background image

72

  Garanti och service 

1) Garantin täcker kostnadsfritt byte eller reparation av felaktiga delar gällande tillverkningsfel 

2) Tillverkaren behåller rätten att byta ut produkten mot en ny motsvarande produkt ifall apparaten på grund av 

tillverkningsfel inte kan repareras eller har reparerats upprepade gånger

3) Garantin täcker inte fel som:

a) Orsakas av felaktig användning

b) Uppstår som följd av olyckor eller vårdslös användning 

c) Orsakas av felaktig installation, användning mot råden, fel rengöring eller fel underhåll 

d) Orsakas av otillåten service och modifikation

e) Orsakas av användning av reservdelar som tillverkaren inte rekommenderar

f) Orsakas under transport

g) Orsakas om apparaten används tom längre tider 

h) Inte beror på tillverkningsfel

4) Garantin täcker inte fel som uppstår av felaktig användning, speciellt fel som uppstår i kommersiellt bruk 

5) Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador och olyckor på människor, husdjur eller egendom som 

följd av att råden inte följs, speciellt gällande råden för installation, användning och service 

6) Reparation eller byte av produkten förlänger inte garantiperioden. Garantin täcker inte utbyte av konsumtionsdelar, 

t.ex. batterier och resistanser 

7) Garantin börjar från datumet som märkts ut på inköpskvittot

8) ANSLUT DIG TILL CASABUGATTI: 

VI BJUDER DIG ATT REGISTRERA DIN PRODUKT/GARANTI PÅ VÅRA NÄTSIDOR

Välj ”REGISTER YOUR PRODUCT” i menyn ”PRODUCTS”.

Länken är: http://www.casabugatti.com/web_eng/registra_prodotto.asp

SERVICECENTRE

Ifall apparaten får fel, kontakta din återförsäljare, denne kan returnera produkten till tillverkaren. Köparen ansvarar 

för sändnings- och reparationskostnader som uppstår av reparationer som inte täcks av garantin. Vi rekommenderar 

att originalförpackningen sparas för transportbehov. Viktigt: Ifall reparationen av en trasig produkt utförs av någon 

annan än vår egen service, är det viktigt att man påminner serviceaffären att kontakta vår service för att säkra att 

felet är rätt diagnoserat och att rätta reservdelar används.

Ifall du har några frågor kan du alltid kontakta oss på adressen http://www.casabugatti.com/home-appliance-

service eller skicka e-post till diva@casabugatti.it

AVLÄGSNANDE AV APPARATEN I ENLIGHET MED EU-DIREKTIVET 2002/96/EC 

Då apparaten kommer till ändan av sin livslängd skall den återvinnas, den får inte avlägsnas bland hushållsavfall. 

Apparaten skall föras till en återvinningsplats. Återvinning av apparater hjälper till att spara naturresurser och 

minska utsläpp. Skräpkorgssymbolen visar att apparaten inte skall avlägsnas bland hushållsavfall.

Summary of Contents for JACQUELINE

Page 1: ...02JACQUELINEMAN REGISTER YOUR BUGATTI PRODUCT VISIT casabugatti com JACQUELINE INSTRUCTIONS 使用说明书 ليلدد مادختسالا ...

Page 2: ...10 11 12 13 14 16 9 15 7 3 9 2 4 1 8 5 5a ...

Page 3: ...Pag 1 Pag 13 Pag 25 Pag 37 Pag 49 Pag 61 Pag 73 Pag 85 Pag 97 italiano english français deutsch español polska svenska suomi 简体中文 ةغللا ةيبرعلا ...

Page 4: ...te uso di ricambi o accessori non originali collegamento del bollitore a una presa senza la messa a terra Per maggiori informazioni o in caso di problemi non sufficientemente affrontati in queste istruzioni contattare il Servizio clienti di BUGATTI online visitando il sito http www casabugatti com home appliance service oppure inviando una e mail a diva casabugatti it CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ...

Page 5: ...Spegnimento automatico e sistema di sicurezza Pag 10 Pulizia e manutenzione Pag 11 Individuazione e risoluzione guasti Pag 12 Garanzia e Centro assistenza ATTENZIONE Tutti i particolari del testo sono stati controllati attentamente La nostra società si riserva il pieno diritto di espli citare l elaborazione del testo in caso di errori di stampa o di informazioni fuorvianti Nota vi rammentiamo che ...

Page 6: ...ri 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz Certificazioni consultare i dati riportati nella targhetta sotto la macchina Garanzia Come da certificato allegato Informazioni Bluetooth Versione 4 0 frequenze 2402 2480 MHz potenza di trasmissione 0 dBm DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DEL BOLLITORE Coperchio Display Manico atermico Bollitore in acciaio inox 18 10 Base di alimentazione Connettore Spina Filtro beccuccio...

Page 7: ...nni solo se supervisionati o informati riguardo all uso dell apparecchio in modo sicuro e se dimostrano di comprendere i rischi conseguenti La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini tranne se maggiori di 8 anni e sotto supervisione Tenere l apparecchio la base 5 e il suo cavo lontani dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni È necessaria una stretta supervisio...

Page 8: ...entamente e con cura 14 Al fine di evitare ustioni non aprire il coperchio 1 quando l acqua è in ebollizione oppure subito dopo aver spento il bol litore IL VAPORE PUO USTIONARE Fare attenzione quando si apre il coperchio 1 se il bollitore è ancora bollente e volete aggiungere acqua L acqua in ebollizione può provocare ustioni 15 Al termine di ogni bollitura svuotare completamente il bollitore Non...

Page 9: ...attenzione poiché la corrente elettrica può ucci dere Seguire le istruzioni Inserire il cavo di alimentazione 6 del bollitore in una presa di corrente con lo stesso voltaggio di quello indicato sulla targhetta dati posta sotto il bollitore Sciacquare con cura tutte le superfici interne e il beccuccio del bollitore riempire il bollitore con acqua fino al livello massimo 1200 ml 40 58 US fl oz 42 23...

Page 10: ...ea corrisponde a 0 1 Lt 3 52 oz l icona della APP B Chef 13 in rosso fisso l icona del timer e del programma 14 OFF l icona del Bluetooth 15 che lampeggia l icona On Off 16 OFF 2 SELEZIONARE L UNITÀ DI MISURA DELLA TEMPERATURA Il display del bollitore può visualizzare la temperatura in C gradi Celsius oppure in F gradi Fahrenheit Per selezionare un unità di misura diversa fare doppio clic premere ...

Page 11: ...ano la temperatura selezionata per 15 secondi d Se si preme il pulsante On Off 9 entro questi 15 secondi il bollitore inizia a riscaldare alla temperatura desidera ta Se il pulsante On Off 9 è premuto dopo questi 15 secondi l impostazione della temperatura viene cancellata e il bollitore inizia a bollire alla temperatura pre impostata 100 C 212 F e Quando la temperatura dell acqua raggiunge la tem...

Page 12: ...ente la cottura manuale seguendo le varie fasi della ricetta e utilizzando l appa recchio manualmente oppure di cucinare servendosi dell applicazione B Chef Per cucinare con l aiuto dell applicazione B Chef basta scaricarla e poi seguire le istruzioni sull uso dell app sul vostro smartphone o sul tablet Spegnimento automatico Il bollitore è dotato di un sistema che spegne automaticamente il dispos...

Page 13: ...di farlo ogni 100 200 cicli di bollitura oppure ogni due settimane o ogni volta che vedete delle macchie bianche all interno sul fondo del bollitore significa che si è sedimentato del calcare Raccomandiamo l uso di un disincrostante per bollitore al fine di sciogliere i depositi calcarei o la formazione di calcare Osservare le istruzioni sulla confezione del disincrostante Se non è disponibile un ...

Page 14: ...ram mato SOLUZIONE Eseguire la disincrostazione come indicato al punto b del capitolo Pulizia e manutenzio ne 1 Consigliamo di cambiare l acqua residua dopo ogni ciclo di bollitura 2 Sciacquare il bollitore un nume ro di volte sufficiente a rimuovere completamente il disincrostante Attendere circa 10 minuti ri empire il bollitore con acqua e accenderlo Controllare se la spina 6 della base di alime...

Page 15: ...I VI INVITIAMO CORTESEMENTE A REGISTRARE IL VOSTRO PRODOTTO LA VOSTRA GARANZIA SUL NOSTRO SITO WEB Selezionare REGISTRA IL TUO PRODOTTO dal menu PRODOTTI al link http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp CENTRO ASSISTENZA In caso di guasto del bollitore prendere contatto con un rappresentante autorizzato di BUGATTI che effettuerà il reso del bollitore al produttore L acquirente è resp...

Page 16: ...t by unauthorized persons use of non original spare parts or accessories plug in the kettle in a non earthed socket For further information or in the event of problems that have not been sufficiently addressed in these instructions contact Customer Care at BUGATTI on line at http www casabugatti com home appliance service or send an email to diva casabugatti it SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY an...

Page 17: ...lication Pag 21 Automatic shutdown Safety system Pag 22 Cleaning and maintenance Pag 23 Troubleshooting Pag 24 Warranty and Service Centre ATTENTION All the details of the text have been carefully checked Our company reserves the full right to provide any expla nation if there is any printing error or misleading information Note please be reminded that our company keeps updated every product detai...

Page 18: ...e capacity 1 20 litres 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz Certifications See rating plate underneath machine Warranty As per attached certificate Bluetooth info Version 4 0 frequencies 2402 2480 MHz Transmit Power 0dBm DESCRIPTION OF KETTLE PARTS Lid Display Stay cool handle 18 10 stainless steel kettle Power base unit Connector Plug Filter Spout Water maximum level mark 1 2 3 4 5 5a 6 7 8 KETTLE ELECT...

Page 19: ...ears and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance the base 5 and its cord out of reach of children aged less than 8 years Close supervision is necessary when any appliance...

Page 20: ...rt people 13 Always be careful to pour hot water slowly and carefully 14 To prevent burns avoid to open the lid 1 when the water is being boiled or just after the kettle has switched off STEAM MAY BURN Be careful when opening the lid 1 if the kettle is still hot and you wish to refill it with water Boiling water can cause burns 15 After every boiling session empty the kettle completely Never leave...

Page 21: ... electric current can kill Follow safety instructions Plug the power cord 6 of the kettle into a power socket of the same voltage of the one indicated on the rating plate underneath the kettle Rinse out carefully all the internal surfaces and the spout of the kettle fill the kettle with water until the maximum level 1200 ml 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz boil it and empty the boiler Repeat at least...

Page 22: ...ach line corresponds to 0 1 Lt 3 52 oz BChef APP icon 13 in red steady colour Timer and Schedule icon 14 OFF Bluetooth icon 15 blinking On off icon 16 OFF 2 SELECTION OF THE UNIT OF MEASURE OF THE TEMPERATURE Kettle display can show the temperature in C Celsius Degree or F Fahren heit Degree To select the different unit of measure simply double click press the on off button 9 The icon C or F will ...

Page 23: ...00 C 212 F c The blinking digits 11 show the temperature selected for 15 seconds d When on off button 9 is pressed within these 15 seconds the kettle starts to heat at the required temperature If the on off button 9 is pressed after these 15 seconds the temperature setting is cancelled and the kettle starts to boil to the default temperature 100 C 212 F e When the water temperature reaches the req...

Page 24: ...gives the possibility to cook manually following the steps of the recipe using the appliance manually or to cook with the help of B Chef application To cook with the help of B Chef application just download it and then follow the instruction on use of the app on your smart phone or tablet Automatic shutdown The kettle is equipped with a system that automatically switches off the device shortly aft...

Page 25: ...ter and how often you use the kettle We suggest to do it every 100 200 boiling cycles or every two weeks or every time you see white spots on the inter nal bottom surface of the kettle it means that there is limestone sediment We suggest use of a kettle descaler in order to dissolve these chalky deposits or lime build up Follow the instructions on the descaler package By the way BUGATTI suggests t...

Page 26: ...e descaling as for point b of the Cleaning and mainte nance chapter 1 We suggest to chan ge the residual water af ter each boling cycles 2 Rinse the kettle sufficient times in order to remove completely the descaling product Wait approximately 10 minu tes fill the kettle with water and switch it on Check if the plug 6 of the power base 5 is well connected to the wall so cket Check if there is elec...

Page 27: ... of the warranty card by BUGATTI 8 JOIN CASABUGATTI WE KINDLY INVITE YOU TO REGISTER YOUR PRODUCT WARRANTY ON OUR WEB SITE Select REGISTER YOUR PRODUCT from menu PRODUCTS The link is http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp SERVICE CENTRE IIn the event of a kettle fault contact an authorized BUGATTI dealer who will return the kettle to the manufacturer The purchaser is responsible fo...

Page 28: ...a bouilloire en continu des réparations effectuées par des personnes non autorisées l utilisation de pièces détachées ou d accessoires non originaux branchement de la bouilloire dans une prise non reliée à la terre Pour plus d informations ou en cas de problème qui n ont pas été suffisamment été abordés dans ces instructions contacter le Service Clientèle BUGATTI en ligne sur http www casabugatti ...

Page 29: ...ation de l application B Chef Page 33 Arrêt automatique système de sécurité Page 34 Nettoyage et entretien Page 35 Dépannage Page 36 Garantie et SAV ATTENTION Toutes les informations contenues dans ce mode d emploi ont été attentivement contrôlées Notre société se réserve le droit d expliquer les informations contenues dans ce mode d emploi en cas d erreurs d impression ou d informations er ronées...

Page 30: ...ire 1 20 litres 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz Certifications Voir les valeurs nominales sur la plaque signalétique située sous la machine Garantie Selon le certificat ci joint Info Bluetooth Version 4 0 fréquences 2402 2480 MHz Puissance d émission 0dBm DESCRIPTION DES DIFFÉRENTES PIÈCES DE LA BOUILLOIRE Couvercle Écran Poignée thermo isolée Bouilloire en acier inoxydable 18 10 Base d alimentation...

Page 31: ...ues 3 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans s ils sont sous surveillance ou s ils ont reçu les instructions nécessaires concernant l utilisation de l appareil de manière sûre et s ils comprennent les risques encourus Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont surveillés...

Page 32: ...vert L eau bouillante peut éclabousser et blesser les personnes se tenant à proximité 13 Toujours verser l eau chaude lentement et avec précaution 14 Pour éviter les brûlures éviter d ouvrir le couvercle 1 lorsque l eau boue ou juste après l arrêt de la bouilloire LA VAPEUR PEUT BRÛLER Être prudent lors de l ouverture du couvercle 1 si la bouilloire est encore chaude et que l on veut la remplir d ...

Page 33: ...à une source de courant le courant électrique peut être mortel Respecter les consignes de sécurité Brancher le cordon d alimentation 6 de la bouilloire dans une prise de courant de la même tension que celle indi quée sur la plaque signalétique sous la bouilloire Rincer soigneusement toutes les surfaces internes et le bec de la bouilloire remplir la bouilloire d eau jusqu au niveau maximum 1200 ml ...

Page 34: ... DOT avec les lignes 12 chaque ligne correspond à 0 1 l 3 52 oz Icône BChef APP 13 en couleur rouge fixe Icône Minuterie et Programme 14 OFF Bluetooth 15 clignotante Icône On off 16 OFF 2 SÉLECTION DE L UNITÉ DE MESURE DE LA TEMPÉRATURE L écran de la bouilloire peut afficher la température en C degrés Celsius ou F degrés Fahrenheit Pour sélectionner l unité de mesure double cliquer simplement sur ...

Page 35: ... la température sélectionnée pendant 15 secondes d Lorsque le bouton on off est pressé dans les 15 secondes qui suivent la bouilloire commence à chauffer à la température requise Lorsque le bouton on off est pressé après ces 15 secondes le réglage de la température est annulé et la bouilloire commence à bouillir jusqu à la température par défaut 100 C 212 F e Lorsque la température de l eau attein...

Page 36: ...application B Chef donne la possibilité de cuisiner manuellement en suivant les étapes de la recette en utilisant l appareil manuellement ou pour cuisiner à l aide de l application B Chef Pour cuisiner à l aide de l application B Chef il vous suffit de la télécharger et de suivre les instructions d utilisation sur votre smartphone ou votre tablette Arrêt automatique La bouilloire est équipée d un ...

Page 37: ... fréquence d utilisation de la bouilloire Nous suggérons de le faire tous les 100 200 cycles d ébullition ou toutes les deux semaines ou chaque fois que l on aperçoit des taches blanches au fond de la bouilloire cela signifie qu il y a des sédiments calcaires Nous suggérons l utilisation d un détartrant pour bouilloire pour dissoudre ces dépôts calciques ou l accumulation de calcaire Suivre les in...

Page 38: ...e non pro grammée SOLUTION Effectuer le détartrage comme indiqué au point b du chapitre Nettoyage et entretien 1 Nous vous conseillons de changer l eau résiduelle après chaque cycle d ébullition 2 Rincer la bouilloire plusieurs fois pour éliminer complète ment le produit détartrant Attendre environ 10 minutes remplir la bouilloire d eau et la mettre en marche Vérifier que la fiche 6 de la base d a...

Page 39: ... de la date de réception de la preuve d achat et de la réception de la carte de garantie par BUGATTI 8 REJOINDRE CASABUGATTI NOUS VOUS INVITONS À ENREGISTRER VOTRE PRODUIT GARANTIE SUR NOTRE SITE WEB Sélectionner ENREGISTRER VOTRE PRODUIT dans le menu PRODUITS Le lien est http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp S A V En cas de panne de la bouilloire contacter un revendeur BUGATTI ag...

Page 40: ...ht autorisierte Personen Gebrauch nicht originaler Ersatzteile oder Zubehörteile den Wasserkocher an eine nicht geerdete Steckdose anschließen Für weitere Informationen oder falls Probleme auftreten die nicht genügend in dieser Anleitung behandelt werden wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von BUGATTI Online unter http www casabugatti com home appliance service oder senden Sie eine E Mail an...

Page 41: ...d Sicherheitssystem S 46 Reinigung und Wartung S 47 Störungsbehebung S 48 Garantie und Kundendienst ACHTUNG Es wurden alle Einzelheiten des Textes sorgfältig geprüft Unser Unternehmen behält sich das Recht vor jegliche Erklärung zu geben wenn ein Druckfehler oder irreführende Informationen vorliegen Hinweis Bitte beachten Sie dass unser Unternehmen jedes Produktdetail das in der Bedienungsanleitun...

Page 42: ...UK fl oz Zertifikate Siehe Typenschild am Geräteboden Garantie laut beigefügtem Zertifikat Bluetooth Info Version 4 0 Frequenzen 2402 2480 MHz Übertraägene Leistung 0dBm BESCHREIBUNG DER WASSERKOCHERELEMENTE Deckel Display Griff der sich nicht erhitzt Wasserkocher aus 18 10 Edelstahl Power Basiseinheit Anschluss Stecker Filter Ausguss Maximale Wasserfüllstandmarke 1 2 3 4 5 5a 6 7 8 ELEKTRONISCHE ...

Page 43: ...ns 8 Jahren benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder instruiert wurden über den sicheren Umgang mit dem Gerät und wenn sie die damit verbundenen Gefahren verstehen Reinigungs und Wartungsarbeiten sollten nur von Kindern über 8 Jahren und unter Aufsicht durchgeführt werden Das Gerät und das Gerätekabel fern von Kindern unter 8 Jahren halten Wenn Haushaltsgeräte von Kindern oder in ihrer Nähe verw...

Page 44: ...n 14 Um Verbrennungen zu vermeiden sollte der Deckel 1 nicht geöffnet werden wenn das Wasser gekocht wird oder nachdem der Wasser kocher ausgeschaltet wurde DAMPF KANN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN Seien Sie vorsichtig beim Öffnen des Deckels 1 wenn der Wasserkocher noch heiß ist und Sie ihn wieder mit Wasser füllen wollen Kochendes Wasser kann zu Verbrennungen führen 14 Kochendes Wasser kann Verbrenn...

Page 45: ...rs in eine Steckdose mit der gleichen Spannung wie auf dem Typenschild unter dem Wasserkocher angegeben Spülen Sie alle Innenflächen und den Ausguss des Wasserkochers gründlich aus Füllen Sie den Wasserkocher bis zum maximalen Füllstand 1200 ml 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz bringen Sie das Wasser zum Koche und Gießen Sie es aus Wiederholen Sie diesen Vorgang mindestens zweimal BEFÜLLEN SIE DEN WAS...

Page 46: ...zeigen für 6 Sekunden Wassermenge in Litern für 3 Sekunden der Wasserstand DOT mit Linien 12 jede Linie entspricht 0 1 Lt 3 52 oz B Chef APP Symbol 13 in roter Dauerfarbe Symbol für Timer und Zeitplan 14 AUS Bluetooth Symbol 15 blinkt Ein Aus Symbol 16 AUS 2 AUSWAHL DER MASSEINHEIT DER TEMPERATUR Das Wasserkocher Display kann die Temperatur in C Celsius Grad oder F Grad Fahrenheit anzeigen Um die ...

Page 47: ...igen die gewählte Temperatur 15 Sekunden lang an e Wenn innerhalb dieser 15 Sekunden die Ein Aus Taste 9 gedrückt wird beginnt der Wasserkocher sich auf die erfor derliche Temperatur zu erhitzen Wenn die Ein Aus Taste 9 nach diesen 15 Sekunden gedrückt wird wird die Tempera tureinstellung abgebrochen und der Wasserkocher beginnt auf die Standardtemperatur 100 C 212 F zu erwärmen f Wenn die Wassert...

Page 48: ... manuell zu kochen die Schritte des Rezepts mit dem Gerät ma nuell zu bedienen oder mit Hilfe von B Chef Anwendung zu kochen Um mit Hilfe von B Chef Anwendung zu kochen laden Sie diese einfach herunter und folgen Sie dann den Anweisungen zur Verwendung der App auf Ihrem Smartphone oder Tablet Automatisches Abschalten Der Wasserkocher ist mit einem System ausgestattet das das Gerät kurz nach dem Ko...

Page 49: ...erwenden Wir schlagen vor alle 100 200 Siedezyklen oder alle zwei Wochen oder jedes Mal wenn Sie weiße Flecken auf der inneren Bodenfläche des Kessels sehen eine Entkaltung durchzuführen da in diesem Fall Kalkablagerungen vorhanden sind Wir empfehlen die Verwendung eines Entkalters für Wasserkocher um diese Kalkablagerungen aufzulösen Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Entkalgers ...

Page 50: ...den oder der Kessel beginnt das Wasser zu einer nicht festge legten Zeit zu erhitzen LÖSUNG Die Entkalkung wie unter Punkt b im Kapitel Reinigung und Wartung beschrieben durchführen 1 Wir empfehlen das Restwasser nach jedem Kochvorgang zu wech seln 2 Spülen Sie den Wasserkocher ausreichend lange aus um das Entkalkungsmittel vollständig zu entfernen Warten Sie ca 10 Minuten ab fül len Sie den Wasse...

Page 51: ...sw 7 Die Garantie beginnt mit dem Erhalt des Kaufbelegs und dem Erhalt der Garantiekarte durch BUGATTI 8 WÄHLEN SIE CASABUGATTI WIR BITTEN SIE IHR PRODUKT GARANTIE AUF DER INTERNETSEITE ZU REGISTRIEREN Wählen Sie IHE PRODUKT REGISTRIEREN aus dem Menü PRODUKTE aus Das Link ist folgendes http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp KUNDENDIENST Im Fall eines Defektes am Wasserkocerh kontak...

Page 52: ...de recambio o accesorios no originales enchufe el hervidor en una toma no conectada a tierra Para más información o en caso de problemas que no hayan sido suficientemente abordados en estas instrucciones póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en BUGATTI en la página http www casabugatti com home appliance service o envíe un correo a diva casabugatti it GUARDE ESTAS INSTRUCCIONE...

Page 53: ... 57 Apagado automático y sistema de seguridad Pág 58 Limpieza y mantenimiento Pág 59 Resolución de problemas Pág 60 Garantía y Centro de asistencia ATENCIÓN Todos los detalles del texto han sido cuidadosamente seleccionados Nuestra empresa se reserva el pleno derecho a explicar la elaboración del texto si hay algún error de impresión o información engañosa Nota Recuerde que nuestra empresa mantien...

Page 54: ...vidor 1 20 litros 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz Certificaciones Ver la placa de características debajo del aparato Garantía Ver el certificado adjunto Información Bluetooth Versión 4 0 frecuencias 2402 2480 MHz Potencia de transmisión 0dBm DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DEL HERVIDOR Tapadera Pantalla Asa fría al tacto Hervidor 18 10 acero inoxidable Unidad base Conector Enchufe Filtro Surtidor Marca de...

Page 55: ...bajo supervisión o si han recibido instrucciones sobre el uso del aparato en condiciones seguras y comprenden los peligros que implica La limpieza y el mantenimiento de usuario no serán realizados por niños a menos que sean mayores de 8 y cuenten con supervisión Mantenga el aparato la base 5 y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad Es necesaria una estricta supervisión c...

Page 56: ...mpre de echar el agua hirviendo despacio y con cuidado 14 Para evitar quemaduras evite abrir la tapa 1 cuando se está calentando agua o inmediatamente después de haber apagado el hervidor EL VAPOR PUEDE QUEMAR Ponga atención cuando abra la tapa 1 si el hervidor está todavía caliente y desea llenarlo de agua El agua hirviendo puede provocar quemaduras 15 Después de cada uso vacíe el hervidor por co...

Page 57: ...e Siga atentamente las instrucciones de seguridad Conecte el cable de alimentación 6 del hervidor a la toma de corriente cuyo voltaje debe corresponderse al indicado en la placa de características situada debajo del hervidor Enjuague meticulosamente todas las superficies internas y la boca del hervidor llene el hervidor de agua hasta el nivel máximo 1200 ml 40 58 US fl oz 42 23 UK fl oz calentarla...

Page 58: ... cada línea se corresponde a 0 1 Lt 3 52 oz Icono BChef APP 13 en luz roja fija Icono temporizador y programación 14 APAGADO Icono Bluetooth 15 parpadeante Icono on off 16 APAGADO 2 SELECCIÓN DE LA UNIDAD DE MEDIDA DE LA TEMPERATURA La pantalla del hervidor puede visualizar la temperatura en C grado centígrado o F grado Fahrenheit Para seleccionar la unidad de medida basta con hacer doble clic pul...

Page 59: ...n periodo de tiempo de 15 segundos el hervidor comienza a calentar a la temperatura seleccionada Cuando se pulsa el botón on off 9 después de estos 15 segundos se anula la programación de la temperatura y el hervidor comienza a calentar a la temperatura programada por defecto 100 C 212 F e Cuando la temperatura del agua alcanza la temperatura programada el hervidor se apaga de forma automática el ...

Page 60: ... de recetas Bugatti La aplicación B Chef permite cocinar manualmente siguiendo los pasos de la receta usando el aparato manualmente o cocinar con la ayuda de la aplicación B Chef Para cocinar con la ayuda de la aplicación B Chef basta con descargarla y seguir las instrucciones de uso de la aplicación en su teléfono inteligente o tableta Apagado automático El hervidor está dotado de un sistema que ...

Page 61: ...ar esta Operación cada 100 200 ciclos de hervido cada dos semanas o cada vez se vea que la base interior del hervidor tiene manchas blancas significa que en la base hay depósitos de cal Sugerimos el uso de un producto descalcificador para hervidores de modo que disuelva completamente la cal Siga las instrucciones indicadas en el envase del descalcificador En cualquier caso BUGATTI le sugiere el si...

Page 62: ...a sido programado SOLUCIÓN Realizar la descalcificación tal y como explicado en el punto b del capítulo Limpieza y mantenimiento 1 Se aconseja cambiar siempre el agua residual después de cada ciclo de hervido 2 Enjuague el hervidor una cantidad de veces suficiente para eliminar com pletamente el producto de descalcifi cación Espere aproximadamente 10 minutos rellene el hervidor de agua y active el...

Page 63: ...certificado de garantía de BUGATTI 8 REGISTRARSE EN CASABUGATTI LE INVITAMOS GENTILMENTE A REGISTRAR SU PRODUCTO GARANTÍA EN NUESTRO SITIO WEB Seleccione REGISTRA TU PRODUCTO en el menú PRODUCTOS El enlace es http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp CENTRO DE ASISTENCIA En caso de avería del hervidor contacte con un vendedor autorizado BUGATTI para que la devuelva al fabricante El co...

Page 64: ...tinuerligt på Som uppstår av fel service Som uppstår ifall man använder delar som tillverkaren inte rekommenderar Som orsakas om eluttaget inte är jordat Ifall du behöver tilläggande information eller om du har ett problem som inte beskrivs i denna manual kan du kontakta vår kundtjänst på adressen http www casabugatti com home appliance service eller skicka e post till diva casabugatti it SPARA DE...

Page 65: ...s användning Sida 69 Automatisk avstängning och säkerhetssystem Sida 70 Rengöring och underhåll Sida 71 Felsökning Sida 72 Garanti och service OBS Alla detaljer i texten är granskade noga Vi behåller alla rättigheter att erbjuda en förklaring ifall det i texten finns tryckfel eller missvisande information Observera vårt företag utför kontinuerligt teknologisk utveckling gäl lande alla detaljer som...

Page 66: ...pparatens botten Garanti Enligt bifogat certifikat Bluetooth information Version 4 0 frekvenserna 2402 2480 MHz sändningseffekt 0dBm BESKRIVNING AV DELARNA Lock Skärm Handtag som hålls svalt Vattenkokare 18 10 Rostfritt stål Strömbas Anslutning Stickpropp Filter pip Märke för max vattenmängd 1 2 3 4 5 5a 6 7 8 VATTENKOKARENS ELEKTRONISKA REGLAGE Strömställare C F ikoner Temperatur Indikator för va...

Page 67: ... användarna skall förstå riskerna som hör samman med användandet av apparaten Rengörings och underhållsuppdrag skall utföras under vuxen uppsyn Håll apparaten basen 5 och elkabeln utom räckhåll för barn Övervaka barn ifall apparaten används då de är i närheten Lossa apparaten ur elkällan ifall den inte används och före den rengörs Låt apparaten svalna före installation och lossande av delar samt f...

Page 68: ...SAKA BRÄNNSKADOR Öppna locket 1 försiktigt ifall apparaten ännu är het 16 Töm kokaren helt efter bruk Lämna inte vatten längre tider i kokaren 17 Var försiktig ytorna är heta Använd handtaget och vid behov ugnshandskar Var väldigt försiktig då du rör vid heta ytor som locket 1 skrovet 4 och kokarens ytor VARNING RISK FÖR BRÄNNSKADA Kokarens skrov 4 och lock 1 blir heta under bruk 18 Uppvärmningsmo...

Page 69: ...itet kan döda Följ säkerhetsråden Anslut elkabeln 6 till ett eluttag som motsvarar namnplåtens värden Skölj noga pipen och apparatens innandöme fyll kokaren till max märket 1200 ml koka vattnet och töm apparaten Upprepa minst två gånger ATT FYLLA KOKAREN a Lossa kokarens skrov från strömbasen 5 Håll i apparaten i handtaget 3 b Avlägsna locket genom att dra i knoppen bild b Locket 1 är avtagbart c ...

Page 70: ... Chef applikationsikonen 13 röd Timer och programmeringsikonen 14 OFF Bluetooth ikonen 15 blinkar On Off ikon 16 OFF 2 Val av temperaturenhet Apparatens display kan visa temperaturen antingen i formen C eller F För att byta enhet dubbelklicka tryck på strömställaren 9 Ikonerna C och F byts motsvarande Advice and reccomendations on use 3 Vattenmängdsindikator 12 a Inget vatten i kokaren displayen v...

Page 71: ...mperaturen i 15 sekunders tid d Då strömställaren 9 trycks inom dessa 15 sekunder startar apparaten Ifall strömställaren trycks efter 15 sekunder raderas inställningen du valde apparaten startar och börjar värma vatten till den förinställda temperaturinställningen 100 C e Då den önskade temperaturen uppnåtts slocknar apparaten automatiskt kokaren spelar upp tre st ljudsi gnaler och på skärmen 11 s...

Page 72: ...tsamlingen B Chef applikationen ger dig möjligheten att tillreda mat manuellt tillreda med apparaten genom att följa receptets steg eller tillreda mat med hjälp av B Chef applikationen Ifall du vill tillreda med hjälp av applikationen ladda ner den och följ råden på mobiltelefonen eller pekplat tan Automatisk strömavbrytning Vattenkokaren har automatisk strömavbrytning som bryter strömmen då vattn...

Page 73: ...aratens användningsmängd Vi rekommenderar avkalkning med 100 200 användningsgångers mellanrum med två veckors mellanrum eller då du ser ljusa kalklagringar innanför apparaten Vi rekommenderar att du använder avkalkningsmedel som avsetts för vattenkokare Följ råden på ämnets förpackning Du kan även följa denna naturliga metod av Bugatti ifall du inte har rengöringsämne tillsätt i kokaren 500ml vatt...

Page 74: ...aren stannar inte varmhåll ningsfunktionen och börjar ej heller värma vatten vid inställd tidpunkt LÖSNING Utför avkalkning enligt råden 1 Häll ur överloppsvatten efter bruk 2 Skölj kokaren tillräckligt många gånger Vänta ca 10 minuter fyll ko karen och knäpp den på Kontrollera om stickproppen 6 ärvälanslutentilleluttaget Kontrollera eluttagets skick Vattnets kokpunkt varierar be roendepåhöjd Vidh...

Page 75: ...ar t ex batterier och resistanser 7 Garantin börjar från datumet som märkts ut på inköpskvittot 8 ANSLUT DIG TILL CASABUGATTI VI BJUDER DIG ATT REGISTRERA DIN PRODUKT GARANTI PÅ VÅRA NÄTSIDOR Välj REGISTER YOUR PRODUCT i menyn PRODUCTS Länken är http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp SERVICECENTRE Ifall apparaten får fel kontakta din återförsäljare denne kan returnera produkten til...

Page 76: ... päällä olosta Valtuuttamattomasta huollosta Valtuuttamattomien osien ja lisävarusteiden käytöstä Maadoittamattoman pistorasian käytöstä Jos tarvitset lisätietoa tai jos sinulla on ongelma jota ei ole kuvailtu tässä käyttöohjeessa ota yhteys asiakaspalveluumme osoitteessa http www casabugatti com home appliance service tai lähetä sähköpostia osoitteeseen diva casabugatti it SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET ja m...

Page 77: ...elluksen käyttö Sivu 81 Automaattinen sammutus ja turvajärjestelmä Sivu 82 Puhdistus ja ylläpito Sivu 83 Vianetsintä Sivu 84 Takuu ja huolto HUOMIO Tekstin kaikki yksityiskohdat on tarkastettu huolellisesti Pidätämme kaikki oikeudet tarjota selvityksen mikäli ohjeessa on painovirhe tai harhaanjohtavaa tietoa Huomaa yrityksemme suorittaa jatkuvaa tuotekehitystä kaik kien ohjeessa esiintyvien yksity...

Page 78: ...lpi laitteen pohjassa Takuu Oheistetun sertifikaatin mukaisesti Bluetooth tiedot Versio 4 0 taajuudet 2402 2480 MHz lähetysteho 0dBm VEDENKEITTIMEN OSIEN KUVAUS 1 2 3 4 5 5a 6 7 8 VEDENKEITTIMEN ELEKTRONISET SÄÄTIMET Virtakytkin C F kuvakkeet Lämpötilalukemat Vesimäärän indikaattori B Chef kuvake Ajastin Aikataulukuvake Bluetooth kuvake On Off kuvake 9 10 11 12 13 14 15 16 Kansi Näyttö Viileänä py...

Page 79: ... käyttää kahdeksan vuotta täyttäneiden lasten toimesta mikäli heitä on ohjeistettu tai heitä valvotaan oikean käyttötavan suhteen käyttäjien tulee ymmärtää laitteeseen liittyvät vaaratekijät Puhdistus ja ylläpitotoimet tulee suorittaa aikuisen toimesta kahdeksan vuotta täyttäneet voivat suorittaa ylläpitotoimet aikuisen valvonnan alaisuudessa Pidä laite jalusta 5 ja virtajohto lasten ulottumattomi...

Page 80: ...Kaada kuuma vesi varoen ja läikyttämättä 15 Välttääksesi palovammat älä avaa kantta keittämisen aikana tai heti sen jälkeen HÖYRY VOI AIHEUTTAA PALOVAMMAN Avaa kansi 1 varoen mikäli laite on edelleen kuuma 16 Tyhjennä keitin kokonaan käytön jälkeen Älä jätä vettä keittimeen pidemmäksi aikaa 17 Ole varovainen pinnat ovat kuumia Käytä kahvoja ja tarvittaessa uunikintaita Ole erittäin varovainen kosk...

Page 81: ...n Liittäminen virtalähteeseen sähkö voi tappaa Noudata turvallisuusohjeita Liitä virtajohto 6 tyyppikilven mukaiseen virtalähteeseen Huuhtele tarkasti laitteen sisus ja kaatonokka täytä keitin vedellä max merkkiin saakka 1200 ml keitä vesi ja tyhjennä laite Toista ainakin kaksi kertaa KEITTIMEN TÄYTTÄMINEN a Irrota keittimen runko virtajalustasta 5 Pitele laitetta kahvasta 3 b Irrota kansi nupista...

Page 82: ...a 12 kukin viiva vastaa yhtä desilitraa B Chef sovelluskuvakkeen 13 punaisena Ajastin ja ohjelmointikuvakkeen 14 OFF Bluetooth kuvake 15 vilkkuu On Off kuvake 16 OFF 2 Lämpötilayksikön valinta Keittimen näyttö voi näyttää lämpötilan joko muodossa C tai F Vaihtaaksesi mittayksikön tuplaklikkaa paina virtanäppäintä 9 Kuvakkeet C ja F vaihtu vat vastaavasti Advice and reccomendations on use 3 Vesimää...

Page 83: ...soittavat asetetun lämpötilan 15 sekunnin ajan d Kun virtanäppäintä 9 painetaan tämän 15 sekunnin sisällä laite käynnistyy Mikäli virtanäppäintä paine taan yli 15 sekunnin kuluttua valitsemasi asetus poistuu laite käynnistyy ja alkaa lämmittää vettä esiasetettu un oletuslämpötilaan 100 C e Kun tavoitelämpötila on saavutettu laite sammuu automaattisesti keitin piippaa kolme kertaa ja näytöllä 11 lu...

Page 84: ...ä reseptisi Bugattille kasvattaaksesi reseptikokoelmaa B Chef sovellus antaa mahdollisuuden kokata manuaalisesti kokata laitteella noudattaen reseptin askeleita tai kokata käyttäen B Chef sovellusta Jos haluat kokata sovelluksen avulla lataa se ja noudata ohjeita matkapuhelimellasi tai tabletillasi Automaattinen virrankatkaisu Vedenkeittimessä on automaattinen virrankatkaisu joka katkaisee virran ...

Page 85: ...uu veden ko vuusasteesta ja laitteen käyttömäärästä Suosittelemme kalkinpoistoa 100 200 käyttökerran välein kahden viikon välein tai aina kun näet vaaleita kalkkisaostumia laitteen sisällä Suosittelemme että käytät veden keittimille tarkoitettua kalkinpoistoainetta Noudata aineen pakkauksen ohjeita Voit myös erinomaisesti noudattaa tätä Bugattin luonnollista menetelmää jos sinulla ei ole puhdistus...

Page 86: ... eikä aloita veden lämmittämistä ajastettuna ajankohtana RATKAISU Suorita kalkinpoisto ohjei den mukaisesti 1 Kaada jäännösvesi pois käytön jälkeen 2 Huuhtele keitin tarpeeksi monta kertaa Odota noin 10 mi nuuttia täytä kei tin ja kytke se päälle Tarkasta onko pisto ke 6 hyvin liitetty vir talähteeseen Tarka sta pistorasian kunto Veden kiehumispiste vaihte lee korkeudesta riippuen Korkeassa ilmana...

Page 87: ...si paristot ja resistanssit 7 Takuu alkaa ostokuittiin merkitystä päivämäärästä 8 LIITY CASABUGATTIIN KUTSUMME SINUT REKISTERÖIMÄÄN TUOTTEESI TAKUUSI VERKKOSIVUSTOLLAMME Valitse REGISTER YOUR PRODUCT valikosta PRODUCTS Linkki on http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp HUOLTOKESKUS Mikäli laitteeseen tulee vikaa ole yhteydessä jälleenmyyjääsi tämä voi palauttaa tuotteen valmistajalle...

Page 88: ...不承擔任何責任 不正確使用或用於其預期用途之外的場合 連續使用水壺 未經授權的人員所進行的維修 使用非原裝備件或配件 將水壺插入不接地的插座中 如需了解更多信息 或在本使用說明書中未能充分解決的問題 請聯繫BUGATTI的客戶服務部門 在線http www casabugatti com home appliance service 或發送電子郵件至diva casabugatti it 請仔細保存這些說明 並記住將它們傳遞給那些在您之後使用水壺的人 如果在使用水壺 之前丟失說明書 請向BUGATTI的客戶服務部索取說明手冊 或者發送電子郵件到diva casabugatti it或者從 www casabugatti it下載 在封面的第一頁 您會找到與文本有關的插圖 閱讀使用說明時 請保持第一頁打開 ...

Page 89: ...90 將底座連接到電源插座 頁90 溫度測量單位的選擇 頁90 水位指示 頁91 煮水功能 頁91 加熱溫度設定功能 頁91 保溫功能 頁93 使用 B Chef 應用程序 頁93 自動關機和安全系統 頁94 清潔和維護 頁95 故障排除 頁96 保修和服務中心 注意 所有的文字細節都經過仔細檢查 如有任何打印錯誤或誤導性信息 本公司保留提供任何解釋的全部權利 注 請注意 我 公司不斷更新說明書上的每個產品細節 包括技術規格 我們保留修改說明書的權利 恕不另行通知 所有產品的前景 形 狀和顏色均基於實際的物質產品標準 ...

Page 90: ... 4公斤 約3磅 電源線長度 0 75米 約30英寸 熱過載保護 內置 水壺容量 1 20升 40 58美制液體盎司 42 23英制液體盎司 認證 請參閱機器下方的銘牌 保修 按附件證書 藍牙信息 版本4 0 頻率2402 2480MHz 發射功率0dBm 水壺零件描述 蓋子 顯示屏 Stay Cool 手柄 18 10不銹鋼水壺 電源基座單元 連接器 插頭 過濾器 壺嘴 最高水位標誌 1 2 3 4 5 5a 6 7 8 水壺電子控制 開 關按鈕 C F圖標 溫度數字 水位指示 Bchef圖標 定時器 時間表圖標 藍牙圖標 開 關圖標 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 91: ...安全地使用本產品 並且在了解所涉及的危險的情況下 方可使用本產品 除非年齡超過8周 歲 否則兒童不得進行清潔和維護工作 將電器 底座 5 及其電線放在8周歲以下兒童接觸不到的地方 當任何電器被兒童使 用或接近兒童時 必須密切監督 不使用電器時和清潔前 請從插座上拔下插頭 在放置或取下部件以及清潔電器之前 請先令 其冷卻 始終先將電源線與電器相連 然後再將電源線插入牆上的插座 要斷開連接 請將任何控制旋鈕扭至 off 關閉 然後 從牆上插座上拔下插頭 4 本包裝提供帶插頭的短電源線 以減少纏繞物體的風險 避免人員 從上方越過 並防止電線與較長的電線纏繞在一起 可以使 用長的可拆卸電源線或延長線 但只有經過有資質的電工確認其符合佈線規定時 才可使用 不得使用插頭 插座轉接器 如果 使用長的可拆卸電源線或延長線 a 可拆卸電源線或延長線的電氣額定值應至少與電熱壺本身下方所標示的 電水壺的額定電流...

Page 92: ...並傷害人們 13 始終要小心地慢慢倒入熱水 14 為防止灼傷 請勿在水沸時或水壺停燒後立即打開蓋子 1 蒸汽可能會燒傷 如果水壺仍然很熱 並且您想要向水壺續水 時 打開蓋子 1 要小心 沸水會引起灼傷 15 每次水煮沸後 請完全清空水壺 切勿將水長時間留在水壺中 16 小心 熱表面 使用把手或手柄或戴上隔熱手套 接觸非常熱的部件 如蓋子 1 機身 4 和水壺的所有表面時要非常小心 警告 小心燙傷 壺體 4 和蓋子 1 在使用過程中會變得非常熱 17 內壺底上的加熱元件表面 在使用後會留有餘熱 18 要斷開電源 請檢查水壺是否已關閉 並從牆上插座上拔下插頭 6 要始終握住電源插頭而不是電源線 拔下電源插頭 注 不使用水壺時 請從牆上插座拔下插頭 19 將水壺放在平坦的表面上 確保底座牢固地固定在支撐表面上 以便電器不會翻倒 請勿將水壺放在熱表面上或靠近明火的 地方 警告 不要在傾斜的表面上使...

Page 93: ...守安全標准後 繼續 連接電源 連接電源 電流可能致死 遵守安全指示 將水壺的電源線 6 插入與水壺底部銘牌所示電壓一致 的電源插座中 仔細沖洗所有的內部表面和水壺的壺嘴 用水灌滿水壺 直到 最高水位線 1200毫升 40 58美制液體昂視 42 23 英制液體盎司 煮沸 並倒空水壺 重複至少 兩次 向水壺注水 a 從電源底座 5 上取下壺體 握住手柄 3 b 拉動手柄取下蓋子 圖b 蓋子 1 可以被取下 c 直接在水龍頭下方用水灌滿水壺 或者用水瓶 水壺或水罐向熱水壺中倒水至 所需水平 切勿注入過多的水 注 意不要超過1200毫升 40 58美制液體盎司 42 23英制液體盎司 請不要超過水位最高水平標記 圖 d b d 功能 該水壺是電子水壺 其所有的功能都通過顯示器或B Chef應用程序的支持來控制 a 顯示功能 溫度設定和保溫功能 b B CHEF APP功能 溫度設定 保溫 計時器...

Page 94: ... 以升為單位的水量 持續3秒 帶水平線 12 的水位點 每條線對應於0 1升 3 52盎司 呈固定紅色的BChef APP圖標 13 定時器和時間表圖標 14 關閉 藍牙圖標 15 閃爍 On OFF 開 關 圖標 16 關閉 2 選擇溫度的測量單位 水壺顯示屏可顯示 C 攝氏度 或 F 華氏度 的溫度 要選擇不同的測量單位 只需 雙擊 按下 on off 開 關 按鈕 9 C或 F圖標將相應地亮起 使用建議和忠告 3 水位指示 12 a 水壺中無水 數字顯示溫度 6秒 和文字 ADD 加水 3秒 這意味著需要加水 b 水位 水位點圖標 12 的每一行對應於100毫升 0 1升 3 52液體盎司 當100毫升 0 1升 3 52液體盎司 倒 入水壺中時 水位點 12 的一行亮起並閃爍 將水壺從200毫升灌裝到1200毫升 水位點 12 的線一條一條亮起 並固定 當水超過1 2升 40 58...

Page 95: ...n off 開 關 按鈕 9 文字 11 的數字相 應增加或減少 在40 C 104 F 和100 C 212 F 之間停止 c 閃爍的數字 11 顯示選擇的溫度 持續15秒 d 在15秒內按下on off 開 關 按鈕 9 水壺開始在所需溫度下 加熱 如果15秒後按下on off 開 關 按鈕 9 則取消溫度設定 水壺開始沸騰至默認溫度 100 C 212 F e 當水溫達到要求的溫度時 水壺自動關機 水壺發出3個嗶嗶聲 文字 11 顯示 HOT 熱 字樣 持續10秒 數字 顯示水壺內的 當前平均水溫 f 任何時候 加熱水功能都可以通過按下on off 開 關 按鈕 9 來停止 g 注意 溫度設定功能不是永久功能 每次需要使用溫度設置時 都必須設置此功能 顯示器上顯示的水溫對應於 壺內水的平均溫度 溫差 3 6 保溫功能 水壺可以在一個小時內在40 C 104 F 和100 C 212 ...

Page 96: ...ef功能協助 在社交網絡或Bugatti社區分享食譜 邀請朋友共進晚餐 製作購物清單並通過電子郵件發送 保存您最喜愛的食譜 創建個性化食譜 向Bugatti發送你的食譜以豐富Bugatti菜譜資料庫 B Chef應用程序允許手動烹飪 遵守菜譜步驟 手動使用電器 或在B Chef應用程序的幫助下烹飪 要在B Chef應用程序的幫助下烹飪 只需下載應用程序 然後按照智能手機或平板電腦上的應用程序使用說明操 作 自動關機 水壺配有在水燒沸後不久自動關閉設備的系統 如果需要溫水 可以通過按下on off按鈕 9 隨時停止加熱過程 水壺從底座 5 上取下時自動關閉 安全系統 恆溫器可防止水壺過熱 如果設備意外打開 該系統會自動關閉設備 該設備將在10分鐘左右重啟正常功能 如果第一個恆溫器保護由於不正確的使用而不起作用 還有另一個溫度限制器來確保保護功能 使用BChef應用程序 iOS和Android...

Page 97: ...地為您的設備脫 鈣 脫鈣操作的頻率取決於自來水的硬度以及使用水壺的頻率 我們建議每100 200次煮沸循環 或者每兩週或者 每次在水壺內底表面看到白點時 這意味著有石灰石沉澱 我們建議使用水壺除垢劑來溶解這些堊白沉積物或石 灰 按照除垢劑包裝上的說明進行操作 在此提及一下 BUGATTI建議採用以下自然方式 如果沒有商業除垢劑 請 將500毫升 16 90 美制盎司 17 59 英制盎司 的白醋和500毫升 16 90 美制盎司 17 59 英制盎司 的水倒入壺 中 用軟刷和醋一起清洗 以幫助去除堊白的沉積物 把醋煮沸 您可能需要用冷卻的醋重複幾次以完全去除鈣積 聚 當除垢過程完成時 清空水壺並用清水沖洗幾次 任何其他服務應由授權的服務代表進行 清潔和維護 故障排除 如果電水壺出現故障或缺陷 或懷疑有不正常情況 請立即拔下電源插頭 如果您無法按照本手冊中的說明排除故 障 請聯繫BUGATT...

Page 98: ...不停 止保温或开始加热水 解决方案 按照清洁和保养章节b 的要求 进行除垢 1 我们建议在每次煮沸循环后 更换残余的水 2 用充分的时间冲洗水壶 以完 全去除除垢产品 等待约10分钟 用水灌满水壶并 打开 检查电源底座 5 的插头 6 是 否连接到墙壁插座 检查系统中 是否有电 水 的 沸 腾 温 度 根 据 海 拔 高 度 而 变化 如下表所示 由于压力差 水 沸 点 低 于 1 0 0 C 2 1 2 0 F 的 海 拔 高 度 重 要 的 一 点 是 您 要 知 道 水 壶 的 显 示 器 显 示 水 进 入 水 壶 的 平 均 沸 腾 温 度 从电源底座上取下水壶 等待 10秒 然后再把它放在基座上 ON OFF 开 关 按钮必须按下 超过7秒钟 7秒后数字显示单 词 RES 如果用户放开ON OFF按钮 所有预定的保存将被 删除 海拔高度表 C F 海拔英呎 0 100 212 ...

Page 99: ...等 7 保修期從BUGATTI收到購買證明和收到保修卡的日期開始 計算 8 加入CASABUGATTI 我們誠摯邀請您在我們的網站上註冊您的產品 保修 從 產品 菜單中選擇 註冊您的產品 鏈接 http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp 服務中心 如果發生水壺故障 請聯繫授權的BUGATTI經銷商 他們會將水壺送回製造商處 買方負責所有承保或不在保修範圍內的所有運輸和 或派送費用 如果可能的話 保持水壺的原始包裝發貨 重要 如果不合格產品由除授權經銷商以外的其他人員進行維修 請提醒服務 人員聯繫我們的消費者 服務中心 以確保問題得到正確診斷 產品維修時使用正確的零件 並確保產品仍在保修期內 如有任何需要 請在線聯繫我們http www casabugatti com home appliance service或發送電子郵件...

Page 100: ...ات ة َّ ي بأ لهم ٍ ح َّ مرص ي غ أشخاص قيام أصلية ي غ تشغيلية ملحقات أو غيار طع ِ ق استخدام تأريض طرف عىل تحتوي ال ار َّ تي بشبكة ية َّ الغل توصيل BUGATTI ي ف العمالء بخدمة ِّصال ت اال رجى ُ ي رشادات إ ال هذه ي ف ٍ كاف بشكل معالجتها ُّ يتم لم مشكالت وجود عند أو المعلومات من لمزيد diva casabugatti it ي ن و ت لك إ ال يد ب ال إىل بالكتابة أو http www casabugatti com home appliance service ي ن و ت لك إ...

Page 101: ...فات القياسية ي المعاي عىل ولونها وشكلها المنتجات المحتويات ية ِّ ن الف المواصفات 99 صفحة ية َّ الغل اء ز أج وصف صفحة ية َّ الغل ي ف ي ن و ت لك إ ال ُّم ك التح نظام صفحة التشغيل وبدء االستخدام إرشادات 102 صفحة االستخدام وتوصيات نصائح 104 103 صفحة ار َّ ي الت مقبس قاعدة توصيل 103 صفحة ارة ر الح درجة قياس وحدة اختيار 103 صفحة الماء مستوى ِّ ش مؤ 103 صفحة الغليان وظيفة 104 صفحة ن ي التسخ ارة ر ح درجة ...

Page 102: ... َّ الغل سعة الجهاز أسفل التصنيف لوحة انظر الشهادات المرفقة الشهادة ي ف ح َّ موض هو كما الضمان وات ي ميل ديسيبل 0 رسال إ ال ة َّ قو تز ي ه ميجا 2480 2402 د ُّ د ت ال 4 0 صدار إ ال البلوتوث بيانات ية َّ الغل اء ز أج وصف الغطاء الشاشة ا ً د بار يبقى مقبض للصدأ المقاوم الفوالذ من ية َّ غل 10 18 ن ي التسخ طاقة قاعدة وحدة ل ِّ موص قابس السكب هة َّ فو ح ِّ مرش المياه لمستوى قىص أ ال الحد عالمة 1 2 3 4 5...

Page 103: ...يتم أن يطة ش سنوات 8 سن من ا ً عمر ب ك أ ال طفال أ ال ل َ ب ِ ق من الجهاز هذا استخدام يمكن 3 5 ن ي التسخ وقاعدة الجهاز ِ أبق وإرشادهم اقبتهم ر م ُّ ويتم سنوات 8 سن فوق يكونوا أن َّ إل الجهاز وصيانة تنظيف ات َّ بعملي طفال أ ال يقوم أن ينبغي ال لة ِ الص ذات االستخدام أخطار طفال أ ال ل َ ب ِ ق من أو طفال أ ال من بالقرب استخدامه عند بانتباه الجهاز اقبة ر م ورة ض بال يجب سنوات 8 سن من ا ً عمر قل أ ال ط...

Page 104: ...دما فالماء ا ً مفتوح بها الخاص 1 الغطاء كان إذا أو الملء طة ِ مفر ية َّ الغل كانت إذا الماء ي بغل تقم ال تحذير 12 وبحرص ببطء الساخن الماء سكب عىل ا ً دائم ص ِ احر 13 بالماء تزويدها ي ف ترغب أنت و ساخنة ال ز ت ال ية َّ الغل كانت ما إذا 1 الغطاء فتح عند ا ً ر حذ كن الحروق ب ِّ ب يس قد البخار ية َّ الغل انطفاء عقب ا ً ر فو أو الماء غليان أثناء 1 الغطاء فتح ب َّ ن تج بحروق صابة إ ل ا ي ش لتحا 14 الحرو...

Page 105: ...ي فولطية نفس له الذي الحائطي ي ب الكهر ار َّ التي بمقبس ية َّ بالغل الخاص 6 ي ب الكهر ار َّ التي كابل بتوصيل قم ية َّ الغل أسفل الموجودة البيانات لوحة إىل الوصول َّ ت ح بالماء ية َّ الغل أ امل ية َّ الغل من السكب هة َّ وفو الداخلية سطح أ ال جميع وحرص بعناية اشطف قل أ ال عىل العملية هذه ر ِّ كر ية َّ الغل بتفريغ قم ثم الماء هذا ي بغل قم ثم بريطانية سائلة أونصة 42 23 أمريكية سائلة أونصة 40 58 مل 120...

Page 106: ... DOT الماء مستوى ثابت أحمر إضاءة بلون BChef APP التطبيق 13 أيقونة OFF يقاف إ ال وضع ي ف 14 ي ن الزم والجدول الوقت اد َّ عد أيقونة تومض 15 البلوتوث أيقونة OFF يقاف إ ال وضع ي ف 16 إيقاف تشغيل On Off أيقونة ارة ر الح درجة قياس وحدة اختيار 2 ببساطة ط َ اضغ مخلفة قياس وحدة الختيار نهايت ر فه درجة نهايت ر بالفه أو مئوية درجة المئوية بالدرجة ارة ر الح درجة ية َّ الغل تعرض بالتناوب نهايت ر فه أو مئوية در...

Page 107: ... غضون ي ف و 9 إيقاف تشغيل On Off ر ِ الز عىل الضغط عند د درجة إىل للوصول الماء ي غل ي ف ية َّ الغل وتبدأ ارة ر الح درجة ضبط إلغاء ُّ يتم َّه ن فإ ثانية 15 الـ هذه مرور بعد 9 إيقاف تشغيل On Off ر ِ الز عىل الضغط َّ تم ما إذا دة َّ المحد ارة ر الح درجة نهايت ر فه 212 مئوية درجة 100 اضية ت االف ارة ر الح وتصدر ا ًّ أوتوماتيكي ية َّ الغل تنطفئ المطلوبة ارة ر الح درجة إىل الماء وصول عند هـ رقام أ ال ر ...

Page 108: ... وصفات بيانات قاعدة توسيع أجل من ي ت لبوجا وصفاتك إرسال باستخدام الوصفة خطوات ِّباع ت ا ب ع اليدوي ي التحض إمكانية B Chef تطبيق يتيح B Chef تطبيق بمساعدة ي التحض أو ا ًّ ي يدو الجهاز اللوحي الكومبيوتر عىل أو ي الذك هاتفك عىل التطبيق هذا استخدام إرشادات ع َ اتب ذلك بعد َّ ثم الشبكة عىل من يله ز ن بت فقط قم B Chef تطبيق بمساعدة ي للتحض ي وتوماتيك أ ال طفاء إ ال ة ي قص ة ت بف الماء غليان بعد بإطفائها...

Page 109: ...لة ز إ باستخدام ي نوص ية ي ج رواسب ن ُّ تكو بدء ي ن يع مر أ ال فهذا ية َّ الغل من ي الداخل القاع سطح عىل البيضاء قع ُ الب بعض ن ُّ تكو فيها ترى ة َّ مر ِّ كل ي ف أو االستخدام من ن ي أسبوع َّ كل أو ي غل BUGATTI ُرق ط خالل من ية ي الج بات ُّ س ت ال مزيل علبة عىل الموجودة رشادات إ ال ع َ اتب اكم ت الم ي الج أو ية ي الج بات ُّ س ت ال هذه إذابة ُّ تتم بحيث يات َّ للغل ص َّ مخص ية ي ج بات ُّ ترس مزيل 50...

Page 110: ... س ت ال الة ز إ عملية اء ر بإج قم والصيانة التنظيف فصل من ب النقطة ي ف ح َّ موض دورة ِّ كل بعد ِّي ق المتب الماء ي تغي ح ت نق نحن 1 غليان بقايا تزيل بحيث ي ف كا ات َّ مر بعدد ية َّ الغل اشطف 2 كامل ٍ بشكل ية ي الج بات ُّ س ت ال الة ز إ ج َ ت من بالماء ية َّ الغل أ امل َّ ثم دقائق 10 ة َّ لمد ا ً تقريب ر ِ انتظ دها ِ أوق َّ ثم بقاعدة الخاص 6 ار َّ التي قابس َّ أن من َّق ق تح موصول 5 ن ي التسخ َّق ق...

Page 111: ... ضمان جك َ ت من لتسجيل ندعوك BUGATTI عائلة إىل انضم 8 المنتجات PRODUCTS قائمة من ج َ ت المن تسجيل REGISTERYOUR PRODUCT َ ت اخ http www casabugatti com web_eng registra_prodotto asp التسجيل ابط ر الخدمة مركز عة ِّ ن المص كة ش ال إىل ية َّ الغل بإرسال سيقوم والذي BUGATTI منتجات عي ِّ ز مو بأحد َّصل ت ا ية َّ الغل ي ف ما طل ُ ع حدوث عند الضمان ي ف المشمولة ي غ أو المشمولة سواء صالح إ ال ات َّ عملي لج...

Reviews: