background image

118

R O M A N A

FERĂSTRĂU PENDULAR FĂRĂ FIR 

A-RS 18V

Felicitări!

Aţi ales o unealtă BTI. Anii de experienţă, în dezvoltarea 
în inovarea produselor au făcut ca BTI să fi e unul 
dintre cei mai fi abili parteneri pentru utilizatorii uneltelor 
electrice profesionale.

Datele tehnice

  

 A-RS 

18V

Tensiunea V

CC

 18

Putere max. 

W  390

Viteza fără sarcină 

min

-1

 0-3,000

Lungimea cursei 

mm  28,6

Greutatea (fără pachetul 
de acumulatori) 

kg  2,7

L

pA

 (presiune sonoră) 

dB(A)  87

K

PA

 (presiune sonoră nespecifi cat)  dB(A)  3

L

WA

 (putere acustică) 

dB(A)  98

K

WA

 (putere acustică nespecifi cat)  dB(A)  3,0

Valorile totale ale vibraţiilor (triax vector sum) 
determinate în acord cu EN 60745:
Valoarea emisiilor de vibraţii
  a

h

 = 

m/s²  22

  Nedeterminat K = 

m/s²  8

Nivelul emisiilor de vibraţii oferit în această fi şă 
de informaţii a fost determinat în acord cu testul 
standardizat prevăzut de EN 60745 şi poate fi  utilizat 
pentru a compara o unealtă cu alta. Poate fi  utilizat 
pentru o propunere preliminară a expunerii.

AVERTIZARE: 

Nivelul declarat al emisiilor de 

vibraţii reprezintă aplicaţia principală a uneltei. 
Totuşi, dacă unealta este folosită pentru 
aplicaţii diferite, cu accesorii diferite sau slab 
întreţinute, nivelul de vibraţii poate diferi. 
Aceasta poate creşte semnifi cativ nivelul de 
expunere în timpul perioadei totale de lucru.

O estimare a nivelului de expunere la vibraţii 
trebuie să ia în considerare timpii în care 
unealta este oprită şi funcţionează, dar fără 
a fi  pusă în sarcină. Aceasta poate reduce 
semnifi cativ nivelul de expunere în timpul 
perioadei totale de lucru.

Identifi caţi măsurile suplimentare de 
siguranţă, pentru a proteja operatorul faţă de 
efectele vibraţiilor, precum: întreţinerea uneltei 
şi a accesoriilor, păstrarea mâinilor calde, 
organizarea şabloanelor de lucru.

Pachet de acumulatori 

  15882 

9023347

Tipul de acumulator 

  NiCd 

Li-Ion

Tensiunea V

CC

 18 

18

Capacitate Ah 

2.4 

2.0

Greutatea kg 

1.0 

0.68

Încărcător  

15881 

9023348

Tensiunea reţelei 

V

CA

 230 

230

Tipul de acumulator 

  NiCd/ 

NiCd/NiMH/

  

 NiMH  Li-Ion

Timp aprox. de încărcare
(2.0 Ah set de baterii) 

min  60 

40

Greutatea kg 

0.4 

0.52

Siguranţe:

Unelte la 230 V 

10 Amperi, reţea

Defi niţii: Prevederi privind siguranţa

Defi niţiile de mai jos descriu nivelul de importanţă al 
fi ecărui termen semnal. Vă rugăm să citiţi manualul şi 
să acordaţi atenţie acestor simboluri.

PERICOL: 

Indică o situaţie cu un pericol 

iminent care, care dacă nu este evitată, 

va

 

duce la

 

moarte sau rănire gravă

.

AVERTIZARE: 

Indică o situaţie cu un pericol 

potenţial care, care dacă nu este evitată, 

poate

 duce la 

moarte sau rănire gravă

.

PRECAUŢIE: 

Indică o situaţie cu un pericol 

potenţial care, care dacă nu este evitată, 

ar 

putea

 duce la

 

rănire uşoară sau moderată

.

PRECAUŢIE: 

Folosit fără un simbol 

de siguranţă, indică o situaţie potenţial 
periculoasă care, dacă nu este evitată, 

ar 

putea 

duce la 

deteriorarea bunurilor

.

Prezintă riscul de electrocutare

Indică pericol de foc.

Declaraţie de conformitate CE

 
 

A-RS 18V

BTI declară că aceste produse, descrise la “datele 
tehnice” au fost realizate în acord cu: 98/37/EEC (până 
la Dec. 28, 2009), 2004/108/EC, 2006/42/EC (de la 

Summary of Contents for Profiline A-RS 18V

Page 1: ... БЕСПРОВОДНОЙ НОЖОВОЧНЫЙ СТАНОК ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ SNOERLOZE RECIPROZAAG VOOR ZWAAR GEBRUIK FERĂSTRĂU PENDULAR FĂRĂ FIR DAYANIKLI KABLOSUZ VARAGELE BIÇKI NAGY TELJESÍTMÉNYŰ AKKUMULÁTOROS SZABLYAFŰRÉSZ АКУМУЛАТОРЕН РЕВЕРСИВЕН ТРИОН A RS 18V Bedienungsanleitung Instrucciones de manejo Manual de Instruæões Instruction Manual Εγχειρίδιο Οδηγιών Manuale d Istruzioni Notice d Utilisation Instrukcja obsług...

Page 2: ...2 Deutsch 5 Español 17 Português 28 English 39 Eλληνικα 49 Italiano 61 Français 72 Polski 83 Русский язык 94 Nederlands 107 Romana 118 Türkçe 129 Magyar 139 Български 150 Copyright BTI ...

Page 3: ...3 Figure 1 Figure 2 ...

Page 4: ...4 Figure 3 Figure 4 Figure 5 ...

Page 5: ...etzungsgrades sollte ebenfalls berücksichtigen ob das Werkzeug abgeschaltet ist oder ob es einfach nur eingeschaltet ist ohne für Arbeiten benutzt zu werden Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich verringern Bestimmen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um den Benutzer vor den Auswirkungen der Vibrationen zu schützen wie etwa Instandhaltung des Werkzeugs und Zubehörs...

Page 6: ...iten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Ablenkungen können dazu führen dass Sie die Kontrolle verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise veränder...

Page 7: ...sicherer ausgeführt werden b Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn sich der Ein Aus Schalter nicht verstellen lässt Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und oder dem Akku vom Elektrowerkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren Diese Vorsichtsmaßnahmen verhin...

Page 8: ...e beim Betrieb dieses Werkzeugs erzeugte Vibration kann permanente Verletzungen an Fingern Händen und Armen verursachen Tragen Sie für eine zusätzliche Abfederung der Vibration Handschuhe machen Sie öfters Pausen und schränken Sie die tägliche Verwendungszeit ein EIN UND AUSSCHALTEN Nach dem Ausschalten der Säge darf das Sägeblatt keinesfalls mit den Fingern abgebremst werden Legen Sie die Säge er...

Page 9: ...erlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und dass es keinen sonstigen schädlichen Einflüssen oder Belastungen ausgesetzt wird Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Ein ungeeignetes Verlängerungskabel kann zu Brand führen oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen Stellen Sie ke...

Page 10: ... gegen eine Tiefentladung geschützt Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Katalognummer und die Spannung angeben Die kompatiblen Ladegeräte und Akkus sind in der Tabelle am Ende dieses Handbuchs aufgeführt Der Akku ist beim Entnehmen aus dem Karton nicht vollständig geladen Lesen Sie die unten aufgeführten Sicherheitsanweisunge...

Page 11: ...sofort mit Wasser und einer milden Seife Falls die Batterieflüssigkeit mit den Augen in Berührung kommt spülen Sie das offen gehaltene Auge 15 Minuten lang oder bis die Reizung nachlässt mit Wasser aus Falls ein Arzt hinzugezogen werden muss geben Sie folgende Informationen an der Batterieelektrolyt besteht aus einer Mischung aus flüssigen organischen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer ge...

Page 12: ...tall und Rohren bestimmt Durch ihre kompakte Ausführung kann sehr nahe an die Kanten von schwer zugänglichen Bereichen gesägt werden VERWENDEN SIE DAS Werkzeug nicht in einer feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Die Akku Säbelsägen A RS 18V ist für den professionellen Gebrauch bestimmt LASSEN SIE Kinder nicht in Kontakt mit dem Werkzeug kommen Unerfahrene Pers...

Page 13: ...z grobe Zahnung Kunststoff feine Zahnung Baumaterial Zahnung mit Hartmetallspitzen Viele aufgabenspezifische Sägeblätter sind als Zubehör erhältlich VORSICHT Um das Risiko einer Beschädigung des Werkstücks zu reduzieren sollten Sie das Sägeblatt stets sorgfältig auswählen Einstellen des justierbaren Sägeschuhs Abb 5 Der Sägeschuh lässt sich justieren um die Schnitttiefe zu verringern und die Lebens...

Page 14: ... Sägeschuhs als Richtlinie heran 3 Schalten Sie das Werkzeug ein und führen Sie das Blatt mit voller Drehzahl in das Material Dabei das Werkzeug fest gegen das Werkstück halten Staubabsaugung Bei längeren Arbeiten in Innenräumen sollte eine angemessene Staubabsaugung verwendet werden die den gültigen Richtlinien für Staubemissionen entspricht Sägen von Metall Stabilisieren Sie beim Sägen von dünne...

Page 15: ...en nur die von BTI empfohlenen Zubehörteile mit diesem Produkt verwendet werden Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler Umweltschutz Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgt werden Wenn Sie Ihr BTI Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll Geben Sie dieses Produ...

Page 16: ...inal Kaufbeleg nach gewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung ist dass es sich um Material und oder Herstellungsfehler handelt und dass keine un sachgemäße Behandlung vorliegt Weiterhin dürfen nur Original Zubehörteile verwendet werden die ...

Page 17: ...xposición a la vibración debe tener en cuenta además las veces en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está en SIERRA ALTERNATIVA INALÁMBRICA PARA SERVICIO PESADO A RS 18V realidad haciendo el trabajo Esto significaría una disminución en el nivel de exposición a lo largo del período total de trabajo Identifique medidas adicionales de seguridad para proteger al operador de lo...

Page 18: ...explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse a l...

Page 19: ... el trabajo que realizará La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y de un modo más seguro a la velocidad para la que fue diseñada b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Las herramientas que no puedan ser controladas con el interruptor constituyen un peligro y deben repararse c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o l...

Page 20: ...ba y preste mucha atención a los cables que puedan estar ocultos a la vista Prevea con antelación el camino que van a seguir en su caída las ramas y los restos No trabaje con la herramienta durante mucho tiempo seguido La vibración provocada por la herramienta puede causar daños permanentes a los dedos las manos y los brazos Use guantes para acolchar las manos interrumpa el trabajo con frecuencia ...

Page 21: ...ve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectarlo De esta manera disminuirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No use un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar un ries...

Page 22: ...al final del manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterías El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador lea las instrucciones de seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No cargue ni use la batería en atmósferas explo...

Page 23: ...Si los síntomas persisten obtenga atención médica ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Capuchón de la batería fig 2 Para tapar los contactos de un paquete de baterías suelto se suministra un capuchón protector i para la batería Sin el capuchón protector puede que ciertos objetos metálicos provoquen cortocircuito en los contact...

Page 24: ...n funcionar operarios sin experiencia es necesaria supervisión a Interruptor de velocidad variable b Botón de bloqueo c Palanca de pinzado de la hoja d Suela de la sierra e Paquete de baterías f Botones de liberación de la batería g Cargador h Indicador de carga rojo Seguridad eléctrica El motor eléctrico se ha diseñado para funcionar con un único voltaje Verifique siempre que el voltaje del paquet...

Page 25: ...nta no dé sacudidas ni vibre Evite las sobrecargas Deje que la hoja funcione en vacío libremente durante unos segundos antes de empezar a hacer el corte ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE una mascarilla antipolvo La exposición a partículas de polvo puede provocar dificultades respiratorias y posibles lesiones Antes de poner la máquina en funcionamiento asegúrese de que el paquete de baterías esté cargado ...

Page 26: ... Siga las directrices legales y respete las recomendaciones dadas por el fabricante del cemento asbesto MANTENIMIENTO Su herramienta BTI ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales g...

Page 27: ... proporciona la suficiente potencia para realizar trabajos que antes hacía fácilmente Al final de su vida técnica elimínelo con el debido respeto hacia el medio ambiente Agote la carga del paquete de baterías a continuación extráigalo de la herramienta Las pilas de Li Ion NiCd y NiMH son reciclables Llévelas a su distribuidor o a un centro de reciclaje local Los paquetes de baterías recogidos se rec...

Page 28: ...vibrações poderá diferir Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho Uma estimativa do nível de exposição à vibração também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho Identific...

Page 29: ... escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos nomeadamente na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar as poeiras ou os fumos c Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda de controlo 2 SEGURANÇA ELÉ...

Page 30: ...ica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar e desligar é um perigo e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada e ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes no aparelho substituir acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica Estas medidas de segurança evitam que...

Page 31: ...ção diária de utilização LIGAR E DESLIGAR Após desligar a ferramenta nunca tente parar a lâmina da serra com os seus dedos Nunca pouse a serra numa mesa ou bancada de trabalho a não ser que esteja desligada Após a ferramenta ter sido desligada a lâmina da serra continuará a funcionar por breves instantes AO SERRAR Ao utilizar lâminas de serra especialmente concebidas para cortar madeira retire tod...

Page 32: ...pto em caso de absoluta necessidade A utilização de um cabo de extensão inadequado pode causar risco de incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não coloque quaisquer objectos sobre o carregador e não coloque o mesmo sobre uma superfície maleável que possa bloquear as ranhuras de ventilação e resultar num calor interno excessivo Coloque o carregador em locais distantes de quaisquer fontes de cal...

Page 33: ...iga os procedimentos de carga descritos sucintamente LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Não carregue ou utilize a bateria em ambientes explosivos ou na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis A inserção da bateria no carregador ou a sua remoção do mesmo pode provocar a ignição das poeiras ou vapores Carregue as baterias somente nos carregadores BTI NÃO salpique nem mergulhe em água ou outros líquid...

Page 34: ...lizada Sem esta tampa de protecção objectos metálicos soltos podem provocar o curto circuito dos contactos podendo causar perigo de incêndio e danificar a bateria 1 Retire a tampa de protecção da bateria antes de colocar a bateria no carregador ou na ferrament 2 Coloque imediatamente a tampa de protecção sobre os contactos após retirar a bateria do carregador ou da ferramenta ATENÇÃO Certifique se d...

Page 35: ...ca voltagem Verifique sempre se a voltagem da bateria corresponde à voltagem na placa sinalética Certifique se também de que a voltagem do seu carregador corresponde à voltagem da sua rede O carregador BTI tem isolamento duplo em conformidade com a norma EN 60335 como tal não é necessário um fio de terra Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser substituído por um cabo especialmente prepa...

Page 36: ...egada FUNCIONAMENTO ATENÇÃO desligue a ferramenta e retire a bateria antes de instalar e remover acessórios e antes de efectuar ajustes ou reparações Bloqueie o interruptor do gatilho quando a ferramenta não estiver a ser utilizada e quando for guardar a mesma ATENÇÃO Use sempre protecção auditiva individual adequada Sob determinadas condições e duração de utilização o ruído desta máquina poderá c...

Page 37: ... instalar acessórios ou extras Um arranque acidental pode causar lesões O carregador não está incluído no serviço de reparação Este carregador não contém peças cuja manutenção possa ser efectuada pelo utilizador Lubrificação Esta ferramenta não requer lubrificação Limpeza ATENÇÃO Injecte ar seco para retirar a sujidade e o pó do alojamento principal sempre que notar uma acumulação de sujidade nos re...

Page 38: ... NiCd e NiMH são recicláveis Leve as ao seu revendedor ou ao centro de reciclagem local As baterias serão recicladas ou eliminadas adequadamente GARANTIA E SERVIÇO AOS CONSUMIDORES Cada ferramenta ou peça de substituçao ou equipa mentos adicionais sao controlados profundamente antes de despacho Se algo de anormal acontecer ao nosso produto por favor mandá lo directamente ao Centro de Serviço aos C...

Page 39: ...vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Bat...

Page 40: ...d surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or...

Page 41: ...facturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects ...

Page 42: ...d damage CAUTION Under certain conditions with the charger plugged in to the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when t...

Page 43: ...k place the battery in the charger as usual Leave the battery pack for at least 8 hours in the charger Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maxi...

Page 44: ... the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persists seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to...

Page 45: ...iable speed switch b Lock off button c Blade clamp lever d Saw shoe e Battery pack f Battery release buttons g Charger h Charging indicator red Electrical Safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the battery pack voltage corresponds to the voltage on the rating plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains Your BTI...

Page 46: ... reverse order SAW BLADES material recommended saw blade ferrous metal fine toothed non ferrous metal coarse toothed wood coarse toothed plastic fine toothed masonry carbide tipped A wide variety of dedicated saw blades is available as an option CAUTION To reduce the risk of damage to the workpiece always select your saw blade with great care Setting the Adjustable Saw Shoe fig 5 The saw shoe can be ...

Page 47: ...tool firmly against the workpiece Dust Extraction When the tool is used indoor for extended periods of time use a suitable dust extractor designed in compliance with the applicable Directives regarding dust emission Cutting Metal When cutting thin metal always stabilize the workpiece with wood on both sides This guarantees clean cuts and prevents damaging of the material For long straight cuts draw...

Page 48: ...educes the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard ...

Page 49: ...ηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Η αξιολόγηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τις φορές που το εργαλείο κλείνει ή όταν λειτουργεί αλλά δεν ολοκληρώνει την εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργ...

Page 50: ...ήσεις και οδηγίες αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο ηλεκτροδοτούμενο με καλώδιο από την κύρια παροχή ηλεκτροδότησης ή σε εργαλείο με ασύρματη δυνατότητα λειτουργίας με μπαταρία 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ α Διατη...

Page 51: ...θεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ε Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία Διατηρείτε συνεχώς σταθερό πάτημα και ισορροπία Αυτό σας δίνει τη δυνατότητα καλύτερου ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου σε απροσδόκητες καταστάσεις στ Φοράτε τον κατάλληλο ρουχισμό Μη φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα Διατηρείτε τα μαλλιά σας τα ρούχ...

Page 52: ...θισμούς ή εγκαύματα 6 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΡΒΙΣ α Φροντίστε όπως η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση των ταυτόσημων μόνο ανταλλακτικών Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατήρηση της ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για παλινδρομικά πριόνια Κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν πραγματοποιείτε μια ε...

Page 53: ...ς ηλεκτροπληξίας Οι ακροδέκτες φόρτισης έχουν τάση 230 volt Μην αγγίζετε με αντικείμενα που είναι αγωγοί ηλεκτρισμού Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην επιτρέπετε την εισροή οποιουδήποτε υγρού εντός του φορτιστή Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμών φορτίζετε μόνο τις επαναφορτιζόμενες μπατα...

Page 54: ...πων NiCd και NiMH εντός της περιοχής 7 2 έως 18 V Ο φορτιστής 9023348 δέχεται μπαταρίες NiCd NiMH ή Li Ion 7 2 18 V Οι φορτιστές αυτοί δεν απαιτούν προσαρμογή και είναι σχεδιασμένοι για εύκολη λειτουργία Διαδικασία φόρτισης ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Οι ακροδέκτες φόρτισης έχουν τάση 230 volt Μην αγγίζετε με αντικείμενα που είναι αγωγοί ηλεκτρισμού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 1 Συνδέστε τον φορτ...

Page 55: ...έχει υποστεί απότομο χτύπημα έχει πέσει έχει πατηθεί από όχημα ή άτομα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο π χ έχει διατρηθεί με καρφί έχει χτυπηθεί με σφυρί ή έχει πατηθεί από οποιοδήποτε άτομο Κατεστραμμένες μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να επιστρέφονται στο κέντρο συντήρησης για ανακύκλωση ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν δεν το χρησιμοποιείτε τοποθετήστε το εργαλείο σε σταθερή επιφάνεια ...

Page 56: ... υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες 2 Η μακρόχρονη αποθήκευση δεν θα βλάψει τις μπαταρίες ή το φορτιστή Κάτω από τις κατάλληλες συνθήκες μπορούν να αποθηκευτούν για 5 ή περισσότερα έτη Ετικέτες στο φορτιστή και τη μπαταρία Εκτός από τα εικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο οι ετικέτες στο φορτιστή και η μπαταρία έχουν τις ακόλουθες ενδείξεις Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήσ...

Page 57: ...εξυπηρέτησης πελατών της BTI Χρήση καλωδίου επέκτασης Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης εκτός κι αν είναι απολύτως αναγκαίο Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένο καλώδιο επέκτασης κατάλληλο για την ισχύ εισόδου του φορτιστή σας δείτε τα τεχνικά δεδομένα Το ελάχιστο μέγεθος αγωγού είναι 1mm2 Το μέγιστο μήκος είναι 30m Κατά τη χρησιμοποίηση ενός εξελίκτρου καλωδίων ξετυλίξτε πάντα το καλώδιο εν...

Page 58: ...ΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε πάντα κατάλληλα μέσα ατομικής προστασίας της ακοής Υπό ορισμένες περιστάσεις και διάρκεια χρήσης ο θόρυβος από το εργαλείο ενδέχεται να συμβάλει στην απώλεια της ακοής Άνοιγμα και κλείσιμο on off εικ 1 Για λόγους ασφαλείας ο διακόπτης μεταβολής ταχύτητας a είναι εξοπλισμένος με ένα κουμπί ασφαλείας b 1 Πιέστε το κουμπί ασφαλείας b για να απασφαλίσετε το εργαλείο 2 Για να λειτουργή...

Page 59: ... Ο φορτιστής δεν μπορεί να επισκευαστεί από το χρήστη Δεν υπάρχουν εξαρτήματα εντός του φορτιστή που μπορεί να συντηρηθούν ή επισκευαστούν από το χρήστη Λίπανση Αυτό το εργαλείο δεν απαιτεί λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυσήξτε με ξηρό αέρα και αφαιρέστε οποιαδήποτε ακαθαρσία και σκόνη από το κύριο περίβλημα όποτε παρατηρείτε ακαθαρσία ή σκόνη μέσα και γύρω από τους αεραγωγούς Φοράτε εγκεκριμέν...

Page 60: ...φαιρέστε την από το εργαλείο Οι κυψέλες Li Ion NiCd και NiMH είναι ανακυκλώσιμες Προσκομίστε τις στον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή σε τοπικό κέντρο ανακύκλωσης Οι μπαταρίες που έχουν συλλεχθεί θα ανακυκλωθούν ή θα απορριφθούν με τον κατάλληλο τρόπο Εγγύηση και τεχνική εξυπηρέτηση βάσει της εγγύησης Κάθε εργαλείο ανταλλακτικό ή αξεσουάρ ελέγχεται με συνέπεια πριν την αποστολή του από το εργο στάσιο παρ...

Page 61: ...ui l utensile è spento o quando è acceso ma non in funzione Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione in un dato periodo di lavoro Identificare misure di sicurezza addizionali per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni come manutenzione dell utensile SEGA ALTERNATIVA CORDLESS PER UTILIZZO INDUSTRIALE A RS 18V e degli accessori evitare il raffreddamento delle mani o...

Page 62: ...e distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO a Le spine dell elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete Non modificare mai la spina in alcun modo Non utilizzare adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra a massa Per ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appr...

Page 63: ... dell elettroutensile d Tenere gli elettroutensili lontano dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità con l elettroutensile e con le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Effettuare la manutenzione degli elettroutensili Verificare che non vi siano errori di allineamento o grippaggio delle parti ...

Page 64: ...utilizzare morse e fermi per bloccare saldamente il pezzo in lavorazione Non cercare di segare pezzi molto piccoli Non piegarsi troppo in avanti Accertarsi di essere sempre in posizione stabile specialmente quando ci si trova in impalcature e scale Tenere sempre la sega con due mani Per tagliare curve ed inserti utilizzare una lama apposita CONTROLLO E SOSTITUZIONE DELLA LAMA Utilizzare solo lame ...

Page 65: ...ro modo Consegnarlo ad un centro assistenza autorizzato Quando occorre eseguire operazioni di manutenzione o riparazione non smontare il caricabatteria consegnarlo ad un centro di assistenza autorizzato Un errore nel rimontaggio può provocare il pericolo di scosse elettriche folgorazioni o incendi Scollegare il caricabatteria dalla presa prima di cercare di pulirlo con qualunque metodo In questo m...

Page 66: ...uò raggiungere o superare i 40 C 105 F come in capannoni o edifici in metallo durante l estate PERICOLO pericolo di folgorazione Non tentare mai di aprire il blocco batteria per nessun motivo Se l involucro del blocco batteria è incrinato o danneggiato non inserirlo nel caricabatteria Pericolo di scosse elettriche o folgorazioni Consegnare i blocchi batteria danneggiati ai centri di assistenza per ...

Page 67: ...sui contatti subito dopo aver rimosso il blocco batteria dal caricabatteria o dallo strumento AVVERTENZA verificare di aver applicato la calotta della batteria prima di conservare o trasportare un blocco batteria non in uso Blocco batteria fig 1 BATTERIE TIPO Il modello A RS 18V utilizza blocchi batterie da 18 volt Istruzioni per la conservazione 1 Il luogo migliore per conservare le batterie è fres...

Page 68: ... secondo la norma EN 60335 pertanto non è necessaria la messa a terra Se il cavo di alimentazione è danneggiato è necessario sostituirlo con un cavo apposito disponibile presso il centro di assistenza BTI CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra ...

Page 69: ...allare e rimuovere accessori o prima di effettuare regolazioni o riparazioni spegnere il dispositivo e scollegare il blocco batteria Bloccare l interruttore di azionamento quando non si utilizza l elettroutensile o quando lo si ripone AVVERTENZA indossare sempre un opportuna protezione personale per l udito A certe condizioni e secondo la durata di utilizzo la rumorosità causata da questo prodotto...

Page 70: ...re il blocco batteria prima di eseguire regolazioni o staccare installare accessori vari Un avvio accidentale può causare lesioni personali Il caricabatteria non è riparabile All interno del caricabatteria non vi sono parti riparabili Lubrificazione L elettroutensile non richiede lubrificazione Pulizia AVVERTENZA soffiare via lo sporco e la polvere dall alloggiamento principale con aria secca non app...

Page 71: ...caricare completamente il blocco batteria quindi estrarlo dallo strumento Le celle Li Ion NiCd e NiMH sono riciclabili Consegnarli al rivenditore o ad un servizio di riciclaggio di zona I blocchi batteria raccolti vengono riciclati o smaltiti in modo corretto GARANZIA E SERVIZIO ASSISTENZA Ogni utensile pezzo di ricambio o accessori vengono controllati a fondo prima di esser spediti dall azienda p...

Page 72: ...ail Une estimation du niveau d exposition aux vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension et lorsqu il tourne mais n effectue aucune tâche Ces éléments peuvent considérablement réduire le niveau d exposition sur la période totale de travail Identifiez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur des effets des vibrations telles que pri...

Page 73: ...celles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations c Tenez à distance enfants et spectateurs pendant que vous opérez un outil électrique Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a La fiche de l outil électrique doit correspondre avec la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches adaptatrices avec des outils électriques...

Page 74: ...i ne peut être contrôlé par l interrupteur représente un danger et doit être réparé c Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer les accessoires ou de ranger les outils électriques Ces mesures de sécurité préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation rangez ...

Page 75: ...e fois éteinte la scie continue d être en mouvement pendant un court instant LORS DU SCIAGE Lors de l utilisation de lames conçues pour la coupe du bois retirez tous clous et toutes pièces métalliques de la pièce travaillée avant de commencer le sciage Utilisez des serre joints et des étaux pour assujettir la pièce solidement partout et à chaque fois que cela est possible N essayez pas de scier de...

Page 76: ... aération et provoquer une chaleur interne excessive Mettez le chargeur à un endroit éloigné de toute source de chaleur La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier Ne faites pas fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé faites les remplacer immédiatement Ne faites pas fonctionner le chargeur s il a reçu un ...

Page 77: ...er ou retirer le bloc pile du chargeur peut enflammer la poussière ou des émanations Chargez les blocs piles uniquement sur les chargeurs BTI N éclaboussez PAS le bloc piles NE l immergez PAS dans l eau ou tout autre liquide Ne rangez pas ou n utilisez pas l outil et le bloc piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 C 105 F comme dans les remises extérieures ou les bâti...

Page 78: ...n est pas en place des objets métalliques pourraient court circuiter les contacts ce qui causerait un risque d incendie et endommagerait le bloc piles 1 Enlevez le cache protecteur avant de placer le bloc piles dans le chargeur ou l outil 2 Placez le cache protecteur sur les contacts du bloc piles immédiatement après avoir retiré le bloc piles du chargeur ou de l outil AVERTISSEMENT vérifiez que le...

Page 79: ...ue la tension du bloc piles correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique Vérifiez également que la tension de votre chargeur correspond à la tension secteur Votre chargeur BTI est à double isolation conformément à la norme EN 60335 un câble de mise à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon d alimentation est endommagé remplacez le par un cordon spécial disponible auprès du se...

Page 80: ...e le bloc piles est complètement chargé OPÉRATION AVERTISSEMENT mettez votre outil hors tension et enlevez le bloc piles avant d installer ou de retirer tout accessoire avant de procéder à des réglages ou des réparations Bloquez la gâchette lorsque vous n utilisez pas l outil et lorsqu il est rangé AVERTISSEMENT portez toujours un appareil de protection anti bruit approprié Dans certaines conditio...

Page 81: ...s accessoires ou des pièces de fixation Un démarrage involontaire peut entraîner des blessures Le chargeur n est pas réparable Il n y a pas de pièces réparables par l utilisateur dans le chargeur Graissage Cet outil ne nécessite pas de graissage Nettoyage AVERTISSEMENT retirez la saleté et la poussière du logement principal en soufflant de l air sec aussi souvent que vous remarquez une accumulation ...

Page 82: ...c piles puis retirez le de l outil Les cellules Li Ion NiCd et NiMH sont recyclables Apportez les à votre revendeur ou à un centre de recyclage local Les blocs piles collectés seront recyclés ou éliminés correctement LA GARANTIE ET LE SERVICE POUR LE CLIENT Chaque outillage piece de recharge ou accessoires sont contrôlés a fonds avant l expédition de l usine Si malgré cela vous trouviez des défaut...

Page 83: ...nia należy również brać pod uwagę czas wyłączenia narzędzia lub okresy kiedy narzędzie jest włączone ale nie wykonuje pracy Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji na drgania przez cały okres pracy Należy określić dodatkowe środki ostrożności w celu ochrony operatora przed działaniem drgań takie jak konserwacja narzędzia i akcesoriów utrzymywanie ciepłoty rąk organizacja metod pracy Akumulat...

Page 84: ...arzają iskry które mogą spowodować zapalenie się tych substancji c Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do miejsca pracy Mogą one odwrócić uwagę od wykonywanych czynności co grozi wypadkiem 2 BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a Wtyczka kabla elektronarzędzia musi pasować do gniazda sieciowego i w żadnym wypadku nie wolno jej przerabiać Gdy elektronarzędzia zawierają uziemienie ochronne nie używaj żadnyc...

Page 85: ...ć c Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą akcesoriów lub odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda sieciowego Ten środek ostrożności zmniejsza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia d Niepotrzebne elektronarzędzia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwalaj używać elektronarzędzi osobom które nie są z nimi obeznane lub n...

Page 86: ...z obrabianego przedmiotu W miarę możliwości zawsze używaj urządzeń do mocowania przedmiotu obrabianego Nie próbuj piłować bardzo małych przedmiotów Nie pochylaj się za bardzo do przodu Zawsze miej poczucie że zachowujesz stabilną postawę zwłaszcza na rusztowaniach i drabinach Pilarkę zawsze trzymaj obiema rękami Do cięcia krzywoliniowego i wgłębnego używaj przeznaczonych do tego celu brzeszczotów ...

Page 87: ...ne Nie używaj ładowarki która została mocno uderzona spadła na podłogę lub uległa innego rodzaju uszkodzeniu Oddaj ją do autoryzowanego warsztatu serwisowego w celu naprawy Nie rozbieraj ładowarki W razie konieczności konserwacji lub naprawy oddaj ją do autoryzowanego warsztatu serwisowego Nieprawidłowe złożenie może doprowadzić do pożaru bądź niebezpiecznych lub nawet śmiertelnych urazów na skute...

Page 88: ...tory ładuj tylko w ładowarkach firmy BTI NIE pryskaj ładowarki wodą ani NIE zanurzaj jej w wodzie lub innych cieczach Elektronarzędzia i akumulatora nigdy nie składuj ani nie używaj w miejscach w których temperatura może przekroczyć 40 C np stodoły lub metalowe budynki w lecie NIEBEZPIECZEŃSTWO Śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym Nigdy i pod żadnym pozorem nie próbuj otwierać akumulatora Nie...

Page 89: ...1 Przed włożeniem akumulatora do ładowarki lub narzędzia należy zdjąć nakładkę ochronną 2 Nakładkę należy nałożyć od razu po wyjęciu akumulatora z ładowarki lub narzędzia OSTRZEŻENIE Przed schowaniem lub przenoszeniem odłączonego akumulatora należy upewnić się że nakładka ochronna została umieszczona na odpowiednim miejscu Akumulatory rys 1 TYP AKUMULATORA Urządzenie oznaczone A RS 18V zasilane je...

Page 90: ...warka h Lampka kontrolna ładowania czerwona Bezpieczeństwo elektryczne Ładowarka do akumulatorów może być zasilana prądem o tylko jednym napięciu Dlatego sprawdź czy lokalne napięcie sieciowe odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej ładowarki Ładowarka BTI jest zgodnie z normą EN 60335 podwójnie zaizolowana i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzebna Uszkodzony przewód zasilający nale...

Page 91: ...amocowaniem lub wyjęciem brzeszczotu przed dokonaniem ustawień lub naprawy wyłącz pilarkę i wyjmij z niej akumulator Gdy elektronarzędzie jest nieużywane bądź składowane zablokuj wyłącznik OSTRZEŻENIE Zawsze należy używać odpowiedniej ochrony słuchu W niektórych sytuacjach oraz przy długotrwałym użyciu hałas wytwarzany przez urządzenie może prowadzić do uszkodzenia słuchu Załączanie i wyłączanie r...

Page 92: ...awiera części przeznaczonych do wymiany Smarowanie Pilarka szablowa nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania Czyszczenie OSTRZEŻENIE Gdyby w obszarze szczelin wentylacyjnych zgromadził się brud przedmuchaj go suchym sprężonym powietrzem Załóż przy tym okulary ochronne i odpowiednią maskę przeciwpyłową OSTRZEŻENIE Do czyszczenia plastikowych elementów szlifierki nie używaj żadnych rozpuszczalników ...

Page 93: ...ób niezagrażający środowisku oddaj akumulator do komunalnego zakładu utylizacji odpadów lub wyślij go bezpośrednio do firmy BTI W żadnym wypadku nie wolno wyrzucać akumulatorów do śmieci z gospodarstw domowych GWARANCJA I SERWIS GWARANCYJNY Każde urządzenie część zamienna lub akcesoria są dokładnie kontrolowane przed ekspedycją z zakładu produkcyjnego Jeśli pomimo tego urządzenie posiada wady należ...

Page 94: ...зличных применений с разными аксессуарами или плохо обслуживается уровень вибрации может иным Это может привести к значительному увеличению уровня воздействия вибрации в течение всего рабочего периода При расчете приблизительного значения уровня воздействия вибрации также необходимо учитывать время выключения инструмента или то время когда он работает вхолостую Это может значительно снизить уровен...

Page 95: ...ки безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте все предупреждения и инструкции Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током возникновению пожара и или к тяжким телесным повреждениям СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ Термин электроинструмент во всех приведенных ниже предупреждениях относится к питаемому от электросети проводному или...

Page 96: ...е как респиратор нескользящие защитные ботинки защитный шлем или средства защиты органов слуха используемые для соответствующих условий уменьшат последствия опасных ситуаций в Примите меры для предотвращения случайного включения Убедитесь что выключатель находится в положении выкл прежде чем подключать инструмент к источнику питания и или аккумуляторной батарее поднимать или переносить его Удержан...

Page 97: ...ОИНСТРУМЕНТОВ И УХОД ЗА НИМИ a Используйте для зарядки аккумулятора только указанное производителем зарядное устройство Использование зарядного устройства определенного типа для зарядки других аккумуляторов может привести к пожару б Используйте для электроинструмента только аккумуляторы указанного типа Использование других аккумуляторных батарей может стать причиной травмирования и пожара в Оберег...

Page 98: ...й заготовки все гвозди и металлические предмет В случаях когда это возможно для надежного закрепления заготовки используйте струбцины и тиски Не пытайтесь отпиливать слишком маленькие заготовки Не подавайтесь слишком сильно вперед Убедитесь что вы занимаете устойчивое положение особенно при выполнении работ со строительных лесов и лестниц Удерживать пилу всегда следует обеими руками Для выреза изо...

Page 99: ...ргайте зарядное устройство воздействию снега или дождя При отключении зарядного устройства от сети всегда тяните за штепсельную вилку а не за шнур Это позволит избежать риска повреждения штепселя и шнура питания Убедитесь в том что шнур расположен таким образом чтобы на него не наступили не споткнулись об него а также в том что он не натянут и не может быть поврежден Не используйте удлинительный ш...

Page 100: ...ятора поместите его в зарядное устройство как обычно Оставьте аккумуляторную батарею в зарядном устройстве минимум на 8 часов Температурная задержка Если температура аккумулятора слишком низкая или слишком высокая зарядное устройство автоматически переходит в режим температурной задержки при этом зарядка не начинается до тех пор пока аккумулятор не достигнет нужной температуры После того как нужны...

Page 101: ... попадет на кожу следует немедленно промыть это место водой с мылом в течение нескольких минут б и содержимое батареи попадет в глаза следует немедленно промыть их чистой водой в течение не менее 10 минут и сразу обратиться к врачу Медицинское примечание жидкость представляет собой 25 35 раствор гидроокиси калия СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ИОННО ЛИТИЕВЫХ LI ION БАТАРЕЙ Не сж...

Page 102: ... электроинструмент или его элементы воздействию влаги Немедленно заменяйте поврежденный шнур питания Заряжайте аккумуляторные батареи при температуре окружающей среды от 4 C до 40 C Утилизируйте отработанную батарею безопасным для окружающей среды способом Не сжигайте никель металгидридные никель кадмиевые и литий ионные батареи Не сжигайте никель металгидридные никель кадмиевые и литий ионные бат...

Page 103: ...ного устройства см раздел технические характеристики Минимальное поперечное сечение провода электрокабеля должно составлять не менее 1 мм2 максимальная длина 30 м При использовании катушки для кабеля необходимо всегда полностью сматывать кабель Сборка и Регулировка ВНИМАНИЕ Перед выполнением сборки и регулировки всегда необходимо извлекать блок аккумулятора Перед установкой или извлечением аккумул...

Page 104: ...ючатель должен быть заблокирован ВНИМАНИЕ Всегда используйте средства индивидуальной защиты слуха В некоторых условиях и во время использования шум данного инструмента может стать причиной нарушения слуха Включение и выключение рис 1 В целях безопасности переключатель с функцией регулирования скорости а оснащен блокировочной кнопкой b 1 Для разблокирования инструмента нажмите блокировочную кнопку ...

Page 105: ...начен для длительной эксплуатации при минимальном техническом обслуживании Продолжительная и удовлетворительная работа инструмента обусловлена надлежащим уходом и регулярной его очисткой ВНИМАНИЕ Во избежании риска получения серьезной травмы отключите инструмент и отсоедините аккумулятор перед тем как выполнять любые настройки или снимать устанавливать насадки или принадлежности Случайный запуск м...

Page 106: ...ыло прежде По истечении технического срока службы утилизируйте его в соответствии с экологическими нормами Когда заряд аккумулятора будет полностью исчерпан снимите его с инструмента Никель кадмиевые никель металгидридные и литий ионные аккумуляторные батареи подлежат повторной переработке Для утилизации передайте их по месту приобретения или в местный пункт переработки отходов Собранные аккумулят...

Page 107: ...riode Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgeschakeld is of wanneer het gereedschap wel aan staat maar niet daadwerkelijk gebruikt wordt SNOERLOZE RECIPROZAAG VOOR ZWAAR GEBRUIK A RS 18V Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verlagen over de hele werkperiode Bepaal extra veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te be...

Page 108: ...ap Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact Pas de stekker op geen enkele manier aan Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokke...

Page 109: ...eventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt geactiveerd d Bewaar elektrische werktuigen die niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het elektrische werktuig of met deze instructies het elektrische werktuig niet gebruiken Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren g...

Page 110: ...al kort blijven lopen nadat het werktuig is uitgezet TIJDENS HET ZAGEN Als u zaagbladen gebruikt die speciaal zijn ontworpen om hout mee te zagen verwijdert u eerst alle spijkers en metalen voorwerpen uit het werkstuk voordat u begint Gebruik indien mogelijk altijd klemmen of een bankschroef om uw werkstuk vast te zetten Probeer geen extreem kleine werkstukken te zagen Buig niet te ver naar voren ...

Page 111: ...ntileerd via groeven aan de boven en onderkant van de behuizing Gebruik de lader niet als het snoer of de stekker beschadigd is vervang deze in dat geval direct Gebruik de lader niet als er hard tegenaan is gestoten als hij is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd Ga ermee naar een erkend reparatiepunt Haal de lader niet uit elkaar ga ermee naar een erkend reparatiepunt wanneer onderhoud of...

Page 112: ... of andere vloeistoffen te besprenkelen of hierin onder te dompelen Het werktuig en de accuset niet opbergen of gebruiken in ruimtes waar de temperatuur 40 C 105 F kan bereiken of overschrijden zoals buitenloodsen of metalen gebouwen in de zomer GEVAAR Elektrocutiegevaar Probeer nooit een accu te openen om welke reden dan ook Als het omhulsel van de accuset gebarsten of beschadigd is plaats deze n...

Page 113: ... accudop voordat u de accuset in de lader of het apparaat plaatst 2 Plaats de beschermdop onmiddellijk op de aansluitpunten nadat u de accu uit de lader of het werktuig hebt verwijderd WAARSCHUWING Zorg dat de beschermende accudop op zijn plaats zit voordat u een losgekoppelde accu oppakt of opbergt Accu fig 1 ACCUTYPE De A RS 18V werkt op accusets van 18 volt Conseils pour le rangement 1 Il est vi...

Page 114: ...enkomt met die van uw netspanning Uw BTI lader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60335 er is daarom geen aardingsdraad nodig Indien het voedingssnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een speciaal vervaardigd snoer dat verkrijgbaar is via de onderhoudsafdeling van BTI Een verlengsnoer gebruiken Gebruik geen verlengsnoer tenzij absoluut noodzakelijk Gebruik een goedgekeurde ...

Page 115: ...ngdurig gebruik kan lawaai van dit product bijdragen aan gehoorverlies Aan en uitzetten fig 1 Om veilligheidsredenen is de variabele snelheidsschakelaar a uitgerust met een vergrendelingsknop b 1 Druk op de vergrendelingsknop b om het werktuig te ontgrendelen 2 Om het werktuig te gebruiken drukt u op de variabele snelheidsschakelaar a De druk die uitgeoefend wordt op de variabele snelheidsschakelaa...

Page 116: ...middelen of andere ruwe chemicaliën voor het reinigen van de niet metalen onderdelen van het werktuig Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt worden verzwakken Gebruik een doek enkel bevochtigd met water en zachte zeep Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER WAAR...

Page 117: ...jf zorg vuldig gecontroleerd Indien er op het gereedschap toch een gebrek merkbaar is stuur het direct aan onze klantendienstcentrale of naar de dichtstbijzijnde erkende hersteldienst van het firma BTI De garantieperiode van 36 maanden begint vanaf de aankoopdatum wat door de originele aankoopbon moet bewezen worden Gedurende de garantieperi ode geeft de fabrikant waarborg voor Het kosteloos verhel...

Page 118: ...a fi pusă în sarcină Aceasta poate reduce semnificativ nivelul de expunere în timpul perioadei totale de lucru Identificaţi măsurile suplimentare de siguranţă pentru a proteja operatorul faţă de efectele vibraţiilor precum întreţinerea uneltei şi a accesoriilor păstrarea mâinilor calde organizarea şabloanelor de lucru Pachet de acumulatori 15882 9023347 Tipul de acumulator NiCd Li Ion Tensiunea VCC 1...

Page 119: ...a uneltele electrice împământate legate la pământ Ştecherele nemodificate şi prizele potrivite vor reduce riscul de electrocutare b Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împământate sau legate la pământ precum conductele radiatoarele aragazurile şi frigiderele Există un risc crescut de electrocutare dacă corpul dumneavoastră este împământat sau legat la pământ c Nu expuneţi uneltele electrice l...

Page 120: ... neinstruiţi e Întreţinerea uneltelor electrice Verificaţi dacă există abateri sau blocaje ale părţilor pentru mişcare părţi rupte sau orice altă condiţie care poate afecta operarea uneltelor electrice Dacă este defectă reparaţi unealta electrică înainte de utilizare Multe accidente sunt provocate de uneltele electrice slab întreţinute f Menţineţi uneltele de tăiere ascuţite şi curate Uneltele de t...

Page 121: ...oar bande conforme cu specificaţiile din aceste instrucţiuni de folosire Folosiţi doar bande ascuţite ce se află în condiţii optime de funcţionare benzile fisurate sau îndoite trebuie îndepărtate şi înlocuite imediat Asiguraţi vă că banda este fixată corespunzător Nu folosiţi unealta pe o scară Etichetele de pe unealtă POZIŢIA CODULUI DE DATE Codul de date care include anul de fabricaţie este tipărit ...

Page 122: ... tensiune Aceasta nu se aplică la încărcătorul vehicular PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI Încărcătoarele Încărcătorul 15881 poate încărca acumulatoare de tipul BTI NiCd şi NiMH cu o tensiune variind de la 7 2 la 18 V Încărcătorul 9023348 acceptă acumulatori 7 2 18 V NiCd NiMH sau Li Ion Aceste încărcătoare nu necesită reglări suplimentare şi sunt realizate pentru a fi cât mai uşor cu putinţă de utiliza...

Page 123: ...ui lovit cu un ciocan călcat Pachetele de acumulatori deteriorate trebuie să fie returnate la centrul de service pentru reciclare PRECAUŢIE Când nu este utilizată poziţionaţi unealta pe o parte pe o suprafaţă dreaptă unde nu se poate declanşa sau nu există pericolul de cădere Anumite unelte cu pachete mari de acumulatori vor sta în poziţie verticală pe pachetul de acumulatori dar pot fi răsturnate c...

Page 124: ...le pictograme Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare Acumulator în curs de încărcare Acumulator încărcat Acumulator defect Întârziere de pachet fierbinte rece Nu efectuaţi probe cu obiecte conductoare Nu încărcaţi pachetele de acumulatori defecte Utilizaţi doar cu pachete de acumulatori BTI altele se pot aprinde provocând răniri şi pagube Nu expuneţi la apă Înlocuiţi imediat cablurile...

Page 125: ...întotdeauna unealta înainte de introducerea sau demontarea pachetului de acumulatori AVERTIZARE Utilizaţi doar pachete de acumulatori şi încărcătoare BTI Montarea şi demontarea pachetului de acumulatori 1 Introduceţi pachetul de acumulatori e în prindere până când se fixează în poziţie 2 Pentru a scoate pachetul de acumulatori apăsaţi pe cele două butoane de eliberare a acumulatorului f simultan şi...

Page 126: ...răului intră în contact cu piesa de lucru sau cu alte materiale Tăierea lemnului Prindeţi bine piesa de lucru şi scoateţi toate cuiele şi obiectele de metal Ţineţi unealta cu ambele mâini lucraţi cu talpa ferăstrăului apăsată pe piesa de lucru Tăierea înclinată în lemn 1 Aşezaţi talpa ferăstrăului pe piesa de lucru într o asemenea poziţie încât lama să formeze un unghi adecvat pentru tăierea încli...

Page 127: ...luţii de curăţare Accesorii opţionale AVERTIZARE Întrucât accesoriile altele decât cele oferite de BTI nu au fost testate la acest produs utilizarea unor asemenea accesorii cu această unealtă poate fi periculoasă Pentru a reduce riscul de rănire doar accesoriile recomandate de BTI trebuie să fie utilizate cu acest produs Consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii cu privire ...

Page 128: ...in ziua achiziţiei ceea ce trebuie să fie dovedită cu actele originale de achiziţie În timpul perioadei de garanţie producătorul garantează eliminarea gratuită a defectelor posibile înlocuirea gratuită a componentelor defecte servisare gratuită profesională Cerinţa este ca aceste defecte să fie de material şi sau manoperă şi că nu au rezultat printr o utilizare inadecvată a aparatului Mai mult doar ...

Page 129: ...e almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim etkilerinden korumak için şu türde ek güvenlik önlemleri alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma modellerini düzenleyin Pil takımı 15882 9023347 Pil türü NiCd Li Ion Voltaj VDC 18 18 Kapasite Ah 2 4 2 0 Ağırlık kg 1 0 0 68 Şarj cihazı 15881 9023348 Ana şebeke vol...

Page 130: ...ktrikli aletleri yağmura veya ıslak koşullara maruz bırakmayın Bir elektrikli aletin içine giren su elektrik çarpması riskini artıracaktır d Kabloyu başka amaçlarla kullanmayın Kabloyu hiçbir zaman elektrikli aleti taşımak sürüklemek veya prizden çekmek üzere kullanmayın Kabloyu ısı yağ keskin köşeler veya hareketli parçalardan uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini ar...

Page 131: ...5 PIL CIHAZININ KULLANIMI VE BAKIMI a Sadece imalatçı tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin Bir pil takımı türüne uygun olan bir şarj cihazı başka bir pil takımı ile kullanıldığında yangın riski ortaya çıkarabilir b Elektrikli aletleri sadece özellikle belirtilen pil takımları ile kullanın Başka pil takımlarının kullanılması yaralanma ve yangın tehlikesi oluşturabilir c Kullanılmadığı za...

Page 132: ...na yol açabilir DIKKAT Yanık tehlikesi Yaralanma riskini azaltmak için sadece yeniden şarj edilebilen BTI pillerini şarj edin Diğer pil türleri kişisel yaralanma veya hasara yol açacak şekilde infilak edebilir DIKKAT Belirli şartlar altında şarj cihazı güç kaynağına takılıyken şarj cihazının içinde bulunan açıktaki şarj temas noktaları yabancı maddelerle kısa devre yapabilir Çelik yünü alüminyum fo...

Page 133: ... takımındaki ayrı hücrelerin en yüksek kapasitede eşitlenmesini veya dengelenmesini sağlayacaktır Pil takımları haftada bir ya da pil takımı artık aynı miktarda iş çıkarmadığı zaman yenilenmelidir Pil takımınızı yenilemek için her zaman olduğu gibi pili şarj cihazınıza yerleştirin Pil takımını en az 8 saat şarj cihazında bırakın Sıcak Soğuk Pil Gecikmesi Şarj cihazı bir pil takımının çok sıcak vey...

Page 134: ...çeriği cildinizle temas ederse etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın Pil sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse pil elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan pil hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girm...

Page 135: ...rda kullanmayın A RS 18V kablosuz varagele bıçkıları profesyonel elektrikli aletlerdir ÇOCUKLARIN aletle temas etmesine izin vermeyin Bu aletin deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanıldığı durumlarda gözetim gereklidir a Değişken hız anahtarı b Kilitleme düğmesi c Ağız kelepçe kolu d Bıçkı pabucu e Pil takımı f Pil çıkarma düğmeleri g Şarj cihazıý h Şarj göstergesi kırmızı Elektrik Emniyeti Ele...

Page 136: ...tırarak çalışın Böylece ağza hasar gelmesi önlenir ve aletin sarsma ve titreme hareketleri azaltılır Aşırı yüklemeden kaçının Kesmeye başlamadan önce birkaç saniye ağzın serbest olarak çalışmasına izin verin UYARI DAİMA bir toz maskesi takın Toz parçacıklarına maruz kalma nefes alma güçlüğü ve olası yaralanmaya yol açabilir Kullanmadan önce pil takımının tam olarak dolu olup olmadığını kontrol edi...

Page 137: ...zliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan veya ek parça ve aksesuarları çıkarmadan takmadan önce aleti kapatın ve pil takımını çıkarın Aletin yanlışlıkla çalışması yaralanmaya sebep olabilir Şarj cihazına bakım yapılmaz Şarj cihazı içinde kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek parça yoktur Yağlama Bu aletin yağlanmasına gerek yoktur Temiz...

Page 138: ...ya doğru çekin ve aletten çıkarın Li Ion NiCd ve NiMH piller geri dönüşümlüdür Bunları satıcınıza veya bir yerel geri dönüşüm istasyonuna götürün Toplanan pil takımları uygun biçimde yeniden değerlendirilecek veya imha edilecektir GARANTI VE GARANTI KAPSAMINDA BAKIM Her bir alet yedek parça veya aksesuar üretim tesi sinden çıkmadan önce tutarlı bir şekilde kontrol edil mektedir Bu uygulamaya rağme...

Page 139: ...artamra jutó vibrációt amíg az eszköz ki van kapcsolva vagy be van kapcsolva de nem használják a munkához És így a munkavégzés során a kitettség mértéke is jelentősen csökkenhet A RS 18V NAGY TELJESÍTMÉNYŰ AKKUMULÁTOROS SZABLYAFŰRÉSZ Azonosítani kell azokat a munkavédelmi óvintézkedéseket amelyekkel csökkenteni lehet a kezelőkre jutó vibrációt például az eszköz és a tartozékok karbantartása a keze...

Page 140: ...yadékok gázok vagy por Az elektromos gépek szikrát vetnek melyek lángra gyújthatják a port vagy gőzöket c Tartsa távol a gyerekeket és más személyeket a gép működtetése idejére Elvonhatják figyelmét így Ön elveszítheti irányítását a gép felett 2 ELEKTROMOS BIZTONSÁG a Az elektromos szerszám villásdugójának egyeznie kell a hálózati aljzattal Soha ne használjon adapter csatlakozókat földelt elektromo...

Page 141: ... úgy hogy gyerekek ne férhessenek hozzá és ne engedje hogy olyan személyek akik nem ismerik a gépet vagy a gép működtetéséhez szükséges utasításokat használják azt Az elektromos gépek veszélyesek szakképzetlen kezekben e Tartsa karban elektromos gépeit Ellenőrizze a mozgó részek rögzítését alkatrészek törését és bármely más körülményt mely befolyásolja az elektromos gép működését Ha sérült javítta...

Page 142: ...CSERÉJE Kizárólag olyan fűrészlapokat használjon amelyeknek méretei megfelelnek a kezelési útmutatóban leírtaknak Kizárólag éles és ép fűrészlappal dolgozzon A repedt vagy deformált fűrészlapot azonnal cseréljen ki Ügyeljen a fűrészlap megfelelő rögzítésére Ne használja a készüléket létrán állva A szerszámgépen található jelölések magyarázata DÁTUM KÓD HELYE A dátum kód tartalmazza a gyártás évét ...

Page 143: ...ulátortöltő Az 15881 jelzésű akkumulátortöltő a 7 2 18 V közötti feszültségtartományba tartozó BTI gyártmányú NiCd és NiMH akkumulátorok töltésére alkalmas A 9023348 típusú töltő 7 2 18 V feszültségű BTI NiCd NiMH és Li Ion akkumulátorokhoz használható Ezeket a töltőket nem kell beállítani úgy alakítottuk ki őket hogy a lehető legegyszerűbben lehessen használni őket Töltési eljárás VESZÉLY Halálos...

Page 144: ...ÁGI UTASÍTÁSOK NICKEL CADMIUM NiCd VAGY NICKEL METAL HYDRIDE NiMH AKKUMULÁTOROKHOZ Ne égesse el az akkut még akkor sem ha komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akku a tűzben felrobbanhat Kismértékű folyás felléphet szélsőséges körülmények vagy hőmérsékleti viszonyok mellett Ez nem jelent meghibásodást Ha azonban a külső szigetelés károsodott a és az akku folyadék a bőrére kerül azonna...

Page 145: ... időt lásd a műszaki adatoknál Csomagolás az alkalmazott akkumulátor típustól függően változik A RS 18V csomagolása a következőket tartalmazza 1 Akkumulátoros szablyafűrész 1 Kezelési utasítás 1 Robbantott ábra Megjegyzés A csomagban található készülékhez nem tartozik akkumulátor sem töltőegység Győződjön meg arról hogy a készülék a részegységek és a tartozékok nem sérültek e meg a szállítás alkal...

Page 146: ...vagy felfelé vagy balra vagy jobbra néző helyzetben is a 4 ábra szerint 3 Mozgassa lefelé a fűrészlap rögzítő kart c a fűrészlap rögzítő mechanizmus reteszeléséhez 4 A fűrészlap kivételéhez járjon el fordított sorrendben FŰRÉSZLAPOK Anyag Ajánlott fűrészlap Vastartalmú fém finom fogazású Nem vastartalmú fém durva fogazású Fa durva fogazású Műanyag finom fogazású Kőzet keményfémlapkás Széles fűrészla...

Page 147: ...át a munkadarabra és ellenőrizze hogy a fűrészlap a vágási vonalon helyezkedik e el Ha szükséges pl szűk helyeken használja a fűrésztalp külső szélét vezetőként 3 Kapcsolja be a készüléket és vezesse be a fűrészlapot az anyagba maximális sebességen Tartsa a készüléket szorosan a munkadarabhoz Porelszívás Ha a fűrészt hosszú ideig zárt helyiségben használja feltétlen csatlakoztasson a készülékhez e...

Page 148: ...zélyének csökkentése érdekében csak a BTI által ajánlott kiegészítőket használja ezzel a termékkel A megfelelő tartozékok vonatkozásában lépjen kapcsolatba kereskedőjével A környezet védelme Tárolja elkülönítetten Ez a termék nem semmisíthető meg más háztartási hulladékkal együtt Amennyiben egy nap úgy dönt hogy BTI termékét kicserélné vagy már nem veszi hasznát a továbbiakban ne semmisítse meg há...

Page 149: ... vásárlás napjával kezdődik A vásárlás napját az eredeti számlával kell igazolni A garanciaidőn belül garantáljuk a meghibásodások ingyenes javítását a sérült részek ingyenes cseréjét az ingyenes szakszervizt A jótállás csak a termék anyag és gyártási hibáira terjed ki feltéve hogy a hibát nem a a gép szak szerűtlen kezelése okozta További jótállási feltétel hogy csak eredeti tartozékokat és kiegé...

Page 150: ...а може значително да увеличи нивото на излагане на въздействието им за целия период на работа Една оценка на нивото на излагане на вибрации трябва също така да отчита времената през които инструментът е изключен или когато работи без всъщност да върши работа Това може значително да намали нивото на излагане на въздействието им за целия период на работа Да се определят допълнителни предпазни мерки ...

Page 151: ...латорен безкабелен електрически инструмент 1 БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО a Да се поддържа работното място чисто и добре осветено Разхвърляните или тъмни места предразполагат към злополуки б Да не се работи с електрически инструменти в експлозивни атмосфери като в присъствие на запалими течности газове или прах Електрическите инструменти създават искри които могат да запалят праха или парите в Д...

Page 152: ...Висящите дрехи бижутерия или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части ж Ако са осигурени устройства за свързване на съоръжения за изтегляне и събиране на прах гарантирайте правилното им свързване и употреба Употребата на прахоуловители може да намали опасностите свързани с прах 4 ИЗПОЛЗВАНЕ И ГРИЖИ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИТЕ ИНСТРУМЕНТИ a Да не се пресилва електрическият инструмент Да се изп...

Page 153: ...повърхности за хващане при извършване на операция при която режещият инструмент може да допре скрито опроводяване или собствения кабел на инструмента Контактът с проводник под напрежение може да го прехвърли към оголените метални части на електрическия инструмент и да предизвика удар на работника ВИНАГИ трябва да се поставят противопрахови маски Излагането на въздействието на частиците прах може д...

Page 154: ...а BTI Други типове батерии могат да се пръснат и причинят лично нараняване или повреда ВНИМАНИЕ При определени условия и щепсел вкаран в мрежовото захранване оголените зарядни контакти във вътрешността на зарядното устройство могат да се окъсят от чужди тела Проводимите чужди тела като но не само стоманена вълна алуминиево фолио или натрупване на метални частици трябва да се държат настрана от гне...

Page 155: ...йство h да се вкарва в изправен контакт преди да се вкара акумулаторната батерия 2 Вкарайте акумулаторната батерия в зарядното устройство Червената зареждане светлина мига непрекъснато като посочва че е започнал процесът на заряд 3 Завършването на заряда се посочва от светеща непрекъснато червена светлина Акумулаторната батерия е напълно заредена и може да се използва или да се остави в зарядното ...

Page 156: ...ърху тях е стъпвано Повредена акумулаторна батерия трябва да се връща в сервизния център за рециклиране ВНИМАНИЕ Когато не се използва инструментът да се поставя на страната си върху стабилна повърхност където няма да причини опасност от преобръщане или падане Някои инструменти с големи акумулаторни батерии стоят изправени върху акумулаторната батерия но лесно могат да бъдат съборени СПЕЦИФИЧНИ ИН...

Page 157: ...йство В нормални условия те могат да се съхраняват в продължение на 5 или повече години Етикети на зарядното устройство и акумулаторната батерия В допълнение към използваните в това ръководство пиктограми етикетите на зарядното устройство и акумулаторната батерия показват следните пиктограми Прочетете ръководството с инструкции преди употреба Зареждане на батерията Батерията е заредена Батерията е...

Page 158: ...и със специално подготвен кабел който се получава от сервизната организация на BTI Използване на удължителен кабел Да не се използва удължителен кабел освен ако не е абсолютно необходимо Да се използва одобрен удължителен кабел подходящ за изходната мощност на зарядното устройство вж техническите данни Минималното напречно сечение на проводниците е 1 мм2 максималната дължина е 30 м При използване ...

Page 159: ... че акумулаторната ви батерия е напълно заредена РАБОТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изключвайте уреда и откачвайте акумулаторната батерия преди поставяне или сваляне на принадлежности преди извършване на настройки или ремонти Застопорявайте спусъка когато инструментът не се използва и при неговото съхранение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги да се носят подходящи лични предпазни средства При някои условия и времетраене на...

Page 160: ...ах Спазвайте законоустановените указания и препоръките на производителите на азбестоцимент ПОДДРЪЖКА Вашият електрически инструмент на BTI е конструиран за дълготрайна употреба с минимална поддръжка Добрата работа на инструмента зависи от правилните грижи за него и редовното му почистване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да се намали рискът от сериозни лични наранявания изключвайте инструмента и откачвайте акуму...

Page 161: ...ране на електрическите изделия от домакинските на площадките за общински отпадъци или от търговеца на дребно от който сте закупили ново изделие Акумулаторна батерия Тази акумулаторна батерия с дълъг експлоатационен срок трябва да се зарежда когато не отдава достатъчно захранване за работи които са извършвани лесно преди В края на техническия й експлоатационен ресурс я изхвърлете с дължимата грижа ...

Page 162: ...162 ...

Page 163: ......

Page 164: ...030 63 31 15 02 030 63 31 13 27 N039421 08 09 ...

Reviews: