background image

43 

 

2. 

Nettoyage et entretien

 

 

a. 

Desserrez les vis de la partie principale de l'appareil.

 

 

 

 

b. 

Enlevez la partie principale, lavez-

la et séchez-la soigneusement. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

c. 

Retirez le plateau tournant et retirez la lame de coupe de la base.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

d. 

Si l'appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, lubrifiez-le avec de l'huile alimentaire 

dans les lieux de contact avec le matériau.

 

 

ATTENTION !

 

Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez la machine, en particulier au contact 
des lames de coupe. Avant le nettoyage, assurez-vous que le broyeur est hors tension.  

 

3. 

Conditions de sécurité

 

  Lisez la notice avant d'utiliser.

 

  Lorsque vous utilisez la machine, portez toujours un masque, des gants et un 

casque de protection. 

 

 

Ne mettez pas vos mains dans les pièces mobiles de la machine pendant son 
utilisation.

 

 

L'appareil ne doit être utilisé que par des adultes.

 

  Lors du stockage, l'appareil doit 

être bien protégé contre l'accès des enfants.

 

 

Aucun changement de construction ne peut être fait. Cela pourrait 
endommager la machine et annuler la garantie.

 

Summary of Contents for 820115

Page 1: ...ŁUGI ELEKTRYCZNA ROZDRABNIARKA DO OWOCÓW Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości Zawiera istotne informacje o produkcie i jego użytkowaniu ...

Page 2: ...płaskim twardym podłożu b Podłącz kabel do źródła prądu c U wylotu komory rozdrabniarki podstaw pojemnik na rozdrobnione owoce d Wciśnij przycisk ON OFF aby rozpocząć pracę rozdrabniarki e Kiedy maszyna zacznie pracować z pełną prędkością zacznij wrzucać owoce do maszyny Nie przepychaj owoców f Owoce np jabłka umyć pokroić na mniejsze kawałki UWAGA Pamiętaj aby zawsze najpierw uruchomić rozdrabnia...

Page 3: ...lną ostrożność podczas czyszczenia maszyny zwłaszcza podczas kontaktu z ostrzami tnącymi Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się że rozdrabniarka jest odłączona od prądu 3 Warunki bezpieczeństwa Przed użyciem przeczytaj instrukcję Podczas pracy maszyny przez cały czas należy nosić maskę rękawice i słuchawki ochronne Podczas użytkowania nie wkładać rąk w ruchome części maszyny Urządzenie mo...

Page 4: ...nstrukcyjnych handlowych estetycznych i innych Uwaga Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał z którego możemy odzyskać surowce takie jak ...

Page 5: ...ELECTRIC FRUIT CRUSHER This manual constitutes a part of the product and should be stored in a manner enabling becoming familiar with its content in the future It contains important information on the product and how to use it ...

Page 6: ...ource c Place a container for fragmented fruit at the outlet of the crusher chamber d Press the ON OFF button to turn on the crusher e Once the machine starts working at full speed start putting the fruit into the machine Do not push the fruit through f Wash the fruit e g apples and cut them into smaller pieces ATTENTION Remember to always start the crusher first and only then start putting the fr...

Page 7: ...ct with the material ATTENTION Maintain particular carefulness while cleaning the machine particularly when touching the cutting blades Prior to commencing cleaning make sure that the crusher is disconnected from power sources 3 Safety conditions While the machine is operating keep wearing a protective mask gloves and headphones When using the machine do not put hands into the moving parts of the ...

Page 8: ...ives or because of design commercial aesthetic or other reasons Caution Every household uses electrical and electronic appliances and thus is a potential source of waste hazardous to humans and the environment due to the presence of hazardous substances mixtures and components in the equipment On the other hand discarded equipment is a valuable resource from which raw materials like copper tin gla...

Page 9: ...ISCHE OBSTMÜHLE Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Produkts und sollte aufbewahrt werden so dass man sich mit ihrem Inhalt auch in der Zukunft bekannt machen kann Sie enthält wichtige Informationen über das Produkt und seine Verwendung ...

Page 10: ...em Auslauf stellen Sie einen Behälter für zerkleinertes Obst d Drücken Sie die ON OFF Taste um die Obstmühle zu starten e Wenn die Maschine auf Hochtouren zu arbeiten beginnt starten Sie Obst in die Maschine hinein zu werfen Obst nicht durchzwingen f Waschen Sie Obst z B Äpfel und schneiden Sie es in kleine Stücke ACHTUNG Denken Sie daran die Obstmühle immer zuerst zu starten erst dann die Frucht ...

Page 11: ...n ACHTUNG Seien Sie sehr vorsichtig bei der Reinigung der Maschine vor allem beim Kontakt mit Schneidmessern Vor der Reinigung achten Sie darauf dass die Obstmühle vom Strom getrennt ist 3 Sicherheitsbedingungen Wenn die Maschine in Betrieb ist tragen Sie ständig eine Schutzmaske Handschuhe und Schutzkopfhörer Greifen Sie nicht in die beweglichen Teile der Maschine wenn die Maschine arbeitet Das G...

Page 12: ...d elektronischen Geräte und was danach folgt der potenzielle Erzeuger der gefährlichen für die Menschen und die Umwelt Abfälle aus dem Titel des Anwesenheit in den Geräten der gefährlichen Substanzen Mischungen und Bestandteile Von der zweiten Seite ist das verbrauchte Gerät das wertvolle Material aus dem wir solche Rohstoffe wie Kupfer Zinn Glas Eisen und andere Rohstoffe gewinnen können Dieses S...

Page 13: ...ИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДРОБИЛКА ФРУКТОВ Это руководство является частью продукта и должно храниться таким образом чтобы была возможность ознакомиться с ее содержанием в будущем В нем содержится важная информация о продукте и его использовании ...

Page 14: ... на плоской и твердой поверхности b Подключить сетевой кабель к источнику тока c К выходу камеры дробилки подставить емкость для раздробленных фруктов d Нажать кнопку ON OFF чтобы начать работу дробилки e Когда устройство начнет работать на полной скорости начать бросать в нее фрукты Не пропихивать фруктов f Фрукты напр Яблоки вымыть и порезать на меньшие кусочки ПРИМЕЧАНИЕ Следует помнить что все...

Page 15: ...едует смазать пищевым растительным маслом ПРИМЕЧАНИЕ Следует соблюдать особую осторожность во время чистки машины особенно во время контакта с режущими ножами Перед началом чистки необходимо убедиться в том что дробилка отсоединена от питания 3 Условия техники безопасности Во время работы машины в течение всего времени следует носить маску перчатки и шумопоглощающие наушники Во время пользования н...

Page 16: ... целью приведения его в соответствие с нормативно правовыми актами стандартами директивами либо исходя из конструкционных коммерческих эстетических и других соображений Внимание В каждом хозяйстве используются электрические и электронные приборы и из за наличия в оборудовании опасных веществ смесей и компонентов они являются потенциальным источником опасных для людей и окружающей среды отходов С д...

Page 17: ... INSTRUKCIJA ELEKTRINIS VAISIŲ SMULKINTUVAS Ši instrukcija yra prietaiso dalis ir turėtų būti saugoma taip kad ateityje būtų galima susipažinti su jos turiniu Joje pateikiama svarbi informacija apie prietaisą ir jo naudojimą ...

Page 18: ...ų pagrindas 2 21 Variklis 1 DĖMESIO Tokie prietaisai skirti tik paruošti vaisius sultims spausti pradinis apdorojimas patys prietaisai nėra skirti spausti sultis 1 Naudojimo būdas a Prietaisą pastatyti ant plokščio kieto pagrindo b Laidą įjungti į elektros tinklą c Po smulkintuvo kameros anga padėti indą susmulkintiems vaisiams surinkti d Spausti mygtuką ON OFF smulkintuvui įjungti e Prietaisui pr...

Page 19: ... c Nuimti sukamąją plokštę ir iš pagrindo išimti peiliukus d Jeigu prietaisas ilgesnį laiką nenaudojamas vietas kurios liečiasi su vaisiais sutepti valgomuoju aliejumi DĖMESIO Elgtis labai atsargiai kai valomas prietaisas ypač kai liečiami peiliukai Prieš pradedant valyti įsitikinti kad smulkintuvas išjungtas iš elektros tinklo 3 Saugos sąlygos Prieš naudojant perskaityti instrukciją Kai prietaisa...

Page 20: ... reikalavimus arba konstrukciniais prekybos estetiniais ir kt sumetimais Atsargiai Kiekvienas namų ūkis naudoja elektros ir elektroninius prietaisus ir tai yra potencialus eikvojimo šaltinis pavojingas žmonėms ir aplinkai dėl pavojingų medžiagų mišinių ir įrangos sudedamųjų dalių Kita vertus įrangoje yra vertingi ištekliai iš kurio galima gauti žaliavas tokias kaip varis alavas stiklas geležis ir ...

Page 21: ...RĀMATA ELEKTRISKAIS AUGĻU SMALCINĀTĀJS Šī instrukcija ir izstrādājuma daļa un tā ir jāglabā tā lai nodrošinātu iespēju turpmāk iepazīties ar tās saturu Instrukcija satur būtisku informāciju par izstrādājumu un tā ekspluatācijas veidu ...

Page 22: ...b Pieslēdziet kabeli strāvas avotam c Zem smalcināšanas kameras izejas atveres palieciet sasmalcinātajiem augļiem paredzētu konteineri d Lai iedarbinātu smalcinātāju nospiediet pogu ON OFF e Kad ierīcē sāks darboties ar pilnu jaudu sāciet tajā likt augļus Necentieties augļus tajā iegrūst f Nomazgājiet augļus piemēram ābolus sagrieziet mazākos gabalos Uzmanību Atcerieties ka vienmēr vispirms ir jāi...

Page 23: ...ākt tīrīšanu pārliecinieties ka smalcinātājs ir atvienot no elektrotīkla 3 Drošības noteikumi Pirms lietošanas izlasiet instrukciju Ierīcei darbojoties visu laiku ir jānēsā maska cimdi un aizsargaustiņas Darba laikā nebāziet rokas ierīces kustīgajās daļās Ierīci var izmantot tikai pieauguši cilvēki Ierīces uzglabāšanas vieta ir rūpīgi jānodrošina pret bērnu piekļuvi Ir aizliegt ieviest jebkuras ko...

Page 24: ...anto elektriskās un elektroniskās ierīces un tādējādi ir potenciāls atkritumu avots kas ir bīstams cilvēkiem un videi bīstamu vielu maisījumu un sastāvdaļu klātbūtnes dēļ iekārtā No otras puses nolietotās iekārtas ir vērtīgs resurss no kura var atgūt izejvielas piemēram varu alvu stiklu dzelzi un citus Pārsvītrots atkrituma konteinera simbols kas novietots uz iekārtām iepakojumiem vai dokumentācij...

Page 25: ... ELEKTRILINE PUUVILJAPURUSTAJA Käesolev kasutusjuhend on toote lahutamatuks osaks ja seda tuleb hoida nii et selle sisuga oleks võimalik tutvuda ka tulevikus Kasutusjuhend sisaldab toote ja selle kasutamise kohta olulist teavet ...

Page 26: ...idi Lõiketerad tõmbavad puuviljad masinasse Peenestamiseks mõeldud puuviljad ei tohi olla suuremad kui purustaja vastuvõtuava Kui seade ei anna töötamise ajal enam peenestatud viljamassi välja siis tuleb seade koheselt välja lülitada ja vooluallikast lahti ühendada Pange kätte paksud tööstuslikud kindad ja eemaldage puuviljamassi jäägid purustaja sissevoolurennist Vältige kontakti lõiketeradega Va...

Page 27: ...misel Veenduge enne seadme puhastamist kas see on elektrivõrgust lahti ühendatud 3 Ohutustingimused Seadme töötamise ajal tuleb kogu aeg kanda maski kindaid ja kõrvaklappe Ärge pistke seadme töötamise ajal käsi selle liikuvate detailide vahele Seadet tohivad kasutada ainult täiskasvanud inimesed Seadme hoiukoht peab olema laste juurdepääsu eest kindlalt kaitstud Keelatud on teha seadme konstruktsi...

Page 28: ...i ja elektroonilisi masinaid ja seega on potentsiaalne inimestele ja keskkonnale kahjulike jäätmete allikas seda tänu ohtlike ainete segude ja komponentide olemasolule seademetes Teisalt on kasutusest kõrvaldatud seadmed väärtuslik allikas millest võib taaskasutada toormaterjale nagu vask tina klaas raud ja muu Läbikriipsutatud jäätmekonteineri sümbol kui see on märgitud seadmele pakendile sellega...

Page 29: ...ARE ZDROBITOR TOCĂTOR ELECTRIC DE FRUCTE Acest manual este o parte a produsului și trebuie depozitat într un mod care vă permite să citiți conținutul acestuia în viitor Conține informații relevante privind produsul și utilizarea acestuia ...

Page 30: ...ul la sursa de alimentare cu curent electric c La ieşirea din camera de tocare plasați un recipient pentru fructe zdrobite d Apăsaţi butonul ON OFF pentru a pori zdrobitorul e Când maşina începe să funcţioneze la viteza maximă începeți să aruncaţi fructele în mașină Nu împingeți fructele f Fructele de ex merele spălați le și tăiaţi le felii ATENŢIE Nu uitați ca întotdeauna mai întâi să porniți maș...

Page 31: ...i când intrați în contact cu lamelele de tăiere Înainte de a începe curățarea asigurați vă că aparatul este deconectat de la sursa de curent electric 3 Condiţii de siguranţă Atunci când utilizați mașina purtați întotdeauna o mască mănuși și căști de protecție Nu introduceți mâinile în părțile mobile ale mașinii în timpul utilizării Mașina poate fi utilizată numai de adulți Mașina în zona de depozi...

Page 32: ...iecare gospodărie utilizează aparate electrice și electronice și prin urmare reprezintă o sursă potențială de deșeuri periculoasă pentru oameni și mediu datorită prezenței substanțelor amestecurilor și componentelor periculoase în echipament Pe de altă parte echipamentul aruncat este o resursă valoroasă din care pot fi recuperate materii prime cum ar fi cuprul staniul sticla fierul și altele Simbo...

Page 33: ...K OBSLUZE ELEKTRICKÝ DRTIČ NA OVOCE Tento návod je součástí výrobku a musí být uschován tak aby bylo možné si připomenout jeho obsah během pozdějšího používání výrobku Obsahuje důležité informace o výrobku a jeho použití ...

Page 34: ...ob použití a Umístěte zařízení na plochém a tvrdém podloží b Připojte kabel k napájecímu zdroji c U odtoku komory drtiče umístěte nádobu na rozdrcené ovoce d Pro zahájení práce zařízení stiskněte tlačítko ON OFF e Ve chvíli kdy zařízení začne pracovat na plné otáčky začněte do něj vkládat ovoce Ovoce neprotlačujte f Ovoce např jablka umyjte nakrájejte na menší kousky POZOR Pamatujte nejdříve zapně...

Page 35: ...ktu s řeznými břity Před čištěním se ujistěte že je drtič odpojen od sítě 3 Bezpečnostní opatření Před použitím si přečtěte návod Po celou dobu práce zařízení noste masku rukavice a ochranná sluchátka Během práce nevkládejte ruce do pohyblivých dílů zařízení Zařízení mohou používat pouze dospělé osoby Zařízení musí být v místě skladování dobře zabezpečené před přístupem dětí Konstrukční změny nejs...

Page 36: ...vodů Pozor Elektrická a elektronická zařízení používaná v domácnostech po jejich dosloužení představují nebezpečný odpad protože obsahují některé nebezpečné látky směsi anebo součásti Na druhé straně takový odpad slouží jako zdroj druhotných surovin ze kterého získává např měď cín sklo železo a další suroviny Symbol přeškrtnuté popelnice umístěný na zařízení obalu nebo v návodu znamená že tento vý...

Page 37: ...37 No 820115 NÁVOD NA POUŽITIE Elektrický drvič ovocia Tento návod je súčasťou dodávky výrobku Skladujte ho tak aby bol dostupný aj do budúcna Obsahuje dôležité údaje o výrobku a spôsobe jeho používania ...

Page 38: ... 1 Návod na použitie a Položte zariadenie na plochom a tvrdom povrchu b Napojte zariadenie na elektrinu c Pri výstupnom otvore drviča postavte nádobu na drvené ovocie d Stlačte tlačidlo ON OFF pre naštartovanie drviča e Ak zariadenie začne fungovať s plnou rýchlosťou vhadzuje dnu ovocie Netlačte ovocie f Ovocie napr jablká umyte a pokrájate na menšie kúsky UPOZORNENIE Pamätajte aby ste najprv drvi...

Page 39: ...čatím čistenia sa uistite že je drvič odpojený z elektrickej siete 3 Bezpečnostné pokyny Počas práce so zariadením vždy noste masku rukavice a ochranné slúchadlá Počas práce so zariadením nevkladajte ruky do pohyblivých súčiastok zariadenia Zariadenie môžu používať len dospelé osoby Zariadenie na čas skladovania je potrebne vhodne zaistiť pred prístupom detí Na zariadení sa nesmú vykonávať žiadne ...

Page 40: ...mácnosť používa elektrické a elektronické zariadenia a je preto potenciálnym zdrojom odpadu ktorý je nebezpečný pre ľudí a životné prostredie kvôli prítomnosti nebezpečných látok zmesí a komponentov v danom zariadení Na druhej strane vyradené zariadenia sú cenným zdrojom z ktorého možno získať suroviny ako meď cín sklo železo a iné Symbol prečiarknutého koša umiestnený na zariadení obale alebo dok...

Page 41: ...TION BROYEUR À FRUITS ÉLECTRIQUE Cette notice fait partie du produit et doit être conservée de manière à vous permettre de lire son contenu ultérieurement Elle contient des informations importantes sur le produit et son utilisation ...

Page 42: ... une source d alimentation c À la sortie de la chambre du broyeur placez un conteneur pour les fruits broyés d Appuyez sur le bouton ON OFF pour démarrer le broyeur e Lorsque la machine commence à fonctionner à pleine vitesse commencez à mettre les fruits dans la machine Ne poussez pas les fruits f Lavez et coupez les fruits par exemple les pommes en petits morceaux ATTENTION Il faut toujours déma...

Page 43: ...ous nettoyez la machine en particulier au contact des lames de coupe Avant le nettoyage assurez vous que le broyeur est hors tension 3 Conditions de sécurité Lisez la notice avant d utiliser Lorsque vous utilisez la machine portez toujours un masque des gants et un casque de protection Ne mettez pas vos mains dans les pièces mobiles de la machine pendant son utilisation L appareil ne doit être uti...

Page 44: ...utres Attention Chaque ménage utilise des appareils électriques et électroniques et constitue donc une source potentielle de déchets dangereux pour les humains et l environnement en raison de la présence de substances dangereuses de mélanges et de composants dans l équipement D autre part l équipement mis au rebut est une ressource précieuse à partir de laquelle des matières premières comme le cui...

Page 45: ...УАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНИЙ ПОДРІБНЮВАЧ ФРУКТІВ Дана інструкція є частиною продукту та повинна зберігатись у спосіб що дозволяє ознайомитись з її змістом в майбутньому Інструкція містить важливу інформацію про продукт та його використання ...

Page 46: ... плоску тверду основу b Під єднати кабель до джерела живлення c На вильоті камери подрібнювача поставити лоток для роздрібнених фруктів d Натиснути кнопку ON OFF щоб розпочати роботу подрібнювача e Коли машина почне працювати на повній швидкості розпочати вкладати фрукти в машину Не проштовхувати фрукти f Фрукти напр яблука помити та порізати на менші шматочки УВАГА Пам ятайте що спочатку слід зап...

Page 47: ...иво під час контакту з ріжучими елементами Перед чищенням переконатись що подрібнювач від єднаний від джерела живлення 3 Умови безпечної роботи Перед використанням слід прочитати листок вкладиш Під час роботи машини весь час використовувати захисну маску рукавиці та навушники В ході роботи машини не вкладати руки в рухомі частини машини Пристроєм можуть користуватись виключно дорослі особи Пристрі...

Page 48: ...етичними та іншими причинами Увага У кожному домогосподарстві використовуються електричні та електронні прилади які є потенційним джерелом відходів небезпечних для людини та навколишнього середовища через наявність небезпечних речовин сумішей та компонентів у такому обладнанні З іншого боку відпрацьоване обладнання є цінним ресурсом з якого можна отримати такі види сировини як мідь олово скло залі...

Page 49: ...TASÍTÁS ELEKTROMOS GYÜMÖLCSAPRÍTÓ GÉP Ez a kézikönyv a termék részét képezi és oly módon kell tárolni hogy a jövőben bármikor meg lehessen ismerni a tartalmát Fontos információkat tartalmaz a termékről és annak használatáról ...

Page 50: ...elt az áramforráshoz c Az aprítógép kimenetelénél helyezzen el egy edényt a felaprított gyümölcsök számára d Az aprító elindításához nyomja meg az ON OFF gombot e Amikor a gép teljes fordulatszámmal kezd dolgozni kezdje el beledobálni a gyümölcsöt Ne nyomkodja a gyümölcsöt f A gyümölcsöt pl alma mossa meg és vágja fel kisebb darabokra FIGYELEM Ne felejtse el hogy először be kell kapcsolni az aprít...

Page 51: ...t győződjön meg arról hogy az aprítógép kábelét kihúzta az áramforrásból 3 Óvintézkedések Használatbavétel előtt olvassa el a használati útmutatót A gép használatakor mindig viseljen maszkot kesztyűt és védő fejhallgatót Vigyázzon hogy használat közben a keze ne érintkezzen a gép mozgó részeivel A berendezést kizárólag felnőttek használhatják A berendezést gyermekek elől védett helyen kell tárolni...

Page 52: ...лектричні та електронні прилади які є потенційним джерелом відходів небезпечних для людини та навколишнього середовища через наявність небезпечних речовин сумішей та компонентів у такому обладнанні З іншого боку відпрацьоване обладнання є цінним ресурсом з якого можна отримати такі види сировини як мідь олово скло залізо та інше Символ перекресленої корзини для сміття розміщений на обладнанні паку...

Page 53: ...zbędnej elementów lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy 7 Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu 8 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termicznych i korozji uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych niezależnych od producenta a w szczególności wynikłych z użytk...

Reviews: