background image

CS

Společnost B-Tech AV Mounts doporučuje provést instalaci tohoto produktu instalátora AV či jinak způsobilé osoby.

Společnost B-Tech AV Mounts, její distributoři a prodejci nenesou prostřednictvím odborného odpov ědnost za škody nebo 

zranění zp ůsobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné konstrukce a používat jen po uvedenou 

maximální výšku. 

DE

B-Tech AV Mounts empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techniker oder eine andere Person mit 

geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech AV Mounts, ihre Distributoren und Händler können nicht für durch fehlerhafte 

Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw. verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt muss auf 

eine geeignetem Untergrund montiert werden und darf nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden.  

ES

EN

B-Tech AV Mounts recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente cualificada 

instalen este producto. B-Tech AV Mounts, sus distribuidores y concesionarios no se hacen cargo ni se responsabilizan de

ningún daño o lesión provocados por una instalación inapropiada.  Este producto se debe montar en una estructura adecuada 

y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso máximo indicado. 

FR 

B-Tech AV Mounts recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou à une autre 

personne dûment qualifiée. B-Tech AV Mounts, ses distributeurs et ses revendeurs ne sauraient être tenus responsables de 

tout dégât ou de toute blessure résultant d’une installation incorrecte. Ce produit doit être monté sur un support approprié et 

utilisé dans la limite du poids maximum indiqué. 

IT

JP

KR

B-Tech AV Mounts consiglia di affidare l’installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad altra persona 

adeguatamente qualificata. B-Tech AV Mounts, i suoi distributori e rivenditori non accettano alcuna responsabilità nei riguardi 

di eventuali danni o infortuni causati da un’errata installazione. Questo prodotto deve essere fissato a una struttura idonea e 

utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato. 

NL

B-Tech AV Mounts adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of andere hiervoor 

gekwalificeerde persoon. B-Tech AV Mounts , haar distributeurs en dealers zijn niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor 

schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit product moet worden gemonteerd aan een 

geschikte constructie, waarbij het aangegeven maximum gewicht niet mag worden overschreden. 

PL

Firma B-Tech AV Mounts zaleca, aby ten produkt był instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV lub inny 

odpowiednio przeszkolony personel. Firma B-Tech AV Mounts, jej dystrybutorzy i dealerzy nie ponoszą odpowiedzialności 

 za uszkodzenia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprawidowej instalacji. Niniejszy produkt musi być amontowany 

na odpowiedniej powierzchni, a podczas użytkowania nie wolno przekraczać podanego maksymalnego obciążenia. 

 

PT

A B-Tech AV Mounts recomenda que a instalação deste produto seja efectuada por um instalador de AV instalador de AV 

profissional ou outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech AV Mounts e os seus distribuidores e concessionários não 

são responsáveis por danos ou lesões causados por uma instalação incorrecta. Este produto tem de ser montado numa estrutura 

adequada e utilizado somente até ao peso máximo indicado.   

 

RU

Компания B-Tech AV Mounts рекомендует, чтобы установка данного изделия производилась инженером по 

установке аудtио-видеотехники или другим специалистом с соответствующей квалификацией. Компания 

B-Tech AV Mounts ее дистрибьюторы и дилеры не несут ответственности за повреждения или травмы, полученные 

в результате неправильной установки.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

B-Tech AV Mounts 

 AV 

설치

 

전문가

 

또는

 

적합한

 

지식을

 

갖춘

 

사람이

 

제품을

 

설치하도록

 

권장합니다

B-Tech AV Mounts

 

 

판매점

거래처는

 

이러한

 

안전

 

지침을

 

따르지

 

않을

 

경우에

 

수반될

 

제품의

 

손상이나

 

상해에

 

대한

 

책임을

 

지지

 

않습니다

경우에

 

따라

 

제품이

 

설치되기에

 

적합하지

 

않은

 

곳들도

 

있으므로

 

설치

 

위치에

 

특별한

 

주의를

 

기울여

 

주시기

 

바랍니다

제품의

 

설치

 

위치에

 

주의를

 

기울여

 

확인하십시오

지정된

 

무게

 

제한을

 

초과하는

 

AV

 

장비를

 

장착하지

 

마십시오

B-Tech AV Mounts 

AV

設置の専門家または適合した知識を備えた人が製品を設置することを推奨します。

 

B-Tech AV Mounts

と販売店、取引先はこうした安全指針に従わない場合に随伴される製品の損傷や傷害に対する責任を負いません。

 

場合によっ

て製品が設置されるに適していないところもあるので設置位置に特別な注意を傾けてください。この製品の位置に注意を傾け

て設置に適していない壁がいるかを確認してください。

 

指定した重さ制限を超過する

AV

装備を装着しないでください。

CN

B-Tech AV Mounts 

建议本产品由专业

AV

安装人员或其他合格人员安装。

 

B-Tech AV Mounts 

及它的代理商、经销商不对

由于不恰当的安装而造成的损失或伤害负责。

 

本产品必须安装在合适的架构上,并仅用于不超过所标示的最大承重。

 

B-Tech AV Mounts recommends that a professional audio video installer or other suitably qualified person install this product. 

B-Tech AV Mounts, its distributors and dealers are not responsible for or responsible for any damage or injury caused by 

improper installation. This product must be mounted on a suitable structure and it should only be used supporting the

maximum weight indicated.

3

Summary of Contents for BT8374

Page 1: ...een 50kg 110lbs Suitable for landscape or portrait mounting Angle adjustment range 45 between screens Safety screws help prevent unauthorised removal of screens All mounting hardware included Note This assembly manual covers different installations Some parts or procedures shown may not be required for installation Please refer to page 5 for VESA fixings TM PER SCREEN ...

Page 2: ...ware store This mount is intended for use only with the maximum weights indicated Use with equipment heavier than the maximum indicated may result in instability causing possible injury Hazard limitation Operating Maintenance When routing cables take advantage of any built in cable management features that the product might provide and ensure that all cables are tidy and secure Check to see that a...

Page 3: ...teurs en dealers zijn niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie Dit product moet worden gemonteerd aan een geschikte constructie waarbij het aangegeven maximum gewicht niet mag worden overschreden PL Firma B Tech AV Mounts zaleca aby ten produkt był instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV lub inny odpowiednio przeszk...

Page 4: ...M8 x 12mm SCREW 1 B1 4 2 2 B2 1 B4 VERTICAL COLUMN PLASTIC SLOT INSERT END CAP 4 B5 16 B6 B7 COLUMN JOINER GRUB SCREW B8 1 C1 8 C2 4 C3 JOINING PLATE M8 SLIDING NUT M8 x 12mm SCREW C4 1 5AF HEX KEY PART NAME ITEM QTY PER PACK QTY PER PACK PART NAME ITEM QTY PER PACK Supplied with the BT8380 060 Supplied with the BT8380 180 B3 3 CABLE COVER C1 B7 B8 B9 B10 8 B9 M6 x 10mm HEX BOLT 1 B10 3AF HEX KEY ...

Page 5: ...NAME ITEM SPACER QTY PER PACK SPACER F BT8390 SP F1 INTERFACE KIT Screen Interface Arms BT8390 VESA400MAF BT8390 VESA400MAP G M6 x 16mm SCREW M6 x 40mm SCREW M6 x 25mm SCREW M8 x 25mm SCREW M8 x 16mm SCREW M8 x 40mm SCREW 13mm SPACER 5mm SPACER 24mm SPACER A B C D 4 E 4 F SCREEN FIXING KIT ITEM QTY PER PACK 4 G 4 H 4 I 4 J 4 4 4 M6 WASHER 4 1 G1 1 G2 1 G3 2 2 G4 PART NAME ITEM QTY PER PACK LEFT IN...

Page 6: ...osure to sudden and severe wind 3 Danger arising from contact with people and or objects eg installations in passageways emergency exits Install stand on level ground 2 person assembly MAX COLUMN HEIGHT 3 6M Note Screen weight must be evenly spread up the vertical column Column height Up to 2 4m Max load per screen 50kg Max load per vertical column 200kg Column height 2 4m up to 3 6m Max load per ...

Page 7: ...the back IMPORTANT EXTEND VERTICAL COLUMNS Joining bars should be inserted into the non threaded end of the 180cm column x THREADED THREADED ii The two joining bars with grub screws item B8 in the front of the column The two joining bars with hex bolts item B9 in the rear of the column Tighten hex bolts by hand Finish tightening using a 10mm spanner Back of Column Front of Column B7 B1 B1 B7 B1 B9...

Page 8: ... JOINING PLATES TO COLUMNS i On item C1 assemble 4x item C3 to item C2 ii Lay the column on the floor and fit item C1 to item B1 IMPORTANT Make sure the end with M8 threads are at the bottom of the columns C1 C2 C3 C5 C2 C1 C3 B1 C1 B1 C1 ...

Page 9: ...e item F1 to set the distance between items C1 on item B1 according to the screen size Once set tighten item C3 F1 F1 C1 C1 B1 C1 Leave at least a 5mm gap at top of column for item B2 ADJUSTMENT KNOB C4 C3 9 ...

Page 10: ...ly Angle Adjustment Connector Assembly E5 i Lay the rail on the floor and for each item C1 used insert 4x item C2 into item D1 Two in the 2nd channel and two in the bottom channel ii To attach item E1 to the rail insert 4x item E5 into the end of item D1 Two in each centre channel i ii ...

Page 11: ... x item D1 using items E3 E4 E5 Make sure all rails are fixed using the same positions on item E1 i ii E6 E1 D1 D1 Note The rail fixing positions to use on item E1 are dependent on the size of screens being used For help with the rail fixing postion contact technical btechavmounts co uk Please state the screen size screen depth rail length and curve angle of the installation Fixing positions A V F...

Page 12: ...1 by fastening item C3 into the inserted items C2 Note To ensure straight assembly of item B1 make sure the distance of items C1 to the end of item D1 are set the same on each rail B1 D1 C3 C1 Assemble as shown C3 B1 C2 D1 C1 BACK C4 Equal distance to end of rail CORRECT WRONG D1 D1 x 12 4 ...

Page 13: ...eplace with item A5 before attaching the base to the columns ii On the floor attach item A1 to the columns item C1 using items A2 A3 A4 Note Once bases are fixed return stand to upright position A5 A1 A2 Note Ensure castors are set on the braked position for assembly THREADED A4 A3 A6 A1 C1 ...

Page 14: ...E6 Set the angle required on item E1 and fully tighten all screws with item E6 E1 FIX ANGLE 14 6 ...

Page 15: ... TO SCREEN BT8390 VESA400MAF ARMS NOTE Portrait mounting shown For landscape mounting attach adaptor arms horizontally BOTTOM TOP SCREEN SCREEN FIXING KIT G1 G2 H1 H2 A F 15 7A OPTIONAL ADAPTOR ARMS A F Note Ensure the arms are facing the correct way round and the same holes are used on both arms Note Use spacers for screens with recessed fixings ...

Page 16: ...spacers items G H I for screens with recessed fixings SCREEN SCREEN RECESS G1 G2 J A F G I 16 Note Ensure the arms are facing the correct way round and the same holes are used on both arms 7B NOTE Portrait mounting shown For landscape mounting attach adaptor arms horizontally BOTTOM TOP SCREEN SCREEN FIXING KIT G1 G2 H1 H2 OPTIONAL ADAPTOR ARMS A F ...

Page 17: ...he adjustable brace Extend item G3 and fix at desired length by tightening the 2 screws Note Item G3 is only suitable for horizontal VESA fixings between 400 600mm The 3 notches show the position for interface fixings at 400mm 500mm and 600mm For screens with interface holes 600mm apart extend brace to the 600 settting G3 SCREWS G6 BT8390 VESA400MAP ARMS 17 ...

Page 18: ...2 G1 SCREEN 18 8 Distance to floor Distance to floor Lateral Adjustment X Axis SCREEN LEVEL ii Align the screen to the floor using the height adjustment Y Axis knobs See page 20 Note If mounting 3 or more screens across mount the first screen centrally onto the bottom rail FLOOR Note Ensure castors are set to the braked position when screen mounting ...

Page 19: ...Hook the remaining screens onto the stand Note A 1mm gap between screens should be maintained MOUNT SCREENS ONTO THE STAND 19 9 Recommended 1mm gap between screens 1mm 1mm ...

Page 20: ...s are also compatible with 6mm allen key Adjustment lines to help with accurate Y Z axis screen alignment Total Y axis adjustment is 20mm Total Z axis adjustment is 20mm Total Y axis adjustment is 25mm Total Z axis adjustment is 20mm Note Light pressure in the desired direction of travel will assist in the adjustment of knobs when using heavier screens Use Height Adjustment Y axis knobs to align b...

Page 21: ...t To prevent interface arms from popping out fully insert and tighten item G5 at the padlock symbol at the bottom of items G1 G2 G5 SERVICING SCREENS POP OUT ARMS ONLY Note Ensure pop out function is not disabled see below Push centrally at the left and right of the screen to pop out the mount The screen will rest in the open position for servicing G2 G1 G7 G5 Push Push IMPORTANT Be careful not to...

Page 22: ...les need adding Once satisfied all cables are fitted clip item B3 on fully ii Fit items D2 to the ends of items D1 iii Fit item B2 to the tops item B1 iv With a knife cut to length item B4 and slot into the front and sides of item B1 D2 B4 B4 B1 22 13 WARNING Contact a professional AV installer or other suitably qualified person for any further operation or removal of equipment after installation ...

Page 23: ...TERFACE ARMS BT8390 VESA400MAF INTERFACE ARMS BT8390 VESA400MAP BASE BT8380 BASE 454 6mm 426mm 400mm 300mm 200mm 100mm 20mm 40 1mm 8 4mm 6 4mm 432 8mm 50mm 150mm 250mm 350mm 30mm 140mm 8mm 49 7mm Tolerance 1mm 193 6mm 30mm 10mm Depth Adjustment 100mm 200mm 300mm 400mm 426mm 6mm 146 8mm 280mm 65mm 18 8mm 50mm 150mm 250mm 350mm 451 6mm 110 9mm 100 7mm 45 237 2mm Tolerance 1mm 10mm Depth Adjustment 4...

Page 24: ...rnational Design and Manufacturing Ltd B Tech AV Mounts and the B Tech logo are registered trade marks All other brands and product names are trademarks of their respective owners Photographs are for illustrative purposes only E OE CONTACT info btechavmounts com Manufactured by B Tech International Ltd Bennett House Long March Daventry Northamptonshire NN11 4NR UK B Tech Pro AV BVBA Brixtonlaan 32...

Reviews: