background image

      Ph:  905.636.9865  Fax:  905.636.9879 

E-Mail    

info@bti-chargers.com

       Web:    

www.bti-chargers.com

 

5

 

 

 

 

 

 

1

er

 juillet 2015 

 

Elite PRO 

 
Modèle CBHF2-PFC 

 

CHARGEUR DE BATTERIE 
INTELLIGENT À HAUTE FRÉQUENCE

 

 

Attention : veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation 

avant d’utiliser le chargeur de batterie. 

 

MANUEL D’UTILISATION 

 

INFORMATIONS GÉNÉRALES 

  Cet  appareil  est  un  chargeur  de  batterie  intelligent  (à  microprocesseur)  pouvant  recharger 

tout type de batterie plomb-acide lorsqu’il est correctement utilisé.  

  Cycle de recharge entièrement automatique à paramétrage électronique, protection contre la 

surcharge et l’inversion de la polarité. 

 

AVERTISSEMENTS 

  Ne  débranchez  jamais  une  batterie  pendant  qu’elle  est  en  recharge,  cela  pourrait  générer 

des étincelles. 

  N’utilisez cet équipement sous la pluie, dans les aires de nettoyage à l’eau ou dans tout lieu 

humide. 

  Mise en garde : les gaz générés lors de la recharge sont explosifs. Ne fumez pas à proximité 

des batteries. Éloignez-vous des flammes nues et des étincelles lorsque vous travaillez avec 
des câbles ou de l’équipement électrique. 

  Avant  d’entreprendre  la  recharge,  assurez-vous  que  la  tension  et  l’intensité  admissibles  de 

recharge de la batterie sont conformes à la tension et à l’intensité de recharge du chargeur. De 
même,  assurez-vous  que  la  courbe  de  recharge  sélectionnée  (batteries  plomb-acide  à 
électrolyte  liquide  ou  VRLA  (autre  terme  pour  les  batteries  scellées,  qu’elles  soient  de  type 
AGM ou gel)) est approprié au type de de batterie à recharger. De plus, assurez vous que la 
tension d’alimentation du chargeur respecte sa tension admissible et qu’il est mis à la masse. 

  Au  besoin,  remplacez  le  fusible par  un nouveau  fusible  du même  type  et  du même calibre 

que celui indiqué sur la plaque signalétique. 

  Utilisez toujours un chargeur de batterie dans un lieu bien ventilé. 

  Respectez toutes les directives du fabricant de la batterie.

 

 

Attention :

 portez des lunettes de protection et des gants lors de l’entretien d’une batterie. 

L’acide à batterie cause des blessures. En cas de contact avec de l’acide à batterie, lavez à 
grande eau toutes les parties affectées et consultez un médecin au besoin. 

 

PANNEAU DE COMMANDE (voir diagramme à la page 4) 

a)  Afficheur à 3 ch symbole (1), pour décrire : 
 

A

 = l’intensité de recharge 

 

U

 = la tension de la batterie 

 

h

 = durée de recharge écoulé 

 

C

 = charge absorbée par la batterie, en ampère-heure [Ah] 

 

E

 = énergie absorbée par la batterie, en kilowatt-heure [KWh] 

b)  Bouton “

APPUYER POUR ÉTAT

” (2) pour faire défiler le mode d’affichage : A, U, h, C, E. 

 

Après environ 10 secondes, l’affichage retourne à l’intensité de recharge (A). 

c)  Indicateur à DEL rouge (3) : lorsqu’allumé, cycle de recharge débuté. 
d)  Indicateur à DEL jaune (4) : lorsqu’allumé, phase finale du cycle de recharge débutée. 
e)  Indicateur à DEL vert (5) : lorsqu’allumé, cycle de recharge terminé. 

Summary of Contents for Elite PRO CBHF2-PFC

Page 1: ...m batteries is correct for the type of battery to be charged In addition make sure the rated input voltage of the charger suits the available supply voltage and the system is grounded If necessary replace the fuse with another of the same type and value as indicated on the rating plate Use battery chargers only in well ventilated areas Pay attention to any remarks of the battery manufacturer Atten...

Page 2: ...ged The charging cycle progress will be shown by red 3 yellow 4 and green 5 LED indicators At the end of the charge when the green indicator is on disconnect the AC power supply and disconnect the battery pack Some charging profiles have a float stage at the end of charge in this case the charger can be left connected to the battery pack Troubleshooting PROBLEMS SOLUTIONS AND CHECKS The battery ch...

Page 3: ...ualified personel Use only original equipment manufacturers OEM parts for repairs ELECTRICAL FEATURES 1 System input 115V 240V 50 60Hz 2 Charging parameters insensitive to 10 system voltage variations 4 Efficiency 90 5 Output ripple at max load below 150mV 6 Accuracy of power and voltage measurements 1 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY The tests of electromagnetic compatibility EMC on these devices we...

Page 4: ...6 9865 Fax 905 636 9879 E Mail info bti chargers com Web www bti chargers com 4 Elite PRO Series FRONT PANEL CONTROLS High Frequency Battery Charger PRESS FOR STATUS A Amps U Volts h hours C Ah E KWh 1 2 3 4 5 6 ...

Page 5: ...charge sélectionnée batteries plomb acide à électrolyte liquide ou VRLA autre terme pour les batteries scellées qu elles soient de type AGM ou gel est approprié au type de de batterie à recharger De plus assurez vous que la tension d alimentation du chargeur respecte sa tension admissible et qu il est mis à la masse Au besoin remplacez le fusible par un nouveau fusible du même type et du même cali...

Page 6: ...cle de recharge est illustrée par l allumage successif des indicateurs à DEL rouge 4 jaune 5 et vert 6 À la fin du cycle de recharge lorsque la DEL verte est allumée en continu débranchez le chargeur de sa source d alimentation CA et débranchez la batterie du chargeur Certains profils de recharge incluent une étape d entretien de la charge dans ce cas ne débranchez pas le chargeur de son alimentat...

Page 7: ...n 10 C à 45 C RÉPARATIONS Les réparations au chargeur doivent être effectuées par du personnel qualifié Utilisez uniquement les pièces de rechange du fabricant CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 1 Alimentation 115V 240V 50 60 Hz 2 Puissance de recherche inchangée lors de variations d alimentation CA pouvant atteindre 10 3 Efficacité 90 4 Ondulations parasites CA charge nécessitant moins de 150 mV 5 Préc...

Page 8: ...ax 905 636 9879 E Mail info bti chargers com Web www bti chargers com 8 Elite PRO Series Chargeur de batterie à haute fréquence PANNEAU DE CONTRÔLE AVANT APPUYE R POUR ÉTAT A Amps U Volts h hours C Ah E KWh 6 1 2 3 4 5 ...

Page 9: ...ería y que la curva de carga seleccionada para baterías húmedas de plomo ácido o VRLA es decir gel o AGM sea correcta para el tipo de batería que cargará Además asegúrese de que el voltaje nominal de entrada del cargador sea adecuado al voltaje de suministro disponible y de que el sistema esté conectado a tierra Si es necesario reemplace el fusible por otro del mismo tipo y valor según se indica e...

Page 10: ...rrores por ejemplo polaridades inversas o conexión incorrecta de la batería Si la prueba no muestra errores la pantalla mostrará el voltaje de la batería durante aproximadamente 5 segundos y la batería comenzará a cargarse El progreso del ciclo de carga se mostrará a través de indicadores LED rojo 3 amarillo 4 y verde 5 Al final de la carga cuando el indicador verde esté encendido desconecte el su...

Page 11: ...NES Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo por personal calificado Utilice solo partes de fabricantes de equipos originales OEM para las reparaciones CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 1 Entrada del sistema 115 V 240 V 50 a 60 Hz 2 Parámetros de carga insensibles a variaciones de voltaje del sistema del 10 4 Eficiencia 90 5 Onda de salida a carga máxima por debajo de 150 mV 6 Precisión de medicio...

Page 12: ...636 9879 E Mail info bti chargers com Web www bti chargers com 12 Elite PRO Series CONTROLES DEL PANEL FRONTAL Cargador para batería de alta 1 2 3 4 5 A Amperios U Voltios h horas C Ah E KWh 6 PRESIONAR PARA CONOCER EL ESTADO ...

Reviews: