background image

Español

COSMY THE BOT | 

100

 | 

150

 | 

200

 | 

250

 | ROBOTIC POOL CLEANERS

COSMY THE BOT | 

100

 | 

150

 | 

200

 | 

250

 | ROBOTIC POOL CLEANERS

15

Utilización

Colocación de la unidad de alimentación 

Coloque la unidad de alimentación  al menos a 3,6/11,8 pies metros de distancia de la 

piscina y al menos 12 cm por encima del suelo.

PRECAUCIÓN: La unidad de alimentación no es impermeable; no debe exponerse al 

agua o a la luz solar directa.

Presione el botón en la abrazadera de para liberar el  cable flotante. Utilice tanto cable 

como sea necesario en el agua.

Antes de colocar el limpiafondos en el agua

Asegúrese de que no haya nadie en la piscina.Asegúrese de que los filtros estén limpios. 

Asegúrese de que se cumplan las condiciones de la piscina;(consulte "Condiciones de 

funcionamiento" ).

Colocación del limpiafondos en el agua

Desenrolle el cable flotante. Se recomienda extender una longitud de cable equivalente a 

la diagonal de la piscina más dos metros adicionales. Desenrolle enredos o torceduras del 

cable. Conecte el cable flotante a la toma de alimentación. Enrolle el cable adicional fuera 

de la piscina, cerca de la alimentación.

Coloque el limpiafondos en la piscina.

Deje que el robot limpiafondos se hunda hasta el fondo de la piscina. No lo ponga en 

marcha antes de que esté asentado en el suelo de la piscina.

PRECAUCIÓN: La utilización del limpiafondos fuera del agua puede causar graves 

daños inmediatos y ocasiona la pérdida de la garantía.

Utilice el cable que sea 

necesario. Deje el cable 

restante fuera de la piscina 

12 cm / 4,7 

 

pulgadas por encima 

 

de la superficie

3.6 m / 11.8 ft

Cloro

NO NADAR 

MIENTRAS EL 

ROBOT ESTA EN LA  

PISCINA

Puede encender 

el robot cuando 

alcance el suelo.

Summary of Contents for COSMY THE BOT 100

Page 1: ... instructions FR Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine DE Bedienungsanleitung für den automatischen Bodensauger IT Manuale di istruzioni ES Funcionamiento del robot limpiador de piscina 100 150 200 250 ...

Page 2: ...finished its program it remains inactive on the pool floor Power will automatically shut off Note It s not recommended to stop the pool cleaner prior to cycle end Note Wall climbing is an optional feature When the wall climbing feature is enabled the robotic cleaner climbs the wall at intervals according to its internal program Its ability to climb over stairs in swimming pool is subject to stair ...

Page 3: ...eople in the pool Make sure that the filters are clean Make sure the pool conditions are met see Operating Conditions Placing cleaner in the water Unroll the floating cable It is recommended to extend a length of cable that is equal to the pool diagonal size plus an additional two meters Smooth out coils or twists in the cable Connect the floating cable to the socket located on the power supply Ro...

Page 4: ...This is part of normal operation not a malfunction Stopping robotic cleaner operation The robotic cleaner moves automatically to standby after every cleaning cycle and the on off button starts flashing To stop the cleaner operation during a cleaning cycle press the operation button once On off button starts flashing and the cleaner is in standby mode Pulling cleaner unit out of the water 1 Unplug ...

Page 5: ...resh water and let it dry Roll the floating cable and place it on the cleaner unit Caution Do not roll the floating cable on the handle of the cleaner unit Store the robotic cleaner components in a dry closed location Checking water outlet propeller It is recommended to periodically clean debris and hair from the propeller of the water outlet Remove the filters Remove the screws that hold the wate...

Page 6: ...OES NOT MOVE Obstacle in the drive system of the cleaner unit 1 Turn the cleaner unit carefully to view the under side 2 Check that the scrubbing brush is not bent broken 3 Clean and remove obstacles and debris if necessary CLEANER STARTS AND SHUTS OFF AFTER A SHORT TIME Filters are dirty 1 Remove and clean the filters 2 Restart the robot and try again Propeller is broken or seized due to accumula...

Page 7: ...ce BWT recommends but does not require that maintenance and repairs be performed by an Authorized Technical Assistance Service of BWT If the products are assembled disassembled han dled and or repaired by anyone who is not an Authorized Technical Assistance provider the legal or sales warranties will NOT apply The warranty will NOT be harmed in cases of DIY repairs as detailed and recommended in t...

Page 8: ...l est recommandé de ne pas arrêter le robot nettoyeur avant la fin du cycle de nettoyage Remarque La fonction permettant de monter sur les parois est en option Lorsque la fonction permettant de monter aux parois est activée le robot nettoyeur effectue cette manoeuvre par intervalles conformement à son programme interne Sa capacite à gravir les escaliers de la piscine est soumise à la geometrie et ...

Page 9: ... flottant Il est recommandé de dérouler le cable à une longueur égale à la diagonale de la piscine plus deux mètres supplémentaires Lisser les bobines ou les torsions du câble Brancher le cable flottant à la prise qui se trouve sur le dispositif d alimentation électrique Enrouler le câble supplémentaire hors de la piscine près du dispositive d alimentation électrique Placer le robot nettoyeur dans...

Page 10: ...ot nettoyeur passe automatiquement en mode veille après chaque cycle de nettoyage et le voyant lumineux Marche Arrêt se met à clignoter Pour arrêter le robot au cours d un cycle de nettoyage appuyer sur la touche Marche une fois La voyant lumineux Marche Arrêt se met à clignoter et le robot nettoyeur passe en mode veille Retirer le module de nettoyage de l eau 1 Debrancher le câble flottant du dis...

Page 11: ...uler le câble flottant et le poser sur le robot nettoyeur Ranger les composants du robot nettoyeur dans un endroit sec et sûr Vérification de l hélice de sortie de l eau Il est recommande de nettoyer periodiquement les debris et les cheveux de l helice de la turbine d aspiration Retirer les filtres Retirer les vis qui fixent le couvercle de la sortie d eau Retirer le couvercle de la sortie d eau N...

Page 12: ...MAIS NE SE DÉPLACE PAS Obstacle dans le système d entraînement du robot net toyeur 1 Retourner prudemment le robot à l envers 2 Vérifier que la brosse nettoyante n est pas pliée cassée 3 Nettoyer et enlever les obstacles et les débris si nécessaire LE ROBOT NETTOYEUR DÉMARRE ET S ÉTEINT APRÈS UN COURT INSTANT Les filtres sont sales 1 Retirer les filtres et les net toyer 2 Redémarrer le robot et es...

Page 13: ...agréé BWT recommande mais n exige pas que l entretien et les réparations soient effectués par un service d assistance technique agréé de BWTSi les produits sont assemblés désassemblés manutentionnés et ou réparés par une tierce personne qui n est pas un fournisseur d assistance technique agréé les garanties légales ou commerciales ne s appliqueront PAS La garantie ne sera PAS compromise dans les c...

Page 14: ...n el fondo de la piscina Se apagará automáticamente Nota La subida por las paredes es una función opcional Cuando la función de subida de paredes está activada el robot limpiafondos sube por las paredes a intervalos según su programa interno La capacidad de un robot limpiafondos para subir por las escaleras de una piscina está sujeta a la geometría y material de la escalera Condiciones de funciona...

Page 15: ...o Colocación del limpiafondos en el agua Desenrolle el cable flotante Se recomienda extender una longitud de cable equivalente a la diagonal de la piscina más dos metros adicionales Desenrolle enredos o torceduras del cable Conecte el cable flotante a la toma de alimentación Enrolle el cable adicional fuera de la piscina cerca de la alimentación Coloque el limpiafondos en la piscina Deje que el ro...

Page 16: ...ento del robot limpiafondos El robot limpiafondos se mueve automáticamente al modo de espera STANDBY después de cada ciclo de limpieza y el botón de encendido apagado empieza a parpadear Para detener el funcionamiento del limpiafondos durante un ciclo de limpieza presione el botón de funcionamiento una vez El botón de encendido apagado empieza a parpadear y el limpiafondos pasa a estar en modo de ...

Page 17: ...imentación Compruebe que la unidad de alimentación no esté expuesta al agua Extienda el cable flotante y elimine los enredos del cable Limpie el espacio interior del limpiafondos con agua limpia y deje que se seque Enrolle el cable flotante y colóquelo en la unidad del limpiafondos Precaución No enrolle el cable flotante en el asa del limpiafondos Guarde los componentes del robot limpiafondos en u...

Page 18: ...a con cuidado para ver la parte inferior 2 Compruebe que el cepillo no esté doblado ni roto 3 Limpie y elimine obstáculos y residuos si es necesario EL LIMPIADOR EMPIEZA Y SE APAGA AL POCO TIEMPO Los filtros están sucios 1 Retire y limpie los filtros 2 Reinicie el robot y vuelva a intentarlo La hélice está rota o atascada debido a la acumulación de cabello 1 Retire los tornillos superiores de la t...

Page 19: ...WT recomienda pero no exige que el mantenimiento y las reparaciones sean realizados por un servicio de asistencia técnica autorizado de BWT Si los productos son montados desmontados manipulados y o reparados por cualquier persona que no sea un proveedor del servicio técnico autorizado NO se aplicarán las garantías legales o de ventas La garantía NO quedará invalidada en casos de reparaciones de br...

Page 20: ...in Programm beendet hat verbleibt er inaktiv am Schwimmbeckenboden stehen Hinweis Es wird nicht empfohlen den Poolreiniger vor dem Ende des Zyklus anzuhalten Hinweis Das Wandklettern ist eine optionale Funktion Ist diese Funktion aktiviert steigt der Roboter in Intervallen die Wand hoch die durch sein internes Programm festgelegt wurden Die Fähigkeit des Reinigers im Schwimmbecken über Stufen zu k...

Page 21: ...ken ist Bei der Erstinbetriebnahme oder nach längerer Nichtverwendung des Roboters sind die Bürsten ausgetrocknet und müssen sich erst wieder zur Gänze mit Wasser vollsaugen bevor der Roboter sinkt Dies dauert ca 20 Minuten Sie können diesen Vorgang beschleunigen indem sie die Bürsten Unterwasser kneten 3 Lassen Sie den Reiniger auf den Grund des Schwimmbeckens sinken Fangen Sie nicht mit dem Betr...

Page 22: ...den auf sich zu bewegen Dies ist ein Teil des Normalbetriebes und somit keine Fehlfunktion Den Betrieb des automatischen Poolroboter anhalten Der Poolroboter geht automatisch nach jedem Reinigungszyklus in STANDBY und die Betriebs LED blinkt auf Um den Reinigersbetrieb während eines Reinigungszyklus anzuhalten drücken Sie die Bedienungstaste einmal Die Betriebs LED blinkt auf und der Reiniger ist ...

Page 23: ...heit Stellen Sie sicher dass die Strom und Steuereinheit keinem Wasser ausgesetzt ist Breiten Sie das Schwimmkabel aus und rollen Sie es ab Waschen Sie den Innenraum des Reinigers mit frischem Wasser und lassen Sie ihn trocknen Rollen Sie das Schwimmkabel auf und legen Sie es auf den Reiniger Vorsicht Rollen Sie das Schwimmkabel nicht auf dem Griff des Reinigers auf Lagern Sie die Reiniger Kompone...

Page 24: ...OTER PUMPT WASSER BEWEGT SICH ABER NICHT Hindernis im Antriebssystem der Reinigungseinheit 1 Drehen Sie die Reinigungseinheit vorsichtig um die Unterseite zu betrachten 2 Prüfen Sie dass die Bürste nicht verbogen gebrochen ist Reinigen und entfernen Sie Fremdkörper und Ablagerungen falls erforderlich ROBOTER SCHALTET SICH KURZ NACH DEM START WIEDER AB Die Filter sind verstopft 1 Entnehmen sie die ...

Page 25: ...orisierten Technischen Kundendienst von BWT durchgeführt werden Wenn die Produkte von jemandem zusammengebaut zerlegt gehandhabt und oder repariert werden der kein autorisierter Anbieter technischer Unterstützung ist gelten die gesetzlichen oder Verkaufsgarantien NICHT Die Garantie wird bei DIY Reparaturen wie in der Bedienungsanleitung beschrieben und empfohlen NICHT beeinträchtigt Diese Garantie...

Page 26: ...ttiva sul fondale della piscina Nota La pulizia delle pareti è facoltativa Quando è attivata la pulizia delle pareti il robot sale sulle pareti secondo il suo programma interno La capacità del robot di salire le scale della piscina è subordinata alla geometria ed al materiale di cui esse sono composte Condizioni operative Per garantire il funzionamento del robot le piscine devono rispettare le seg...

Page 27: ...ondizioni Operative Immersione del robot in piscina Srotolare il cavo galleggiante Si raccomanda di srotolarlo per la lunghezza della diagonale della piscina aggiungendo 2 metri Dipanare spirali o trecce del cavo Collegare il cavo galleggiante alla presa dell alimentatore Avvolgere il cavo in eccesso al di fuori della piscina vicino all alimentatore Introdurre il robot in piscina Lasciare che affo...

Page 28: ...a posizione STANDBY al termine di ogni ciclo di pulizia ed il pulsante on off inizia a lampeggiare Per arrestare il robot durante un ciclo di pulizia premere una volta il pulsante on off Il pulsante on off inizia a lampeggiare ed il robot si ferma in modalità d attesa Estrazione del robot dall acqua 1 Disconnettere il cavo galleggiante dall alimentatore 2 Tirare il cavo galleggiante per avvicinare...

Page 29: ...te dall alimentatore Verificare che l alimentatore non sia bagnato Stendere il cavo galleggiante e sbrogliare eventuali grovigli Sciacquare le parti interne del robot con acqua corrente e lasciare asciugare Avvolgere il cavo galleggiante e appoggiarlo sul robot Attenzione Non avvolgere il cavo galleggiante sulla maniglia del robot Conservare i componenti del robot in luogo asciutto e chiuso Contro...

Page 30: ...ntrollo dell elica di uscita dell acqua IL ROBOT POMPA ACQUA MA NON SI MUOVE Ostacolo nel sistema di azionamento del robot 1 Girare il robot con attenzione per vedere il lato inferiore 2 Controllare che la spazzola per pulire non sia piegata rotta 3 Pulire e rimuovere eventuali detriti IL ROBOT SI ACCENDE E SPEGNE DOPO POCO I filtri sono sporchi 1 Rimuovere e pulire i filtri 2 Riattivare il robot ...

Page 31: ... autorizzata BWT consiglia ma non esige che la manutenzione e le riparazioni siano eseguite da un servizio di assistenza tecnica autorizzata BWT Se i prodotti sono montati smontati maneggiati e o riparati da chiunque non appartenga al Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzata NON si applicheranno le garanzie legali di vendita La garanzia NON sarà annullata in caso di riparazioni fai da te come in...

Page 32: ...Download BWT Home App for COSMY THE BOT 200 250 BK0019335 PB ...

Reviews: