4
ريبمأ - 2يللم 10ريبمأ/ددرتم رايت تلوف 240 - 100 ريبمأ 2 - ريبمأ يللم 10/رمتسم رايت تلوف 30 - 10
2-1 سامتلا ىدم
ددرتم رايت تلوف 240
ليغشتلا دهج
زتره 50 -60
ليغشتلا ددرت
)كلاسأ نود ةلخادتم ةكبش( ويدار
ايجولونكتلا
تاو اجيم100<
دهجلا ىوتسم
زتره اجيج 2,4835 ىتح 2,4 نم
ددرتلا قاطن
نحشلاب تاو 1,7</ نحش نودب تاواجيم 0,4< ةردقلا دقف ىوتسم
لبيسيد 10<
يتوص ثاعبنا
)ينامللأا يعانصلا رايعملا( "DIN" دحاو
داعبلأا تانايب
Avvertenze e diritti del consumatore
Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro.
Divieto di toccare le unità con le mani bagnate.
Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol.
Divieto di occludere le aperture di ventilazione.
Divieto di modificare i dispositivi.
Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi.
Divieto di esporre l’unità a stillicidio o a spruzzi d’acqua.
Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore / freddo.
Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi e polveri.
Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte.
Pericolo di shock elettrico.
Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono installati o installazione inappropriata.
Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto.
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere
effettuate esclusivamente da personale qualificato.
Assicurarsi che l’installazione a parete sia effettuata correttamente come da istruzioni installative.
Assicurarsi che l’installazione dell’unità sia conforme alle normative vigenti.
Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni.
Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle specifiche tecniche
Warnings and consumer rights
Read carefully before use and keep for future reference.
Touching the units with wet hands is forbidden.
Using liquid cleaners or aerosols is forbidden.
Blocking the ventilation openings is forbidden.
Modifying the devices is forbidden.
Removing protective parts from the devices is forbidden.
Exposing the unit to water drops or splashes is forbidden.
Installing the units near heat/cold sources is forbidden.
Installing the units near harmful gases and powders is forbidden.
Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden.
Danger of electrical shock.
Risk of devices falling because the surface on which they are installed collapses or inappropriate installation.
Switch the power supply OFF before any work on the system.
Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed exclusively by
qualified personnel.
Check that the wall installation has been carried out correctly according to the installation instructions.
Check that the unit installation complies with the standards in force.
Connect the power supply wires as indicated.
Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions.
Capacidad del contacto 1-2
10 – 30 Vdc / 10 mA– 2 A 100 – 240 Vac / 10 mA - 2A
Tensión de funcionamiento
100 – 240 Vac
Frecuencia de funcionamiento
50 – 60 Hz
Tecnologia
Radio (Mallas de red sin hilos)
Nivel de potencia
< 100 mW
Frecuencia de banda
da 2,4 a 2,4835 GHz
Disipación de potencia
< 0,4 W sin carga / < 1,7 W con carga
Emisión sonora
< 10 dB
Datos dimensionales
1 módulo DIN
Bereik contact 1-2
10 – 30 Vdc / 10 mA– 2 A 100 – 240 Vac / 10 mA - 2A
Bedrijfspanning
100 – 240 Vac
Werkfrequentie
50 – 60 Hz
Technologie
Radio (draadloos netwerkschakels)
Vermogensniveau
< 100 mW
Frequentieband
2,4 t/m 2,4835 GHz
Vermogensdissipatie
< 0,4 W onbelast / <1,7W belast
Geluidsemissie
< 10 dB
Formaatgegevens
1 DIN-module
Alcance do contacto 1-2
10 – 30 Vdc / 10 mA– 2 A 100 – 240 Vac / 10 mA - 2A
Tensão de funcionamento
100 – 240 Vca
Frequência de funcionamento
50 – 60 Hz
Tecnologia
Rádio (links de rede sem fio)
Nível de potência
< 100 mW
Frequência de banda
da 2,4 a 2,4835 GHz
Dissipação de potência
< 0,4 W sem carga / < 1,7W com carga
Emissão sonora
< 10 dB
Dados dimensionais
1 módulo DIN
Номинальный ток контактов 1-2
30 В Пост. тока / 10 мА
2 A 100 – 240 В
Пер.тока / 10 мА - 2A
Рабочее напряжение
100 – 240 В Пер.т
Рабочая частота
50 – 60 Гц
Технология
Радио (Ячейки беспроводной сети)
Уровень мощности
< 100 мВт
Полоса пропускания
от 2,4 до 2,4835 ГГц
Рассеяние мощности
< 0,4 Mw без нагрузки / <1,7 W с нагрузкой
Звуковое излучение
< 10 дБ
Размеры
1 модуль DIN
• Il fabbricante,
BTicino S.p.A.
, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
Attuatore DIN Smart with Netatmo
art.
FC80AC
è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red
• Hereby,
BTicino S.p.A.
, declares that the radio equipment type
Smart Dry Contatc with Netatmo
item
FC80AC
is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red