background image

DE

  

Montageablauf 

 

      

EN

 

Installation

 

Montageanleitung / Instruction manual / Notice de montage / Istruzioni di montaggio

4

   CALPEX

DE

 

Verpreßwerkzeug  vollständig ansetzen.

 

ACHTUNG!

 

Werkzeug nicht verkanten! Werkzeug muß voll-   

 

flächig und im rechten Winkel angesetzt werden!

EN 

CAUTION! 

 

Apply the press tool completely. Do not tilt the tool! The tool   

 

must be applied over the whole area and at right angles!

9

DE

 

Durch Betätigen des Druckschalters (Master – Zylinder),  

 

 

Schiebehülse bis zum Fittingkragen aufschieben. Gege- 

 

 

benenfalls Steckstiftposition verändern, um Schiebehülse    

 

komplett aufzuschieben (siehe Kapitel Werkzeugumbau)

EN

 

Operate the pressure switch (master cylinder) to push the    

 

sliding sleeve up as far as the fitting collar. If necessary,  

 

 

change the position of the guide pin(s) so that the sliding    

 

sleeve can be pushed all the way up (see the section on Tool  

 conversion!)

DE

  

Rohr im Verbindungsbereich am kompletten Umfang 

 

gleichmäßig mit Gleitmittel bedecken.

EN

  

Cover the entire circumference of the pipe uniformly with 
lubricant in the area of the joint.

7

8

Schiebehülsenverbindungsherstellung/Producing a sliding sleeve joint

Schiebehülsenverbindungsherstellung/Producing a sliding sleeve joint

DE

 

ACHTUNG! Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung kann dies zu Beschädigungen an der Ver- 

 

    bindungstechnik, zu Sachschäden am Werkzeug und zu Personenschäden führen!

EN

 

CAUTION! Failure to comply with these instructions can cause damage to the connection  

 

    system, material damage to the tool and personal injuries!

Reviews: