background image

131

MAGYAR

A véső helyzetének indexelése (E ábra)

A véső indexelhető, és 18 különböző pozícióban rögzíthető.

1.  Forgassa az üzemmódválasztó kapcsolót 

 6 

 a   pozícióhoz.

2.  Forgassa a vésőt a kívánt pozícióba.
3.  Állítsa a módválasztó kapcsolót 

 6 

 a „Csak ütés” pozícióhoz.

4.  Forgassa a vésőt, amíg nem rögzítődik a helyén.

Az elektronikus fordulatszám- és 

nyomatékszabályzás beállítása (A, C ábra)

Forgassa a tárcsát 

 7 

 a kívánt szinthez. A tárcsát felfelé forgatva 

növeli, lefelé forgatva pedig csökkenti a fordulatszámot. A kívánt 
beállítás gyakorlat kérdése, pl.
•  puha és rideg anyagok vésésénél vagy fúrásánál, vagy 

amikor minimális kitörés szükséges, alacsony értékre állítsa 
a tárcsát;

•  keményebb anyagok bontásánál vagy fúrásánál magas 

értékre állítsa a tárcsát.

A SZERSZÁM KEZELÉSE
Használati útmutató

 

FIGYELMEZTETÉS: 

Mindig tartsa be a biztonsági 

útmutatásokat és az érvényes előírásokat.

 

FIGYELMEZTETÉS: Súlyos személyi sérülés 

veszélyének csökkentése érdekében kapcsolja ki és 

áramtalanítsa a szerszámot, mielőtt beállítást végez 

rajta, vagy szereléket, illetve tartozékot le- vagy 

felszerel.

 A termék véletlen beindulása sérülést okozhat.

 

FIGYELMEZTETÉS:

 A szerszámszárak forróak lehetnek, 

ezért a személyi sérülés elkerülése végett csak kesztyűt 
viselve cserélje vagy távolítsa el őket.

 

FIGYELMEZTETÉS:

•  Legyen tisztában a csövek és elektromos vezetékek 

elhelyezkedésével.

•  Csak enyhén nyomja a szerszámot (kb. 20 kg erővel). 

A túl nagy erő nem gyorsítja meg a fúrást, viszont 
csökkenti a szerszám teljesítményét és megrövidítheti 
az élettartamát.

•  Mindig erősen, két kézzel fogja a szerszámot, 

és biztonságos testhelyzetet vegyen fel. Mindig 
helyesen felszerelt oldalfogantyúval használja 
a szerszámot.

TARTSA SZEM ELŐTT: 

Ha -7 °C és +40 °C közötti hőmérséklet-

tartományon kívül használja, rövidül a szerszám élettartama.

Helyes kéztartás (F ábra)

 

FIGYELMEZTETÉS: 

A súlyos személyi sérülés veszélyének 

csökkentése érdekében 

MINDIG

 a bemutatott helyes 

kéztartást alkalmazza.

 

FIGYELMEZTETÉS:

 A súlyos személyi sérülés elkerülése 

érdekében 

MINDIG

 biztonságosan tartsa a szerszámot, 

számítva annak hirtelen reakciójára.

A helyes kéztartás az, ha egyik keze az oldalfogantyún 

 3 

a másik keze pedig a főfogantyún 

 4 

 van.

Be- és kikapcsolás (A ábra)

A szerszám bekapcsolásához nyomja meg az üzemi kapcsolót 

 1 

.

A szerszámot az üzemi kapcsoló elengedésével állíthatja le.
A reteszkapcsoló 

 2 

 csak vésés módban reteszeli az üzemi 

kapcsolót 

 1 

. Ha fúrás módban kapcsolják be, a szerszám 

automatikusan kikapcsol.
A szerszám bekapcsolásához nyomja meg az üzemi kapcsolót 

 1 

.

A szerszámot a kapcsoló elengedésével állíthatja le.
Folyamatos működtetéshez nyomja le és tartsa lenyomva az 
üzemi kapcsolót 

 1 

, csúsztassa felfelé a reteszkapcsolót 

 2 

, majd 

engedje el az üzemi kapcsolót.
A folyamatos működésre kapcsolt szerszámot úgy állíthatja le, 
hogy röviden megnyomja, majd elengedi a kapcsolót. Mindig 
kapcsolja ki a szerszámot, amikor befejezte a munkát, illetve 
mielőtt kihúzná a konnektorból.

Ütvefúrás

A szerszám bekapcsolásához nyomja meg az üzemi kapcsolót 

 1 

.

A szerszámot a kapcsoló elengedésével állíthatja le.

Fúrás réselőfúró szárral (A ábra)

1.  Illessze be a megfelelő fúrószárat.
2.  Állítsa az üzemmódválasztó kapcsolót 

 6 

 az ütvefúrás 

pozícióba.

3.  Állítsa be az elektronikus fordulatszám- és ütőerő-szabályzó 

tárcsát 

 7 

.

4.  Szerelje fel, és állítsa be az oldalfogantyút 

 3 

.

5.  Jelölje ki a leendő furat helyét.
6.  Helyezze a kijelölt pontra a fúrószárat, és kapcsolja be 

a szerszámot.

7.  Mindig kapcsolja ki a szerszámot, amikor befejezte a munkát, 

illetve mielőtt kihúzná a konnektorból.

Fúrás magfúró szárral (A ábra)

1.  Illessze be a megfelelő magfúró szárat.
2.  Szerelje a központosító tüskét a magfúró szárba.
3.  Állítsa az üzemmódválasztó kapcsolót 

 6 

 az ütvefúrás 

pozícióba.

4.  Állítsa az elektronikus fordulatszám- és ütőerő-szabályzó 

tárcsát 

 7 

 közepes vagy magas fordulatszámra.

5.  Szerelje fel, és állítsa be az oldalfogantyút 

 3 

.

6.  Helyezze a kijelölt pontra a központosító tüskét, és kapcsolja 

be a szerszámot. Addig fúrjon, amíg a magfúró szár 
kb. 1 cm-re behatol a betonba.

7.  Állítsa le a szerszámot, és vegye ki a központosító tüskét. 

Tegye a magfúró szárat vissza a furatba, és folytassa a fúrást.

8.  Amikor a magfúró szár mélységénél vastagabb anyagba fúr, 

rendszeres időközönként törje ki a hengeres betondarabot 
vagy magdarabot a fúrószár belsejéből. 
Ahhoz, hogy elkerülje a beton nem kívánt eltávolítását 
a furat körül, először készítsen a központosító tüske 
átmérőjének megfelelő furatot az anyagon keresztül. Azután 
a fúrja át a henger alakú furatot mindkét oldalról félútig.

Summary of Contents for 9090147

Page 1: ...www de BH 6 45 BOX Rotaryhammer Art 9090147 ...

Page 2: ...is 67 Finnish Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 75 Swedish Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 82 Turkish Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 89 Greek Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 96 Polish Polski Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 104 Czech Česky Přeloženo z originálního návodu k obsluze 112 Slovak Slovensky Preložené z pôvodného návodu na obs...

Page 3: ...3 Fig A 6 6 10 11 14 3 9 1 4 6 10 11 14 3 9 6 5 4 1 7 5 2 ...

Page 4: ...4 Fig C Fig B 7 16 17 3 12 15 ...

Page 5: ...5 Fig F Fig D Fig E 11 6 4 3 ...

Page 6: ... der Vibration in Betracht zu ziehen z B Wartung des Gerätes und des Zubehörs Warmhalten der Hände Organisation des Arbeitsablaufes SDS MAX BOHR UND MEISSELHAMMER BH 6 45 BOX Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von BTI entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen BTI zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerk...

Page 7: ... Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetrieben...

Page 8: ...gewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 Verwendung und Pflege des Elektrogerätes a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen ...

Page 9: ...müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Verwenden Sie ein zugelassenes 3 adrigesVerlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist siehe Technische Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 5 mm und die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel volls...

Page 10: ...lung Abb C Neben der zweistufigen mechanischen Kupplung bietet die Ultimative Drehmomentreglung mehr Bedienerkomfort und sicherheit durch eine integrierte Antirotationstechnik die erkennt wenn der Benutzer die Kontrolle über das Werkzeug verliert Wenn festgestellt wird dass das Gerät steckengeblieben ist werden Drehmoment und Drehzahl sofort reduziert Dieses Merkmal verhindert dass sich das Werkze...

Page 11: ... und nach unten für niedrigere Drehzahlen Die richtige Einstellung ist eine Sache der Erfahrung Beispiel wenn weiche spröde Materialien gemeißelt oder gebohrt werden oder wenn das Ausbrechen gering gehalten werden soll stellen Sie den Regler niedrig ein für Abbrucharbeiten oder das Bohren härterer Materialien stellen Sie den Regler hoch ein Tiefenmaß Zusätzliches Zubehör Um das Tiefenmaß einzustel...

Page 12: ... 2 Setzen Sie den Zentrierbohrer in die Bohrkrone ein 3 Stellen Sie den Betriebsartwahlschalter 6 auf Hammerbohren 4 Stellen Stellen Sie mit dem Regelrad 7 eine mittlere bis höhere Drehzahl ein 5 Justieren Sie den Zusatzhandgriff 3 6 Setzen Sie den Zentrierbohrer auf die Markierung und schalten Sie das Elektrowerkzeug ein Bohren Sie bis sich die Bohrkrone ca 1 cm tief im Beton befindet 7 Schalten ...

Page 13: ...es Gerätes Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von BTI angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüf...

Page 14: ...f vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns SDS MAX COMBINATION CHIPPING HAMMER BH 6 45 BOX Congratulations You have chosen a BTI tool Years of experience thorough product development and innovation make BTI one of the most reliable partners for professional power tool users Technical Data BH 6 45 BOX Voltage VAC 230 UK Ireland VAC 23...

Page 15: ...fety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and we...

Page 16: ...tructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean P...

Page 17: ...14 which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2018 XX XX Year of Manufacture Description Fig A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result 1 Trigger switch 2 Lock on slider 3 Side handle 4 Main handle 5 Active vibration control 6 Mode selector switch 7 Electronic speed and impact control dial 8 Side handle clamp ...

Page 18: ...ting area 12 of the gear case and may be rotated 360 to permit right or left hand use The side handle must be tightened sufficiently to resist the twisting action of the tool if the accessory binds or stalls Be sure to grip the side handle at the far end to control the tool during a stall To loosen side handle rotate counterclockwise Inserting and Removing SDS Max Accessories Fig A D This machine ...

Page 19: ... stop the tool release the switch Drilling with a Solid Bit Fig A 1 Insert the appropriate drill bit 2 Set the mode selector switch 6 to the hammerdrilling position 3 Set the electronic speed and impact control dial 7 4 Fit and adjust the side handle 3 5 Mark the spot where the hole is to be drilled 6 Place the drill bit on the spot and switch on the tool 7 Always switch off the tool when work is ...

Page 20: ...e non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by BTI have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be...

Page 21: ...del mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar los patrones de trabajo MARTILLO SDS MÁX COMBINACIÓN Y MARTILLO DE SOLDADOR BH 6 45 BOX Enhorabuena Ha elegido una herramienta BTI Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que BTI sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesion...

Page 22: ...eatodaslasadvertenciasdeseguridad ytodaslasinstrucciones Elincumplimientodelas advertenciaseinstruccionespodríaprovocarunadescarga eléctrica unincendioy olesionesgraves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a l...

Page 23: ...ón y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 Uso y cuidado de las herramientas Eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utili...

Page 24: ...lmente preparado disponible a través de la organización de servicios de BTI Uso de un alargador No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente necesario Use un alargador adecuado a la potencia del cargador consulte los Datos técnicos El tamaño mínimo del conductor es 1 5 mm2 la longitud máxima es 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente Contenido...

Page 25: ... se reducen de forma instantánea Esta función evita el giro automático de la herramienta reduciendo las probabilidades de daños en la muñeca LED del indicador de servicio Fig A C El indicador LED amarillo de desgaste 17 se enciende cuando las escobillas de carbono están casi gastadas para indicar que deberá reparar la herramienta en las próximas 8 horas de uso El indicador LED de servicio rojo 16 ...

Page 26: ...pete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios La puesta en marcha accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Las brocas de la herramienta podrán estar calientes ylo...

Page 27: ...y cincelar Fig A 1 Introduzca el cincel adecuado y gírelo manualmente hasta bloquearlo en una de las 18 posiciones 2 Ajuste el interruptor selector de modo 6 a la posición sólo percusión 3 Fije el control electrónico de velocidad e impacto 7 4 Fije y ajuste la empuñadura lateral 3 5 Encienda la herramienta y empiece a trabajar 6 Apague siempre la herramienta cuando termine su trabajo y antes de de...

Page 28: ...ndados por BTI Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben desecharse junto con los residuos domésticos normales Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuparados y reciclados reduciendo la demanda de materias primas...

Page 29: ...ifs des vibrations telles que maintenance de l outil et des accessoires maintenir la température des mains élevée organisation du travail MARTEAUX COMBINÉS ET BURINEURS SDS MAX BH 6 45 BOX Félicitations Vous avez choisi un outil BTI Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de BTI le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d outils électriq...

Page 30: ...utes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans ...

Page 31: ...interrupteur est défectueux Tout appareil dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche du secteur et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques ho...

Page 32: ...n comprend 1 Perceuse à percussion 1 Poignée latérale 1 Coffret de transport 1 Notice d instructions Vérifier que l appareil et ses pièces ou accessoires n ont pas été endommagés lors du transport Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d instructions avant toute utilisation de l appareil Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la noti...

Page 33: ...tion suivantes Le voyant indicateur de service rouge 16 s allume si le bouton de verrouillage 2 est utilisé dans tout autre mode que le mode de burinage Sur les modèles dotés du contrôle ultime du couple le voyant rouge 16 s allume si le dispositif antirotation est activé Le voyant rouge commence à clignoter en cas de panne de l outil ou si les brosses sont complètement usées consultez la section ...

Page 34: ... avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels ATTENTION Soyez conscient de l emplacement de la tuyauterie et du câblage Appliquez seulement une légère pression sur l outil environ 20 kg Une force excessive n accélère pas le forage mais diminue les performances de l outil et peut réduire la durée ...

Page 35: ...uniquement 3 Réglez le variateur de vitesse électronique et contrôle d impact 7 4 Montez et ajustez la poignée latérale 3 5 Mettez l outil en marche et commencez le travail 6 Toujours mettre l outil à l arrêt après le travail et avant de débrancher l outil MAINTENANCE Votre outil électrique BTI a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satis...

Page 36: ...ez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Tri sélectif Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veuillez recycler les produits ...

Page 37: ...vibrazioni Per esempio eseguire una manutenzione adeguata dell apparato e degli accessori evitare il raffreddamento delle mani organizzare il lavoro SCALPELLI PNEUMATICI SDS MAX COMBINAZIONE BH 6 45 BOX Congratulazioni Per aver scelto un apparato BTI Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di BTI uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di appara...

Page 38: ...uzioni La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni personali CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a Mantenere l ar...

Page 39: ...lo spegnimento Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l a...

Page 40: ...ti durante il trasporto Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprendere interamente questo manuale Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Utilizzare protezioni acustiche Utilizzare protezioni oculari Spia LED di manutenzione rossa Per una descrizione dettagliata vedere la sezione Spie LED di manutenzione Spia LE...

Page 41: ...ontrollo della reazione di coppia definitivo la spia LED rossa 16 si accende se il dispositivo anti rotazionale è attivato La spia rossa inizia a lampeggiare se è presente un guasto dell apparato o se le spazzole si sono completamente usurate consultare Spazzole alla voce Manutenzione Impugnatura principale di ammortizzazione delle vibrazioni Fig A Gli ammortizzatori nell impugnatura principale 4 ...

Page 42: ...ne di dotazioni o accessori Un avvio accidentale può causare lesioni AVVERTENZA le punte possono diventare incandescenti ed è necessario indossare guanti durante la loro sostituzione o rimozione onde evitare lesioni personali AVVERTENZA Fare attenzione a non forare tubi o fili elettrici Esercitaresolounapressionemodestasull apparato circa 20kg Lapressioneeccessivanonsolononaumenta lavelocitàdifora...

Page 43: ...tto 7 4 Montare l impugnatura laterale 3 e regolarne il posizionamento 5 Accendere l attrezzo e iniziare a lavorare 6 Spegnere sempre l apparato al termine del lavoro e prima di disinserire la spina MANUTENZIONE Questo apparato BTI è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell apparato e sottoporlo a pulizia...

Page 44: ...vono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali Ulteriori informazioni sono disponibili all indirizzo www BTI de ...

Page 45: ...ler vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant SDS MAX KOMBINATIONS MEJSELHAMRE BH 6 45 BOX Tillykke Du har valgt et BTI værktøj Mange års erfaring ihærdig produktudvikling og innovation gør BTI én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj Tekniske Data BH 6 45 BOX Spændi...

Page 46: ...lektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløseelværktøj 1 Sikkerhed i Arbejdsområdet a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosio...

Page 47: ...var elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som andre forhold der kan påv...

Page 48: ...elle bore og mejslingsopgaver MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser Disse borehamre er professionelle værktøjsmaskiner LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Overvågning er påkrævet når uerfarne brugere anvender dette værktøj Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale ha...

Page 49: ...S Max se Figur D vedr tværsnit af et SDS Maxborskaft 1 Rengør borskaftet 2 Træk låsestyrebøsningen 11 tilbage og indsæt borskaftet 3 Drej borskaftet en anelse indtil bøsningen går i indhak 4 Træk i boret for at kontrollere om det er korrekt fastgjort Det er nødvendigt at boret kan bevæge sig aksialt flere centimeter ved hammerfunktionen når det er låst fast i værktøjsholderen 5 For at fjerne boret...

Page 50: ...bejdet er udført og inden stikket tages ud Hammerboring Du tænder for værktøjet ved at trykke på tænd sluk kontakt 1 Slip kontakten for at stoppe værktøjet Boring med et massivt bor Fig A 1 Sæt det passende bor i 2 Indstil funktionsvalgkontakten 6 på positionen hammerfunktion 3 Indstilling af elektronisk hastigheds og slagstyrkeregulering 7 4 Tilpas og justér sidehåndtaget 3 5 Markér stedet hvor h...

Page 51: ...ocedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles ...

Page 52: ... veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires houd de handen warm organisatie van werkpatronen SDS MAX COMBINATIE BEITELHAMERS BH 6 45 BOX Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een BTI gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie maken BTI tot een van de betrouwbaarste part...

Page 53: ...eedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten e...

Page 54: ...en voor het aansluiten van stofverwijdering of verzamelapparatuur zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen 4 Gebruik en Verzorging van Elektrisch Gereedschap a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de...

Page 55: ...vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het BTI servicecentrum Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken tenzij dit absoluut noodzakelijk is Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader zie Technische gegevens De minimale geleidergrootte is 1 5 mm2 de maximale lengte is 30 m Als u een haspel gebruikt di...

Page 56: ... Fig C Behalve de mechanische koppeling in twee stadia biedt Ultieme Koppelregeling de gebruiker meer comfort en veiligheid door middel van een interne anti rotatietechnologie die als de gebruiker de controle over de hamer verliest dat kan waarnemen Wanneer wordt waargenomen dat de boor vastloopt worden het koppel en de snelheid ogenblikkelijk verminderd Deze functie voorkomt dat het gereedschap z...

Page 57: ... in zachte brosse materialen of wanneer u zo min mogelijk wilt uitbreken zet u de kiezer in een lage stand bij het breken of boren in hardere materialen zet u de kiezer in een hogere stand Diepteaanslag Extra Accessoire 1 Duw de diepteaanslag naar binnen en houd de vrijgaveknop van de diepteaanslag op de zijhandgreep ingedrukt 2 Verplaats de diepteaanslag zo dat de afstand tussen het einde van de ...

Page 58: ...ap in Boor tot de boorkroon ongeveer 1 cm in het beton dringt 7 Stop het gereedschap en verwijder de centerboor Plaats de boorkroon weer in het gat en ga door met boren 8 Wanneer u boort door een structuur die dikker is dan de diepte van de boorkroon breek dan met een regelmatige tussenpozen een ronde cilinder van beton of de kern binnen in de boorkroon weg U kunt voorkomen dat beton rond het gat ...

Page 59: ... enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien accessoires die niet door BTI zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door BTI aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Neem contact op met uw l...

Page 60: ...jon som f eks Holde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varme organisere arbeidsmønster SDS MAX KOMBINASJONS OG MEISELHAMMER BH 6 45 BOX Gratulerer Du har valgt et BTI verktøy Mange års erfaring grundig produktutvikling og innovasjon gjør BTI til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy Tekniske data BH 6 45 BOX Spenning VAC 230 Type 3 Frekvens Hz 50 Effekt ...

Page 61: ...overholdelse av advarslene og instruksjonene kan resultere i elektrisk sjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy 1 Sikkerhet på arbeidsområdet a Hold arbeidsområdet godt opplyst Rotete el...

Page 62: ...ikoen for å starte det elektriske verktøyet ved et uhell d Lagre elektriske verktøy som ikke er i bruk utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene bruke det Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ød...

Page 63: ...skapholder 10 Låsekrage Tiltenkt Bruk Din roterende hammer er designet for profesjonelle bruk ved roterende boring og meisling IKKE bruk når det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser Disse hammerne er profesjonelle verktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Uerfarne operatører trenger tilsyn når de bruker dette verktøyet Dette apparatet er ikke ment for bruk av person...

Page 64: ...kaft 1 Rengjør borskaftet 2 Trekk låsekragen 11 tilbake og sett inn borskaftet 3 Drei boret litt inntil kragen smekker på plass 4 Dra i boret for å sjekke at den er riktig låst Hammerfunksjonen krever at boret kan bevege seg aksialt flere centimeter når det er låst i redskapholderen 5 For å fjerne et bor trekk redskapholderens låsekrage 11 tilbake og ta boret ut av redskapholderen 10 Velg driftsmo...

Page 65: ...al alltid skrus av når arbeidet er ferdig og før du kopler fra strømtilførselen Boring med et kjernebor Fig A 1 Sett inn passende kjernebor 2 Monter senterboret på kjerneboret 3 Sett modusvalgbryteren 6 til hammerboring posisjonen 4 Drei det elektronisk hastighets og slagkontrollhjulet 7 til et medium eller høy hastighet 5 Monter og juster sidehåndtaket 3 6 Plasser boret på merket og slå på verktø...

Page 66: ...oen del av verktøyet i en væske Tilleggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av BTI kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av BTI brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet S...

Page 67: ...s como efectuar uma manutenção correcta da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes e organizar padrões de trabalho MARTELO BURILADOR E DE COMBINAÇÃO SDS MAX BH 6 45 BOX Gratulerer Optou por uma ferramenta da BTI Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da BTI um dos parceiros de...

Page 68: ...ndio Avisos de segurança gerais relativos a ferramentas eléctricas ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta aliment...

Page 69: ...os e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 Utilização e Manutenção de Ferramentas Eléctricas a Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for ...

Page 70: ... um cabo especialmente preparado disponível através dos centros de assistência da BTI Utilizar uma extensão Não deve ser utilizada qualquer extensão a menos que seja absolutamente necessário Utilize uma extensão aprovada adequada para a potência da alimentação do seu carregador consulte os Dados técnicos O diâmetro mínimo do fio condutor é 1 5 mm2 o comprimento máximo da extensão é 30 m Ao utiliza...

Page 71: ...do é detectado um encravamento o binário e a velocidade são reduzidos de imediato Esta função impede a rotação automática da ferramenta diminuindo a ocorrência de ferimentos nos pulsos LED indicadores de serviço Fig A C O LED amarelo de desgaste das escovas 17 acende se quando as escovas de carbono estão praticamente gastas para indicar que a ferramenta necessita de assistência após as próximas 8 ...

Page 72: ...ade pare quando a extremidade da guia tocar na superfície do material FUNCIONAMENTO Instruções de utilização ATENÇÃO cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e em seguida desligue a da fonte de alimentação antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou ace...

Page 73: ...l 3 5 Ligue a ferramenta e inicie o trabalho 6 Desligue sempre a ferramenta quando terminar o trabalho e antes de o desligar da corrente MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da BTI foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO par...

Page 74: ...ão devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos comuns Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados o que reduz a procura de matérias primas Recicle o equipamento eléctrico de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www BTI de ...

Page 75: ...t lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen SDS MAX KOMBIPORA JA PIIKKAUSVASARA BH 6 45 BOX Onnittelut Olet valinnut BTI työkalun Monien vuosien kokemus huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät BTI työkaluista luotettavia kumppaneita ammattilaisille Tekniset tiedoissa BH 6 45 BOX Jännite VAC 230 Tyyppi 3 Taajuus Hz 50 Ottoteho W 1250 Kuormittamaton nopeus min 1 210 415 Iskua ...

Page 76: ...taan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä b Älä käytä sähkötyökaluja jos on olemassa räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden kaasujen tai pölyn vuoksi Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn tai ...

Page 77: ...uta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja teh...

Page 78: ...t käytettäväksi joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Pehmeä käynnistys Pehmeässä käynnistyksessä työkalu kiihtyy hitaasti jolloin poranterä ei lipsu valitusta porauskohdasta kun laite käynnistetään Pehmeä k...

Page 79: ...aisesti lukittu vetämällä terää Iskutoimintaa varten terän on kyettävä liikkumaan pitkittäin useita senttimetrejä teränpitimeen lukittuna 5 Poista terä vetämällä pidikkeen lukitusholkkia rengasta 11 taaksepäin ja vedä terä irti pidikkeestä 10 Toimintatilan valitseminen Kuva A Iskuporaus betonin tiilen kiven ja muurattujen rakenteiden poraamiseen Vain iskutoiminto BH 6 45 BOX piikkausta ja hajotust...

Page 80: ...luat pysäyttää työkalun jatkuvassa toiminnassa paina kytkintä lyhyesti ja vapauta se Sammuta työkalu aina kun työ on valmis ja ennen kuin otat pistokkeen pois pistorasiasta Iskuporaus Kytke työkalu päälle painamalla virtakytkintä 1 Pysäytä työkalu vapauttamalla virtakatkaisin Kovametallikierreterällä poraaminen Kuva A 1 Aseta sopiva poran terä 2 Aseta toimintatilan valintakytkin 6 Iskuporaus asent...

Page 81: ...losta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä pääst...

Page 82: ...r att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisera arbetsgången SDS MAX KOMBINATION OCH MEJSELHAMMARE BH 6 45 BOX Gratulerar Du har valt ett BTI verktyg År av erfarenhet grundlig produktutveckling och innovation gör BTI till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs användare Tekniska data BH 6...

Page 83: ...tt följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösaelverktyg 1 Säkerhet på Arbetsområdet a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade eller mörka ...

Page 84: ... låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverkty...

Page 85: ...konstruerats för professionella slagborrning och mejslingsarbeten Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Dessa hammare är professionella motordrivna verktyg Låt INTE barn komma i kontakt med verktyget Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg Denna produkt är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med reducera...

Page 86: ...rid skaftet något tills hylsan snäpper på plats 4 Dra i verktyget för att se om det är ordentligt spärrat Hammarfunktionen kräver att verktyget kan svänga flera centimeter i längdriktningen medan det sitter i verktygshållaren 5 För att avlägsna verktyget dra tillbaka spärrhylsan kragen 11 och dra ut verktyget ur hållaren 10 Val av driftläge Bild A Borrhammarfunktion för borrarbeten i betong tegel ...

Page 87: ...hålet ska borras 6 Sätt an borret och starta verktyget 7 Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart och innan sladden dras ur Borrning med kärnborr Bild A 1 Montera ett lämpligt kärnborr 2 Sätt in centerborret i kärnborret 3 Ställ lägesväljaren 6 i läge för borrhammarfunktion 4 Vrid det elektroniska hastighets och slagreglaget 7 till medel eller hög hastighet 5 Montera och ställ in sidohandtag...

Page 88: ... någon del av verktyget i en vätska Valfria tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av BTI inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av BTI användas med denna produkt Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga til...

Page 89: ...ri sıcak tutun çalışma modellerini düzenleyin SDS MAX KOMBINE KIRICI BH 6 45 BOX Tebrikler Bir BTI aleti seçtiniz Uzun süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik BTI markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır Teknik Özellikleri BH 6 45 BOX Voltaj VAC 230 Tip 3 Frekans Hz 50 Giriş gücü W 1250 Yüksüz hız min 1 210 4...

Page 90: ...ik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b El...

Page 91: ...laşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer ko...

Page 92: ...anim Amaci Kırıcı delici profesyonel kırma delme ve kırma uygulamaları için tasarlanmıştır Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN Bu kırıcı deliciler profesyonel elektrikli aletlerdir Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sı...

Page 93: ...ay resmi 1 Uç şaftını temizleyin 2 Kilitleme manşonunu 11 geri çekin ve uç şaftını takın 3 Manşon yerine oturana kadar şaftı hafifçe çevirin 4 Düzgün bir Şekilde kilitlenip kilitlenmediğini kontrol etmek için ucu çekin Kırma delme işlevi ucun alet tutucuya kilitlendiğinde birkaç santimetre eksensel olarak hareket edebilmesini gerektirir 5 Ucu çıkarmak için alet tutucu kilitleme manşonunu bileziğin...

Page 94: ...takın ve ayarlayın 5 Delinecek deliğin yerini nokta ile işaretleyin 6 Matkap ucunu noktanın üzerine yerleştirin ve aleti çalıştırın 7 Çalışma bittiğinde ve prizden çıkarmadan önce her zaman aleti kapatın Karot Uçla Delme Şek A 1 Uygun karot ucunu yerleştirin 2 Delgi matkabını karot uca monte edin 3 Mod seçme svicini 6 kırma delme konumuna ayarlayın 4 Elektronik hız ve darbe kontrolü kadranını 7 or...

Page 95: ...çine daldırmayın İlave Aksesuarlar UYARI BTI tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece BTI tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış...

Page 96: ...των κραδασμών Τέτοια μέτρα είναι συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία οργάνωση μοτίβων εργασίας ΣΦΥΡΑ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΥ ΑΠΟΛΕΠΙΣΗΣ SDS MΑΧ BH 6 45 BOX Συγχαρητήρια Επιλέξατε ένα εργαλείο BTI Τα έτη εμπειρίας η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την BTI έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτ...

Page 97: ...ίας Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλε...

Page 98: ... εμπλακούν στα κινούμενα μέρη η Εάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη 4 Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων α Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το κατάλληλ...

Page 99: ...οφοδοσία ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα Το εργαλείο της BTI διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60745 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της BTI Χρήση προέκτασης Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προ...

Page 100: ...έκτης περιορισμού ροπής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο χρήστης πρέπει να διατηρεί πάντα σταθερή λαβή στο εργαλείο κατά τη λειτουργία του Ο συμπλέκτης περιορισμού ροπής μειώνει τη μέγιστη αντίδραση ροπής που μεταδίδεται στο χειριστή σε περίπτωση ενσφήνωσης ενός κοπτικού διάτρησης Αυτή η λειτουργία επίσης εμποδίζει την αθέλητη ακινητοποίηση του μηχανισμού κίνησης και του ηλεκτροκινητήρα ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Πάντα απενεργοπο...

Page 101: ...άρ 10 για να επιτρέψετε στο διακόπτη επιλογής λειτουργίας 6 να περάσει τη θέση 2 Ελέγξτε ότι ο διακόπτης επιλογής λειτουργίας 6 είναι ασφαλισμένος στη θέση του Επιλογή γωνίας σμίλης εικ E Η γωνία σμίλης μπορεί να ρυθμιστεί και να ασφαλίσει σε 18 διαφορετικές θέσεις 1 Περιστρέψτε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 6 έως ότου δείχνει στη θέση 2 Περιστρέψτε τη σμίλη στην επιθυμητή θέση 3 Θέστε το διακό...

Page 102: ...ποίησης 1 Για να σταματήσετε το εργαλείο αφήστε το διακόπτη Διάτρηση με συμπαγές κοπτικό εικ A 1 Εισάγετε το κατάλληλο κοπτικό διάτρησης 2 Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας 6 στη θέση κρουστικής διάτρησης 3 Ρυθμίστε το διακόπτη ηλεκτρονικής ρύθμισης ταχύτητας και κρούσης 7 4 Προσαρμόστε και ρυθμίστε την πλευρική λαβή 3 5 Σημειώστε το σημείο όπου πρόκειται να διατρηθεί η οπή 6 Τοποθετήστε το κ...

Page 103: ...νο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετ...

Page 104: ...esoriów utrzymywanie ciepłoty rąk odpowiednia organizacja pracy MŁOTOWIERTARKA I MŁOT DŁUTUJĄCY SDS MAX BH 6 45 BOX Gratulacje Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy BTI Wiele lat doświadczeń niezwykle staranne wykonanie i ciągłe innowacje sprawiły że firma BTI stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych elektronarzędzi Dane techniczne BH 6 45 BOX Napi...

Page 105: ...ć do szkód materialnych Ostrzeżenie przed możliwością porażenia prądem elektrycznym Oznacza ryzyko pożaru Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznej pracy oraz z instrukcją obsługi Nieprzestrzeganie instrukcji i ignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do porażenia prądem pożaru i lub poważnych obra...

Page 106: ... luźnych ubrań ani biżuterii Trzymać włosy ubranie i rękawice z dala od ruchomych elementów Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części g Jeśli sprzęt jest przystosowany do przyłączenia urządzeń odprowadzających i zbierających pył upewnić się czy są one przyłączone i właściwie użytkowane Używanie takich urządzeń zmniejsza zagrożenia związane z obecnością py...

Page 107: ...który dostępny jest w sieci BTI Wymiana wtyczki sieciowej dotyczy tylko Wielkiej Brytanii i Irlandii Jeśli występuje konieczność montażu nowej wtyczki Odpowiednio zutylizować starą wtyczkę Przyłączyć brązowy przewód do zacisku fazy w nowej wtyczce Przyłączyć niebieski przewód do zacisku zerowego OSTRZEŻENIE Nie wykonywać przyłączenia do końcówki uziemienia Postępować zgodnie z instrukcją instalacj...

Page 108: ...iega także utknięciu przekładni lub silnika elektrycznego Układ antyobrotowy rys C Układ antyobrotowy zwiększa wygodę i bezpieczeństwo użytkownika dzięki wbudowanej technologii zapobiegającej obrotom która potrafi wykryć utratę panowania nad młotowiertarką Wykrycie utknięcia powoduje niezwłoczne zmniejszenie momentu obrotowego i prędkości obrotowej Ta funkcja zapobiega autorotacji narzędzia zmniej...

Page 109: ...wa i odpowiednich przepisów OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko zranienia przed przystąpieniem do regulacji lub montażu demontażu akcesoriów wyłączyć narzędzie i odłączyć je od źródła zasilania Przypadkowe włączenie może spowodować obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Wiertła mogą być gorące i do ich zmiany należy używać rękawic w celu uniknięcia obrażeń OSTRZEŻENIE Zwracać uwagę na położenie rur i przewodów...

Page 110: ...y 3 5 Włączyć narzędzie i rozpocząć pracę 6 Zawsze wyłączać narzędzie po zakończeniu pracy i przed wyjęciem wtyczki zasilania KONSERWACJA Elektronarzędzia firmy BTI odznaczają się dużą trwałością użytkową i prawie nie wymagają konserwacji Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia należy odpowiednio o nie dbać i regularnie je czyścić OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko zranienia przed przystąpi...

Page 111: ...e wolno usuwać ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych Produkty i akumulatory zawierają materiały które można odzyskać lub poddać recyklingowi zmniejszając zapotrzebowanie na surowce Oddawać produkty elektryczne i akumulatory do recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami Więcej danych na stronie www BTI de ...

Page 112: ...ržba nářadí a jeho příslušenství udržování rukou v teple organizace způsobů práce KOMBINOVANÉ A SEKACÍ KLADIVO SDS MAX BH 6 45 BOX Blahopřejeme Vám Zvolili jste si nářadí značky BTI Léta zkušeností důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti BTI jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele profesionálního elektrického nářadí Technické údaje BH 6 45 BOX Napájecí napětí V 230 Ve...

Page 113: ...proudem Upozorňuje na riziko vzniku požáru Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny pokyny a bezpečnostní výstrahy Nedodržení uvedených varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem požáru a vážnému zranění VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A POKYNY USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ Termín elektrické nářadí ve všech upozorněních odkazuje na vaše n...

Page 114: ...cké nářadí s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno c Před seřizováním nářadí před výměnou příslušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí d Pokud nářadí nepoužíváte uložte jej mimo dosah dětí a zabraňte tomu aby bylo toto nářadí pou...

Page 115: ...ní a pochopení tohoto návodu Štítky na nářadí Na tomto nářadí jsou následující piktogramy Před použitím si přečtěte návod k obsluze Používejte ochranu sluchu Používejte ochranu zraku Červená LED servisní kontrolka Pro podrobný popis viz Servisní LED kontrolky Žlutá LED servisní kontrolka Pro podrobný popis viz Servisní LED kontrolky Viditelné záření Nedívejte se do světla Umístění datového kódu ob...

Page 116: ...Í VAROVÁNÍ Před každým nastavením nebo před každou montáží nebo demontáží doplňků a příslušenství z důvodu snížení rizika vážného zranění nářadí vždy vypněte a odpojte jej od zdroje napájení Náhodné spuštění může způsobit úraz Upevnění boční rukojeti obr B Boční rukojeť 3 je připevňována k montážní ploše 12 na přední části převodové skříně a může být otočena o 360 což umožňuje její použití praváků...

Page 117: ...cky vypne Chcete li nářadí zapnout stiskněte spouštěcí spínač 1 Chcete li nářadí vypnout uvolněte spínač Chcete li nářadí používat v nepřetržitém provozu stiskněte a držte spínač 1 posuňte zajišťovací tlačítko 2 vzhůru a uvolněte spouštěcí spínač Chcete li nářadí v nepřetržitém provozu vypnout stiskněte krátce spínač a uvolněte jej Po ukončení práce a před odpojením napájecího kabelu nářadí vždy v...

Page 118: ...ní tohoto úkonu údržby používejte schválenou ochranu zraku a schválený respirátor VAROVÁNÍ K čištění nekovových součástí nářadí nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní látky Tyto chemikálie mohou narušit materiály použité v těchto částech Používejte pouze hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku Nikdy nedovolte aby se do nářadí dostala jakákoli kapalina Nikdy neponořujte žádnou část nářadí ...

Page 119: ...žba náradia a jeho príslušenstva udržovanie rúk v teple organizácia spôsobu práce KOMBINOVANÉ A SEKACIE KLADIVO SDS MAX BH 6 45 BOX Blahoželáme Vám Zvolili ste si náradie značky BTI Roky skúseností dôkladný vývoj výrobkov a inovácie vytvorili zo spoločnosti BTI jedného z najspoľahlivejších partnerov pre používateľov profesionálneho elektrického náradia Technické údaje BH 6 45 BOX Napájacie napätie...

Page 120: ...trahy Nedodržanie uvedených varovaní a pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom požiaru a vážnemu zraneniu VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA A POKYNY USCHOVAJTE NA ĎALŠIE POUŽITIE Termín elektrické náradie vo všetkých upozorneniach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete je vybavené prívodným káblom alebo náradie napájané akumulátorom bez prívodného kábla 1 Bezpečnosť v pracovnom priestore a P...

Page 121: ...rívodného kábla od zásuvky alebo z náradia vyberte akumulátor Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia d Ak náradie nepoužívate uložte ho mimo dosahu detí a zabráňte tomu aby bolo toto náradie použité osobami ktoré nie sú oboznámené s jeho obsluhou alebo s týmto návodom Elektrické náradie je v rukách nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné e Vykonávajte údržbu...

Page 122: ...užitia navíjacieho kábla odviňte vždy celú dĺžku kábla Obsah balenia Balenie obsahuje 1 Vŕtacie kladivo 1 Bočnú rukoväť 1 Kufor 1 Návod na obsluhu Skontrolujte či počas prepravy nedošlo k poškodeniu náradia jeho častí alebo príslušenstva Pred použitím venujte dostatok času dôkladnému preštudovaniu a pochopeniu tohto návodu Štítky na náradí Na tomto náradí sú nasledujúce piktogramy Pred použitím si...

Page 123: ...kania Pri modeloch vybavených maximálnou reguláciou momentu sa červená LED servisná kontrolka 16 rozsvieti ak je aktivované zariadenie zabraňujúce otáčaniu Červená kontrolka začne blikať ak dôjde k poruche náradia alebo ak sú uhlíky celkom opotrebované pozrite časť Uhlíky v kapitole Údržba Celkom odpružená hlavná rukoväť obr A Tlmiče v hlavnej rukoväti 4 absorbujú vibrácie prenášané na obsluhu nár...

Page 124: ... správne uchopenie náradia ako na uvedenom obrázku VAROVANIE Z dôvodu zníženia rizika vážneho zranenia držte náradie VŽDY bezpečne a očakávajte náhle reakcie Správna poloha rúk vyžaduje aby ste mali jednu ruku na bočnej rukoväti 3 a druhú ruku na hlavnej rukoväti 4 Zapnutie a vypnutie obr A Ak chcete náradie zapnúť stlačte hlavný vypínač 1 Ak chcete náradie vypnúť uvoľnite hlavný vypínač Zaisťovac...

Page 125: ...bované Po ďalších 8 hodinách prevádzky alebo po úplnom opotrebovaní uhlíkov sa motor automaticky vypne Hneď ako sa rozsvieti servisná kontrolka 16 musí sa vykonať údržba náradia Mazanie Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie Čistenie VAROVANIE Hneď ako sa vo vetracích drážkach hlavného krytu a v ich blízkosti nahromadia prach a nečistoty odstráňte ich prúdom suchého stlačeného vzduchu Pri v...

Page 126: ...mértéke jelentősen csökkenhet SDS MAX KOMBINÁLT ÉS VÉSŐKALAPÁCS BH 6 45 BOX Szívből gratulálunk Köszönjük hogy BTI szerszámot választott Sokévi tapasztalatunk valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a BTI termékeket a professzionális felhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé Műszaki adatok BH 6 45 BOX Feszültség VAC 230 Egyesült Királyság és Írország VAC 230 115 Típus 3 Frekv...

Page 127: ...gyelmeztetést és útmutatást A biztonsági figyelmeztetések és útmutatások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS AZ ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA Az elektromos szerszám kifejezés a figyelmeztetésekben az Ön által használt hálózati vezetékes vagy akkumulátorral üzemeltetett vezeték nélküli elektromos szerszámot jelenti 1 A munkaterület bizto...

Page 128: ...k elkerülése érdekében áramtalanítsa a szerszámot mielőtt beállítást végez tartozékot cserél rajta vagy eltárolja Ezekkel a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkenti az elektromos szerszám véletlen beindulásának esélyét d A használaton kívüli elektromos szerszámot olyan helyen tárolja ahol gyermekek nem férhetnek hozzá ne engedje hogy olyan személyek használják akik a szerszámot és ezeket az ú...

Page 129: ...t szánjon időt ennek a használati útmutatónak az alapos áttanulmányozására és elsajátítására A szerszámon lévő jelölések A következő piktogramok láthatók a szerszámon Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót Viseljen hallásvédőt Viseljen védőszemüveget Piros szervizjelző LED Részletes ismertetését lásd a Szervizjelző LED ek cím alatt Sárga szervizjelző LED Részletes ismertetését lásd a Szer...

Page 130: ...ím alatt a Karbantartás című fejezetben Teljesen rezgéscsillapított főfogantyú A ábra A főfogantyúban 4 elhelyezett rezgéscsillapítók elnyelik a felhasználó felé irányuló rezgéseket Ez növeli a felhasználó kényelmét munka közben ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS Súlyos személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot mielőtt beállítást végez r...

Page 131: ...edig a főfogantyún 4 van Be és kikapcsolás A ábra A szerszám bekapcsolásához nyomja meg az üzemi kapcsolót 1 A szerszámot az üzemi kapcsoló elengedésével állíthatja le A reteszkapcsoló 2 csak vésés módban reteszeli az üzemi kapcsolót 1 Ha fúrás módban kapcsolják be a szerszám automatikusan kikapcsol A szerszám bekapcsolásához nyomja meg az üzemi kapcsolót 1 A szerszámot a kapcsoló elengedésével ál...

Page 132: ...tikusan kikapcsol A szervizjelző LED 16 kigyulladása után a szerszámot szervizelni kell Kenés Az Ön terméke nem igényel további kenést Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Ha szennyeződés vagy por gyülemlik fel a szellőzőrésekben vagy azok környékén fúvassa ki száraz levegővel a szerszámházból A művelet végzésekor viseljen jóváhagyott védőszemüveget és jóváhagyott porvédő maszkot FIGYELMEZTETÉS A szerszám nem...

Page 133: ...fectuaţi întreţinerea uneltei şi a accesoriilor păstraţi mâinile calde organizarea modelelor de lucru CIOCAN ROTOPERCUTOR MULTIFUNCȚIONAL ŞI DE DĂLTUIRE SDS MAX BH 6 45 BOX Felicitări Aţi ales o unealtă BTI Anii de experienţă cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce priveşte produsul fac din BTI unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de unelte electrice profesionale Sp...

Page 134: ...conduce la electrocutare incendii şi sau vătămări grave PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ŞI INSTRUCŢIUNILE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ Termenul unealtă electrică din avertizări se referă la unealta electrică cu cablu alimentată de la reţeaua de energie sau la unealta electrică fără cablu alimentată de la acumulator 1 Siguranţa în zona de lucru a Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată Zonele d...

Page 135: ...trebuie să fie reparată c Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare şi sau acumulatorul de la unealta electrică înaintea efectuării oricăror reglaje modificării accesoriilor sau depozitării uneltelor electrice Aceste măsuri preventive de siguranţă reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice d Nu depozitaţi uneltele electrice în stare inactivă la îndemâna copiilor şi nu permiteţi pe...

Page 136: ...ul Conţinutul ambalajului Ambalajul conţine 1 Ciocan rotopercutor 1 Mâner lateral 1 Valiză pentru depozitare şi transport 1 Manual de instrucţiuni Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei ale componentelor sau accesoriilor ce ar fi putut surveni în timpul transportului Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral şi pentru a înţelege acest manual înaintea utilizării Marcajele prezente pe u...

Page 137: ...D uri galbene pentru înlocuirea periilor 17 se aprind atunci când periile de carbon sunt aproape tocite pentru a indica faptul că unealta necesită reparaţii în următoarele 8 ore de utilizare Indicatorul de avertizare cu LED roşu pentru service 16 se aprinde dacă butonul de blocare 2 este în funcţiune în orice mod de funcţionare mai puţin în modul de sfărâmare La modelele dotate cu dispozitiv de co...

Page 138: ...icaţi o presiune uşoară asupra uneltei aprox 20 kg O forţă excesivă nu accelerează găurirea ci descreşte performanţa uneltei şi poate scurta durata de viaţă a acesteia Ţineţi întotdeauna unealta ferm cu ambele mâini şi adoptaţi o postură stabilă Operaţi unealta întotdeauna cu mânerul lateral montat corespunzător NOTĂ Temperatura de funcţionare a acestei unelte este cuprinsă între 7 C şi 40 C Utili...

Page 139: ...ctua orice reglaje sau de a demonta instala ataşamente sau accesorii O pornire accidentală poate cauza vătămări corporale Periile Fig C Periile de carbon nu pot fi reparate de utilizator Duceţi unealta la un agent de service autorizat BTI Indicatorul de avertizare cu LED galben pentru înlocuirea periilor 17 se aprinde atunci când periile sunt aproape tocite După următoarele 8 ore de funcţionare sa...

Page 140: ...državanje alata i pribora održavanje ruku toplima organizacija rada itd SDS MAX KOMBINIRANI ČEKIĆ I ČEKIĆ ZA ŽLIJEBLJENJE BH 6 45 BOX Čestitamo Odabrali ste alat tvrtke BTI Godine iskustva i neprekidnih poboljšanja čine BTI jednim od najpouzdanijih partnera za korisnike profesionalnih električnih alata Tehnički podaci BH 6 45 BOX Napon VAC 230 UK i Irska VAC 230 115 Tip 3 Frekvencija Hz 50 Ulazna ...

Page 141: ...i alat u upozorenjima odnosi se na električni alat napajan iz strujne utičnice sa žicom ili električni alat napajan akumulatorskom baterijom bez žice 1 Sigurnost na radnome mjestu a Radno mjesto održavajte čistim i dobro osvijetljenim Zakrčeni i mračni prostori dovode do nezgoda b S električnim alatima ne radite u eksplozivnom okruženju kao što je blizina zapaljivih tekućina plinova ili prašine El...

Page 142: ...ih dijelova napuklih dijelova ili kakvih drugih stanja koja mogu utjecati na rad električnog alata Ako je alat oštećen popravite ga prije upotrebe Velik broj nezgoda uzrokovan je loše održavanim električnim alatima f Rezne dijelove alata održavajte oštrima i čistima Pravilno održavanje reznih alata i njihovih oštrica smanjuje mogućnost savijanja i olakšava upravljanje g Električni alat pribor nast...

Page 143: ... Klizač za blokadu 3 Bočni rukohvat 4 Glavni rukohvat 5 Aktivni upravljač vibracijama 6 Sklopka birača načina rada 7 Elektronički birač za upravljanje brzinom i udarom 8 Stezaljka bočnog rukohvata 9 Držač alata 10 Navlaka za blokadu Namjena Rotacijski čekići projektirani su za profesionalno rotacijsko bušenje i žlijebljenje NEMOJTE koristiti u vlažnim uvjetima ni u blizini zapaljivih tekućina ili ...

Page 144: ...anja nastavka ili prekida rada motora Bočni rukohvat pridržavajte što bliže njegovom vanjskom rubu kako biste u slučaju zaglavljivanja mogli kontrolirati alat Za otpuštanje bočnog rukohvata zakrenite ga suprotno od kazaljke na satu Umetanje i uklanjanje SDS Max pribora sl A D Ovaj stroj primjenjuje SDS Max nastavke i dlijeta vidi umetak na slici C za poprečni presjek SDS MAX prihvatnog dijela nast...

Page 145: ...pritisnite i otpustite prekidač Alat uvijek isključite nakon završetka rada i prije izvlačenja utikača iz utičnice Bušenje čekićem Za uključivanje alata pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 1 Za isključivanje alata otpustite prekidač Bušenje s krutim nastavkom sl A 1 Umetnite odgovarajući nastavak za bušenje 2 Postavite sklopku za odabir načina rada 6 u položaj za bušenje čekićem 3 Po...

Page 146: ... oko ventilacijskih otvora Tijekom izvođenja ovog postupka nosite zaštitu za oči i odobrenu masku protiv prašine UPOZORENJE Za čišćenje nemetalnih dijelova alata nikad ne upotrebljavajte otapala ili druge jake kemikalije Te kemikalije mogu štetiti materijalima upotrijebljenima u tim dijelovima Upotrebljavajte isključivo krpu natopljenu vodom i blagim sapunom Ne dopustite da ikakva tekućina prodre ...

Page 147: ...ederumu apkope jārūpējas lai rokas būtu siltas jāorganizē darba gaita SDS MAX KOMBINĒTAIS UN ATSKALDĪŠANAS PERFORATORS BH 6 45 BOX Apsveicam Jūs izvēlējāties BTI instrumentu BTI ir viens no uzticamākajiem profesionālu elektroinstrumentu lietotāju partneriem jo tam ir ilggadīga pieredze instrumentu izveidē un novatorismā Tehniskie dati BH 6 45 BOX Spriegums VAC 230 Apvienotā Karaliste un Īrija VAC ...

Page 148: ...u un vai gūt smagus ievainojumus SAGLABĀJIET VISUS BRĪDINĀJUMUS UN NORĀDĪJUMU TURPMĀKĀM UZZIŅĀM Termins elektroinstruments kas redzams brīdinājumos attiecas uz šo elektroinstrumentu ar vadu ko darbina ar elektrības palīdzību vai ar akumulatoru darbināmu elektroinstrumentu bez vada 1 Darba zonas drošība a Rūpējieties lai darba zona būtu tīra un labi apgaismota Nesakārtotā un vāji apgaismotā darba z...

Page 149: ...mentu regulēšanas piederumu nomainīšanas vai novietošanas glabāšanā atvienojiet kontaktdakšu no barošanas avota un vai no elektroinstrumenta izņemiet akumulatoru Šādu profilaktisku drošības pasākumu rezultātā mazinās nejaušas elektroinstrumenta iedarbināšanas risks d Glabājiet elektroinstrumentus kas netiek darbināti bērniem nepieejamā vietā un neatļaujiet to ekspluatēt personām kas nav apmācītas ...

Page 150: ...cijas veltiet laiku tam lai pilnībā izlasītu un izprastu šo rokasgrāmatu Apzīmējumi uz instrumenta Uz instrumenta ir attēlotas šādas piktogrammas Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas rokasgrāmatu Valkājiet ausu aizsargus Valkājiet acu aizsargus Sarkana apkopes indikatorlampiņa Sīkāku aprakstu sk sadaļā Apkopes indikatorlampiņas Dzeltena apkopes indikatorlampiņa Sīkāku aprakstu sk sadaļā Apkope...

Page 151: ...trumentā ir kļūme vai sukas ir pilnībā nodilušas sk iedaļu Sukas sadaļā Apkope Pilnībā pret vibrācijām amortizēts galvenais rokturis A att Amortizatori kuri atrodas galvenajā rokturī 4 absorbē vibrācijas kas iedarbojas uz operatoru Tādējādi operatoram ir ērtāk veikt darbu SALIKŠANA UN REGULĒŠANA BRĪDINĀJUMS Lai mazinātu smaga ievainojuma risku pirms regulēšanas vai pierīču piederumu uzstādīšanas u...

Page 152: ...nu roktura 3 bet otru uz galvenā roktura 4 Ieslēgšana un izslēgšana A att Lai iedarbinātu instrumentu nospiediet slēdža mēlīti 1 Lai apturētu instrumentu atlaidiet slēdža mēlīti Ar bloķēšanas pogas 2 palīdzību slēdža mēlīti 1 var nobloķēt kalšanas režīmā Ja urbšanas režīmā aktivizē bloķēšanas slēdzi instruments automātiski izslēdzas Lai iedarbinātu instrumentu nospiediet slēdža mēlīti 1 Lai apturē...

Page 153: ... indikatorlampiņa 16 instrumentam ir jāveic apkope Eļļošana Šis elektroinstruments nav papildus jāieeļļo Tīrīšana BRĪDINĀJUMS Ar sausu gaisu no galvenā korpusa izpūtiet netīrumus un putekļus ikreiz kad pamanāt tos uzkrājamies gaisa atverēs kā arī visapkārt tām Veicot šo darbu valkājiet atzītus acu aizsargus un putekļu masku BRĪDINĀJUMS Instrumenta detaļu tīrīšanai kas nav no metāla nedrīkst izmant...

Page 154: ...jo priedus laikykite rankas šiltai planuokite darbą SDS MAX PERFORATORIUS BH 6 45 BOX Sveikiname Jūs pasirinkote BTI įrankį Ilgametė patirtis kruopštus gaminių tobulinimas ir naujovių diegimas leido BTI tapti vienu iš patikimiausių profesionalams skirtų įrankių naudotojų partnerių Techniniai duomenys BH 6 45 BOX Įtampa VKS 230 JK ir Airija VKS 230 115 Tipas 3 Dažnis Hz 50 Galios įvestis W 1 250 Ap...

Page 155: ...įspėjimų ir nurodymų gali kilti elektros smūgio gaisro ir arba sunkaus sužeidimo pavojus IŠSAUGOKITE VISUS ĮSPĖJIMUS IR NURODYMUS ATEIČIAI Sąvoka elektrinis įrankis pateiktuose įspėjimuose reiškia į maitinimo tinklą jungiamą laidinį elektrinį įrankį arba akumuliatoriaus maitinamą belaidį elektrinį įrankį 1 Darbo vietos sauga a Pasirūpinkite kad darbo vieta būtų švari ir gerai apšviesta Užgriozdint...

Page 156: ...arba iš elektrinio įrankio išimkite akumuliatorių Tokios apsauginės priemonės sumažina pavojų netyčia įjungti elektrinį įrankį d Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir neleiskite šio elektrinio įrankio naudoti žmonėms nesusipažinusiems su įrankiu arba šiuo vadovu Neparengtų naudotojų rankose elektriniai įrankiai kelia pavojų e Tinkamai prižiūrėkite elektriniu...

Page 157: ...iūros indikatoriaus šviesos diodas Išsamų aprašą rasite skirsnyje Priežiūros indikatoriaus šviesos diodai Geltonas priežiūros indikatoriaus šviesos diodas Išsamų aprašą rasite skirsnyje Priežiūros indikatoriaus šviesos diodai Matoma spinduliuotė Nežiūrėkite tiesiai į šviesą Datos kodo vieta A pav Datos kodas 14 kuriame nurodyti ir pagaminimo metai yra pažymėtas ant korpuso Pavyzdys 2018 XX XX Paga...

Page 158: ...Norėdami sumažinti sunkių susižeidimų pavojų prieš atlikdami bet kokius įtaisų ar priedų reguliavimo ar išmontavimo sumontavimo darbus išjunkite įrankį ir ištraukite kištuką iš maitinimo šaltinio Netyčia įjungus galima susižeisti Šoninės rankenos montavimas B pav Šoninė rankena 3 pritvirtinama prie pavarų korpuso montavimo srities 12 ją galima pasukti 360 kampu kad tiktų ir dešiniarankiams ir kair...

Page 159: ...te gaiduką 1 Norėdami įrankį sustabdyti atleiskite jungiklį Norėdami dirbti nepertraukiamai paspauskite ir palaikykite gaiduką 1 nuslinkite užrakinimo mygtuką 2 aukštyn ir atleiskite gaiduką Norėdami nutraukti nepertraukiamą įrankio veikimą trumpai nuspauskite ir atleiskite gaiduką Pabaigę darbą išjunkite įrankį ir tik tada ištraukite kištuką iš elektros lizdo Smūginis gręžimas Norėdami įrankį įju...

Page 160: ...link ventiliacijos angas susikaupė purvo ar dulkių išpūskite jas sausu oru Atlikdami šį darbą dėvėkite aprobuotą akių apsaugą ir dulkių kaukę ĮSPĖJIMAS Nemetalinių įrankio dalių niekada nevalykite tirpikliais arba kitais stipriais chemikalais Šie chemikalai gali susilpninti šioms dalims gaminti panaudotas medžiagas Naudokite tik švelniu muilinu vandeniu sudrėkintą šluostę Saugokite įrankį nuo bet ...

Page 161: ...161 ...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ......

Page 164: ...elefon 02 01 33 31 62 Telefax 02 01 36 76 59 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 15 30 Uhr HWC Leipzig Pittlerstraße 33 04159 Leipzig Wahren Telefon 03 41 4612324 Telefax 03 41 4612326 Öffnungszeiten Mo Do 6 30 17 00 Uhr Fr 6 30 15 30 Uhr HWC Nürnberg Brettergartenstraße 16 90427 Nürnberg Schniegling Telefon 09 11 32389 0 Telefax 09 11 32389 10 Öffnungszeiten Mo Do 7 00 17 00 Uhr Fr 7 00 1...

Reviews: