрій не використовується, його слід вимкнути з мережі. 

 

Не ставте пристрій поблизу джерел тепла або вентиляції. 

 

У разі пожежі не гасити водою, а вогнегасником.  

 

Не переміщуйте пристрій під час використання. 

 

Не використовуйте для миття корпусу агресивні мийні засоби у вигляді емульсії, молочка, паст тощо. Вони можуть, зокрема, знищити 
нанесені інформаційні графічні символи, такі як шкали, позначення, попереджувальні знаки та ін. 

Summary of Contents for 801021

Page 1: ...32 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 23 23 230 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO ŻYWNOŚCI Z REGULACJA TEMPERATURY 240 W BIAŁA No 801021 ...

Page 2: ...0 Вт белая RU 10 Naudojimo instrukcija Baltas 240 W reguliuojamos temperatūros maisto džiovintuvas LT 12 Apkalpošanas rokasgrāmata Termoregulējams pārtikas produktu žāvētājs 240 W balts LV 14 Kasutusjuhend Reguleeritava temperatuuriga toidukuivati 240 W valge EE 17 Návod k obsluze Sušička potravin s nastavením teploty 240 W bílá CZ 19 Návod na použitie Sušička potravín s reguláciou teploty 240 W b...

Page 3: ... schematem DZIAŁANIE I OBSŁUGA SUSZARKI UWAGA Produkty przeznaczone do suszenia umyć osuszyć i ułożyć luźno na sitach tak aby zapewnić swobodny przepływ powietrza między warstwami Nie należy układać zbyt wielu produktów na poszczególnych sitach Ułóż produkty swobodnie na sitach zaczynając od najniższego Napełnione produktami sita ustaw nad podstawą z systemem grzejnym i przykryć pokrywą Włóż wtycz...

Page 4: ...onowej wyrobu Suszarka do owoców i warzyw BROWIN spełnia wymagania obowiązujących norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 WE Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 WE Suszarka 5 sitowa Moc urządzenia 240W Częstotliwość 50 60 Hz Napięcie 220 240 V Suszarka posiada atest dopuszczający do kontaktu z żywnością Wyrób oznaczono znakie...

Page 5: ...słe Nie należy nigdy pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru Należy upewnić się że miejsce przechowywania urządzenia jest odpowiednio zabezpieczone przed dostępem dzieci i osób niepożądanych Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każde...

Page 6: ...drying Wash the fruits and dry them thoroughly Remove the stones and cut off any rotten parts Cut fruit into slices that can be easily arranged on the trays Sprinkle the fruits with lemon or pineapple juice so that they retain their colour after they are dried Vegetable drying Wash the vegetables and dry them thoroughly Before drying it is recommended to put vegetables into hot water and cook them...

Page 7: ...ner that enables free air circulation Do not put trays with dripping wet products over the base featuring the heating system After washing the dryer it should be dried thoroughly When not in use the device should be disconnected from power supply Do not place the device near a source of heat or ventilation In case of fire do not use water for extinguishing only a fire extinguisher Do not move the ...

Page 8: ...жче до модуля нагріву Деякі фрукти мають природний захисний шар який уповільнює процес сушіння У цьому випадку щоб скоротити час сушіння рекомендується кинути їх у гарячу воду і кип ятити протягом 1 2 хвилин після чого занурити у холодну воду процідити осушити і піддати сушінню у пристрої Сушіння фруктів Плоди ретельно вимийте і осушіть Видаліть кісточки і відріжте зіпсовані частини Наріжте скибоч...

Page 9: ...et und der Trocknungsvorgang muss wiederholt werden ACHTUNG Legen Sie keine heißen Produkte aus dem Dörrgerät in die Behälter in denen sie gelagert werden WARTUNG Waschen Sie die Siebe in lauwarmem Wasser mit einem Waschmittelzusatz Wischen Sie den Boden des Geräts mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie ihn ab ACHTUNG Waschen Sie den Sockel mit dem Heizsystem nicht unter fließendem Wasser und ta...

Page 10: ...nené ÚDRŽBA Sita umývajte v letnej vode s pridaním čistiaceho prípravku Podstavec sušičky pretrite vlhkou utierkou a vytrite dosucha UPOZORNENIE podstavec sušičky s výhrevným systémom neumývajte pod tečúcou vodou ani ho doň neponárajte TECHNICKÉ ÚDAJE A OPIS ZARIADENIA Technické údaje sú uvedené na výrobnom štítku zariadenia Sušička ovocia a zeleniny BROWIN spĺňa požiadavky platných noriem Zariade...

Page 11: ...Сушение слишком сочных продуктов таких как сливы виноград или влажные грибы требует большего количества времени ПОДГОТОВКА ПРОДУКТОВ К СУШЕНИЮ Перед тем как положить фрукты или овощи в сушилку их следует тщательно вымыть и вытереть насухо ВНИМАНИЕ Не устанавливайте сита с продуктами с которых стекает вода на основу сушилки с нагревательной системой Продукты для сушения разделите на небольшие части...

Page 12: ... síty Příkon spotřebiče 240 W Frekvence 50 60 Hz Napětí 220 240 V Sušička obdržela atest pro styk s potravinami Spotřebič je na výrobním štítku označený značkou CE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Spotřebič používejte na rovné nehořlavé ploše která je odolná proti zahřívání Doporučujeme sušičku postavit na keramickou plochu nebo tlustou desku Vyhnete se tak riziku vznícení povrchu pod spotřebičem Sušičku musít...

Page 13: ...rolky Vypínač Nastavení a Síta lze podle potřeby s ohledem na výšku kousků sušených potravin postavit na sušičku dvojím způsobem to jest buď normálně nebo vzhůru nohama 13 Dėmesio Džiovintuvo elementus surinkti kaip nurodyta pateikiamoje schemoje DŽIOVINTUVO VEIKIMAS IR NAUDOJIMAS DĖMESIO Džiovintinus produktus nuplauti nusausinti ir laisvai sudėti ant sietų kad oras galėtų laisvai judėti tarp slu...

Page 14: ...S ROKASGRĀMATA TERMOREGULĒJAMS PĀRTIKAS PRODUKTU ŽĀVĒTĀJS 240 W Cienījamie Klienti Pārtikas produktu žāvēšana ir ideāla konservēšanas metode vienlaikus saglabājot to dabīgās īpašības Noteiktas temperatūras silts gaiss brīvi cirkulē ierīces iekšienē starp pamatni ar sildīšanas sistēmu un atsevišķām uz sietiem novietotām produktu kārtām Pateicoties šai metodei dārzeņi augļi vai sēnes nezaudē vērtīgo...

Page 15: ...us 240 W Sagedus 50 60 Hz Pinge 220 240 V Kuivati kokkupuutumine toiduainetega on lubatud Toode on tähistatud tabelis CE märgisega OHUTUSJUHISED Töötamise ajaks tuleb seade paigutada kuumus ja tulekindlale siledale pinnale Töötava kuivati all asuva pinna süttimisohu vältimiseks on soovitatav panna see keraamilisele plaadile või paksule lauale Seade tuleb pärast 72 tundi kestnud tööd välja lülitada...

Page 16: ... ierīci līdzās siltuma avotam vai ventilācijai Ugunsgrēka gadījumā neslāpējiet uguni ar ūdeni lietojiet ugunsdzēšamo aparātu Nepārvietojiet ierīci tās darbošanās laikā Korpusa mazgāšanai neizmantojiet agresīvus mazgājamos līdzekļus emulsijas pieniņa pastas utml veidā Tie var nodzēst uzklātos informatīvos grafisko simbolus tādus kā iedaļas marķējumu brīdinājuma zīmes utml Ierīci var lietot tikai pi...

Reviews: