background image

System

System

Demontage
Disassembly

Öffnen des Moduls
Opening the Module

Einheit aus dem Tragrahmen herausziehen.

Pull the unit out of the patch panel frame.

Lösen des Moduls

Klemmblech auf der Unterseite des Moduls mittels Schrau-
bendreher eindrücken und Modulaufnahme abnehmen.

Detach the Module

Use a screw driver to press down the metal locking
latch at the bottom of the module and remove the
retaining plate. 

Lösen der Modulaufnahme

Modulaufnahme entriegeln, hierzu Sichtfenster öffnen
und einen flachen Schraubendreher in die obere Öff-
nung schieben und drehen.

Detach Retaining Plates

To remove the module retaining plate open the label
window and insert a small flat screwdriver into the
upper opening and rotate the screwdriver …

Ladestück mit einem kleinen, flachen Schraubendreher
entriegeln ...

Unclip the loader using a small, flat-bladed screwdriver ...

... und beide Gehäuseteile voneinander trennen.

... and separate the two housing parts.

Beschaltungshinweise
Pin/Pair Assignment

Beschaltung nach ISO/IEC 11801, EN50173

Bitte beachten Sie die Farbkodierung für die Verdrahtung gemäß TIA/EIA-568A.

Pin/pair assignment according to ISO/IEC 11801, EN50173

Please note colour coding for wiring per TIA/EIA-568A.

Mechanische Eigenschaften

Adernanschluss:
Schneidklemme BTR-IDC:
Leiter 0,4 - 0,65 mm
AWG 26 - 22 Isolation 0,7 - 1,4 mm (1,6 mm)

AWG 26/7 Litzenleiter mit 7-drähtiger
CU-Litze blank

Wiederverwendbar für AWG 22, AWG 23 und AWG 24 bei
Verwendung eines gleichen oder größeren Querschnitts.

Mechanical Features

Wire termination: 
IDC by BTR:
wire 0.4 - 0.65 mm AWG 26 - 22
insulation 0.7 - 1.4 mm (1.6 mm)

AWG 26/7 bare stranded copper wire with 7 strands

Reusable for AWG 22, AWG 23 and AWG 24 when using a wire
with the same or bigger cross section.

Hinweis für Verwender und Monteure

Unsere Anschlusssysteme und Verteilerprodukte für strukturierte Gebäudeverkabelungen entsprechen den gül-
tigen Normen EN 50173-1:2002 und IEC 60603-7. Bei Komplettierung der Anschlüsse muß der Verwender/Mon-

tagebetrieb prüfen und beachten, dass nur Patch- und Anschlusskabel, die die EN-/ IEC-Normen erfüllen, verwendet wer-
den. Lassen Sie sich ggf. vom Lieferanten den Nachweis geben, dass die eingesetzten Kabel und Stecker der Norm entspre-
chen. Die Verwendung von nicht normgerechten Komponenten bedeutet den Verlust der Mängelrechte auch innerhalb der
Lieferkette unserer Produkte. Die Installation ist nur von Fachpersonal durchzuführen. Hierbei sind die Sicherheitsanforde-
rungen nach EN 60950 zu beachten. Bitte beachten Sie auch, dass keine starken mechanischen Einwirkungen und Bean-
spruchungen beim Ein- und Ausstecken des Benutzerkabels nach oben, unten oder seitlich auf den elektrischen Kontaktbe-
reich der Steckverbindung (z. B. durch Ziehen am Kabel u. a.) erfolgen. Für dadurch entstehende Schäden haften wir nicht.
Bitte übergeben Sie diesen Hinweis auch an den Endverbraucher.

Achtung!

Ausstecken (Ziehen des RJ45-Steckers) nur bei zuvor ausgeschaltetem Gerät ohne Spannung. Ausstecken, insbesondere
wiederholtes Ausstecken unter Spannung (bei Verwendung von Power over Ethernet PoE) kann zu Schäden an den
Kontakten der RJ45-Steckverbindung führen.

Notes for user and installer

Our termination systems and patch products for generic cabling meet the active standards EN 50173-1:2002 and IEC
60603-7. The user or installer has to check and take care to use solely patch and termination cables that meet the EN-/IEC
standards when completing the installation. If necessary ask your supplier to certify that the installed cables and plugs
meet the standards. The use of non-standard components means the loss of rights accruing from defects even within the
supply chain of our products. Installation only by qualified personnel. Electrical Safety per EN 60950. Furthermore, please
pay attention that the electric contact area of the plug connection is not exposed to high mechanical effects or strain (e.g.
by pulling the cable etc.) when the user cable is plugged in or out upwards, downwards or sidewards. We do not take over
liability for any damage. Please give this note to end users, too.

Attention!

Before unplugging the RJ45 plug make sure that the device is switched off and is no longer energised. Unplugging, par-
ticularly repeated unplugging of an energised device (when using Power over Ethernet PoE) may damage the contacts of
the RJ45 plug connection.

Summary of Contents for E-DAT modul System

Page 1: ...en für E DAT modul System Dust protection forE DAT modul System Staubschutzklappen grün 816979 0107 I Dust protection green Staubschutzklappen rot 816979 0108 I Dust protection red Zubehör Accessories Hinweis Note Liefereinheit 10 Stück Gewicht 350 g Packing unit 10 pieces Weight 350 g E DAT modul System 8 8 Cat 6a Modul 130910 I E DAT modul System 8 8 Cat 6a module Ausführung Bestell Nr Version P...

Page 2: ...ß orange white orange weiß braun white brown weiß grün white green weiß orange white orange weiß blau white blue weiß braun white brown 2 1a 1b 3 4a 4b 6 Kabelbinder zur Zugentlastung anbringen und Über länge entsprechend abschneiden Fit a cable tie and cut off the excess length Die Adernpaare weiß braun und weiß orange in die un teren Öffnungen des Ladestücks einführen Insert the wire pairs white...

Page 3: ...tly and consequently damage the ID contacts when the housing parts are pressed together Beim Zusammenfügen der Gehäuseteile das Ladestück gerade auf das Gehäuseunterteil setzen When the two housing parts are assembled make sure that the loader is correctly aligned with the lower housing Montagevorbereitung Die leeren Modulaufnahmen lösen siehe Demontage der einzelnen Komponenten und die Kabel von ...

Page 4: ... Normen erfüllen verwendet wer den Lassen Sie sich ggf vom Lieferanten den Nachweis geben dass die eingesetzten Kabel und Stecker der Norm entspre chen Die Verwendung von nicht normgerechten Komponenten bedeutet den Verlust der Mängelrechte auch innerhalb der Lieferkette unserer Produkte Die Installation ist nur von Fachpersonal durchzuführen Hierbei sind die Sicherheitsanforde rungen nach EN 6095...

Reviews: