background image

BTI Europa

BTI Deutschland

BTI Befestigungstechnik GmbH & Co. KG

Salzstraße 51

D-74653 Ingelfingen

T49 (0) 79 40 / 1 41-0

T49 (0) 79 40 / 1 41-64

info@bti.de • www.bti.de

BTI Spanien

BTI Técnicas de Fijación, S. L.

Polígono Industrial Xalamec

Av. de l’Alumini

E-43470 La Selva del Camp (Tarragona)

Telefon  +34 9 77/84 54 00

Telefax  +34 9 77/84 53 90

info@bti.es 

 

www.bti.es

BTI Handwerker-Center Deutschland

HWC Berlin

Lilienthalstraße 6

12529 Schönefeld (Waltersdorf)

Telefon 0 30 / 6 33 11-5 02

Telefax  0 30 / 6 33 11-3 27

HWC Essen

Krablerstraße 127

45326 Essen (Altenessen)

Telefon  02 01 / 33 31 62

Telefax  02 01 / 36 76 59

HWC Frankfurt a. M.

Otto-Hahn-Straße 35

63303 Dreieich (Sprendlingen)

Telefon 0 61 03 / 31 15 01

Telefax 0 61 03 / 31 12 35

HWC Leipzig

Pittlerstraße 33

04159 Leipzig (Wahren)

Telefon 03 41 / 4 61 23 24

Telefax 03 41 / 4 61 23 26

HWC München

Schleißheimer Straße 92

85748 Garching (Hochbrück)

Telefon 0 89 / 32 70 80-0

Telefax 0 89 / 32 70 80-10

HWC Niedernhall

Salzstraße 33

74676 Niedernhall

Telefon 0 79 40 / 1 41-6 30

Telefax 0 79 40 / 5 81 58

HWC Nürnberg

Brettergartenstraße 16

90427 Nürnberg (Schniegling)

Telefon 09 11 / 3 23 89-0

Telefax 09 11 / 3 23 89-10

HWC Stuttgart

Dammstraße 19

71384 Weinstadt (Endersbach)

Telefon 0 71 51 / 9 86 69-3

Telefax 0 71 51 / 9 86 69-40

1 609 929 U96 

(2010.10) O / 109

BTI A-BS2 10,8 V LI S

Originalbetriebsanleitung
Manual original
Manual original
Original instructions

Πρωτ�τυπ� �δηγιών �ρήσης

Istruzioni originali
Notice originale

Instrukcja oryginalna

Оригинальное руководство по 

эксплуатации

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Instrucţiuni originale

Orijinal i

ş

letme talimat

Eredeti használati utasítás

Оригинална инструкция

Originalne upute za rad

Akku-Bohrschrauber

Atornilladora taladradora accionada

por acumulador

Berbequim-aparafusador sem fio

Cordless Drill/Driver

Δραπαν�κατσά�ιδ� μπαταρίας

Cacciaviti/avvitatore a batteria

Perceuse-visseuse sans fil

Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa

Дрель-шуруповерт

Accuboorschroevendraaier

Mașină de găurit și înșurubat

cu acumulator

Akülü delme/vidalama makinesi

Akkumulátoros fúró- és csavarozógép

Акумулаторен винтоверт

Aku bušilica i odvijač

OBJ_DOKU-15521-004.fm  Page 1  Thursday, October 7, 2010  9:10 AM

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning i original

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Instrukcją oryginalną

Originalne pogonske upute

Оригинальное руководство по 

эксплуатации
Instrucţiuni de folosire originale

A14,4 BS

Akku-Bohrschrauber

Cordless Drill Driver

Visseuse sans fil

Atornillador a Bateria

Berbequim a Bateria

Accu-boorschroefmachine

Batteridriven borrskruvdragare

ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Akü matkap vidası 

Aku vrtací šroubováky

Wiertarka/wkrętarka akumulatorowa

Akumulatorski bušaći izvijač

Акк. дрель/шуруповерт

Maşină de găurit/ înşurubat cu acumulator

Summary of Contents for 9048212

Page 1: ...aier Mașină de găurit și înșurubat cu acumulator Akülü delme vidalama makinesi Akkumulátoros fúró és csavarozógép Акумулаторен винтоверт Aku bušilica i odvijač Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Bruksanvisning i original Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Instrukcją orygina...

Page 2: ...Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Prije svih radova na stroju izvaditi...

Page 3: ...bete utföres på maskinen Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih ra...

Page 4: ...6 7 1 2 1 2 3 4 2 1 5 1 ...

Page 5: ...8 9 START STOP ...

Page 6: ...10 11 LOCK ...

Page 7: ...12 13 ...

Page 8: ...14 15 1 2 click 1 2 ...

Page 9: ...iginal Zubehörteile verwendet werden die ausdrücklich von BTI zum Betrieb mit BTI Maschinen als geeignet bezeichnet wurden Den Standort Ihrer Kundendienst Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden Anschrift auf der Rückseite TECHNISCHE DATEN Bohr ø in Stahl Bohr ø in Holz Holzschrauben ohne Vorbohren Leerlaufdrehzahl 1 Gang Leerlaufdrehzahl 2 Gang Drehmoment max mit Wechselakku 1 5 Ah Drehmo...

Page 10: ...ring the guarantee period the producer guarantees free removal of possible defects free replacement of all damaged parts free professional servicing The requirement is that these are material and or manufacturing defects and that there has not been any inappropriate operation of the machine Furthermore only original accessory parts may be used which BTI has expressly identifi ed as suitable for the...

Page 11: ... nit qu il s agit de défauts matériel et ou de fabrication et que la machine n a pas été utilisée de façon inappropriée De plus seules des pièces accessoires d origine sont utilisées pièces que BTI a expressément identifi ées comme étant appropriées pour fonctionner sur les machines BTI FRANÇAIS FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ø de perçage dans acier ø de perçage dans bois Vis à bois sans avan...

Page 12: ...ambio de componentes con defectos sin costos Servicio profesional sin costos La condición indispensable es que sean defectos materiales y o de fabricación y que no hayan sido causados por un funcionamiento inadecuado del aparato Por otra parte tan sólo podrán utilizarse piezas de repuesto originales que BTI haya considerado expresamente adecuadas para el funcionamiento de los aparatos BTI ESPAÑOL ...

Page 13: ...çao gratuita das peças defeituosas Ao serviço do ramo gratuito O requisito é que estes sejam defeitos de material e ou de fabrico e que não se tenha verifi cado um funcionamento inadequado da máquina Além disso só podem ser utilizados acessórios de origem que a BTI tenha identifi cado expressamente como adequados para o funcionamento com máquinas da BTI PORTUGUES PORTUGUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ø...

Page 14: ...t waarborg voor Het kosteloos verhelpen van mogelijke storingen Het kosteloos vervangen van alle beschadigde delen Een kosteloze en deskundige service Een vereiste is dat dit materiaal en of fabricagefouten zijn en dat de machine niet verkeerd gebruikt is Bovendien mag er uitsluitend gebruik gemaakt worden van originele accessoireonderdelen die door BTI expliciet als geschikt voor het gebruik met ...

Page 15: ... har identifierat som passande för funktionen med BTI maskiner SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA Borrdiam in stål Borrdiam in trä Träskruvning utan förborrning Obelastat varvtal 1 a växel Obelastat varvtal 2 a växel Vridmoment max med batteri 1 5 Ah Vridmoment max med batteri 3 0 Ah Batterispänning Chuckens spännområnde Vikt enligt EPTA 01 2003 1 5 Ah Vikt enligt EPTA 01 2003 3 0 Ah Buller vibrationsi...

Page 16: ...σθε να το στείλετε στην BTIAfter Sales Service Η περίοδος εγγύησης είναι 36 μήνες και αρχίζει από την ημέρα της αγοράς η οποία πρέπει να αποδεικνύεται με το πρωτότυπο παραστατικό αγοράς Κατά την περίοδο της εγγύησης ο κατασκευαστής εγγυάται δωρεάν εξάλειψη ενδεχομένων ελαττωμάτων δωρεάν αντικατάσταση όλων των εξαρτημάτων τα οποία έχουν υποστεί ζημία δωρεάν επαγγελματική τεχνική εξυπηρέτηση Η απαίτ...

Page 17: ...arın ücretsiz olarak giderilmesi hasarlı tüm parçaların ücretsiz olarak değiştirilmesi ücretsiz profesyonel bakım Bunların malzeme ve veya üretim kusuru olması ve makinenin yanlış şekilde kullanılmamış olması gereklidir Ayrıca sadece BTI in BTI makineleriyle kullanılmak üzere açık bir şekilde onayladığı orijinal aksesuar parçaları kullanılabilir TÜRKÇE TÜRKÇE TEKNIK VERILER Delme çapı çelikte Delm...

Page 18: ...eriální nebo výrobní vady a že stroj nebyl provozován nesprávným způsobem Kromě toho může být použito pouze originální příslušenství které je společností BTI výslovně označeno jako vhodné pro práci se stroji BTI ČESKY ČESKY TECHNICKÁ DATA Vrtací ø v oceli Vrtací ø v dřevě Vruty do dřeva bez předvrtání Počet otáček při běhu naprázdno na 1 st rychlosti Počet otáček při běhu naprázdno na 2 st rychlos...

Page 19: ...wymianę wszystkich uszkodzonych części bezpłatny i fachowy serwis Warunkiem jest aby wykryte usterki wynikały z wad materiałowych i lub wykonania Ponadto urządzenie nie mogło być użytkowane niezgodnie z przeznaczeniem Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i akcesoriów które firma BTI określiła jako kompatybilne z produkowanymi przez nią urządzeniami POLSKI POLSKI DANE TECHNICZNE Zdolność ...

Page 20: ...ju se koristiti samo originalni dijelovi koje je BTI izričito naveo kao odgovarajuće za rad s BTI strojevima HRVATSKI HRVATSKI TEHNIČKI PODACI Bušenje ø u čelik Bušenje ø u drvo Vijci za drvo bez predbušenja Broj okretaja praznog hoda u 1 Brzini Broj okretaja praznog hoda u 2 Brzini Okretni moment maks baterije za zamjenu 1 5 Ah Okretni moment maks baterije za zamjenu 3 0 Ah Napon baterije za zamj...

Page 21: ...м соответствующего документа о покупке В течение гарантийного периода производитель обязуется обеспечить бесплатное устранение возможных дефектов бесплатную замену поврежденных частей бесплатное обслуживание техническими специалистами Речь может идти только о дефектах материала и или изготовления при условии соблюдения правил использования оборудования Кроме того разрешается использовать только ор...

Page 22: ...TEHNICE Capacitate de găurire în otel Capacitate de găurire în lemn Şuruburi pt lemn fără pregăurire Viteza de mers în gol prima treaptă de putere Viteza de mers în gol a 2 a treaptă Cuplu max cu acumulator 1 5 Ah Cuplu max cu acumulator 3 0 Ah Tensiune acumulator Interval de deschidere burghiu Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 1 5 Ah Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 3 0 Ah Informaţ...

Page 23: ...a i odvijač BTI Deutschland BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstraße 51 D 74653 Ingelfingen Telefon 49 0 79 40 1 41 1 41 Telefax 49 0 79 40 1 41 91 41 info bti de www bti de www bti arbeitskleidung de www bti betriebsausstattung de www bti group com BTI Handwerker Center Deutschland HWC Berlin Lilienthalstraße 6 12529 Schönefeld Waltersdorf Telefon 0 30 6 33 11 5 02 Telefax 0 30 6 33 11 3 27 ...

Reviews: