background image

12 

 

6.

 

Lighting Up and Stoking 

 

 

If the stove was stored in a cold environment (car, store, etc.) before the first lighting, keep it at the room temperature for about 
3  hours  due  to  moisture  condensation  and  surface  temperature  equalization  of  the  parts  before  making  the  first  lighting, 

otherwise there is a risk of damage to the glass or lining of the stove.  

 

During the first lighting, it is not possible to prevent the odour produced by the drying of the protective coating. The stove paint 
will burn for at least 4 hours and it is therefore necessary to constantly ventilate and let fresh air into the room. 

 

The rapid course of lighting is important, as there is an increase in emissions in the event of a poor technique.  

a.

 

Open the air supply control completely. 

b.

 

Place scrunched up newspaper or a firelighter in the centre of the fireplace, and put about 1 – 1,5 kg of finely chopped 

wood crosswise over it. 

c.

 

Ignite the fire and let it flame up. 

d.

 

Then put 2 logs on the fire (approx. 1,4 – 1,6 kg). After they start burning well, reduce the combustion air supply to 
25–30%. 

e.

 

Once the fuel has burned out (the flame goes out – only embers remain), spread the embers evenly and open the air 

supply completely. 

f.

 

Repeat point d. and point e.  

 

If too little wood is used during lighting or if the pieces of wood are too large, the optimal operating temperature will not be 
reached. This can lead to poor combustion, high soot formation and extinguishing of the fire after closing the door. 

 

Do not leave the stove unattended at the time of lighting.  

 

If your house has mechanical ventilation system, or if an extractor hood is switched on, and there is low pressure inside, open the 
window near the stove for a few minutes until the fire flames up.  

 

For heating at a minimum output, reduce the combustion air supply to 20% (point d). Heat input at the minimum output is 4 kW 
and the burning time is about 1,4 hrs. 

 

7.

 

Combustion Air  

 

 

The  wood  burning  stove  is  dependent  on  ambient  air,  and  the  combustion  air  supply  needs  to  be  provided  when  taking  the 
combustion air from the room.  

 

In case windows and doors are sealed, fresh air supply may not be ensured. This can affect the draught of the stove and it can 
also unfavourably affect your sense of well-being or even your safety.  

 

Vapour extractors located in the same room as the stove may adversely affect its function (smoke can escape into an occupied 
room although the stove door is closed) and must therefore not be operated at the same time as the stove unless the air supply is 

provided via an open window. 

 

The stove has the possibility of supplying combustion air from the central air duct via a 99 mm diameter connection neck. The 
connection neck is located at the bottom of the stove under the fireplace. 

To ensure central air supply, the duct must not be 

longer than 3 m and have too many bends. The minimum duct diameter is 80 mm.  

 

The central air duct must be led outdoors or into a well-ventilated room inside the building (cellar, utility room, etc.).  
 

 

8.

 

Fire Protection  

 

 

The safe distance of flue pipes from the door frames and similarly placed building elements from flammable materials and from 
piping installation including insulation is at least 20 cm. From other parts of elements made of flammable materials, it is at least 

40 cm.  

 

No flammable building elements and furniture may be located within 800 mm in the area of the glass door heat.  

 

Apart from the heat area, minimal distances from flammable building elements and furniture are shown on the stove label and 

must be observed.  

 

In  case  of  solid  fuel  stoves,  the  floor  of  flammable  materials  located  in  front  of  the  stove  door  must  be  protected by  a  non-
flammable covering. This covering must extend 80 cm forward and 40 cm to the sides of the stove door. 

 

In the event of a fire of soot in the chimney, extinguish the fire in the fireplace as soon as possible by means of a dry powder fire 
extinguisher or, if necessary, sand, remove all flammable material from the vicinity of the stove and the chimney. Close the door, 

the fireplace stove controls and the smoke control damper (if installed) and immediately report the fire to the fire brigade!  

 

Do not leave the house until the chimney fire burns out, check the chimney temperature and the burning process continuously. 

 

Never put out the fire in the fireplace with water! 

 

If the wood burning stove is in use, the fireplace door must be closed to prevent flue gas from leaking. 

 

9.

 

Cleaning and Inspection  

 

 

The stove and flue pipes must be inspected once a year – or more frequently, for example when the chimney is cleaned – to 
check for any soot and to clean them if needed.  

 

The chimney needs to be cleaned regularly by a chimney sweeper.  

 

Before the heating season, thoroughly clean the entire fireplace from ash and soot with a brush or a vacuum cleaner. Ensure that 

ash fallen between the fireplace walls and the grate is removed and a small gap is left to allow the materials to dilate during long-
term use in the heating season. 

 

Never use abrasive products to clean the glass or metal parts, as this may cause damage. The glass can only be cleaned if the 
stove is cold. 

 

The surface of the stove can be cleaned with a damp cloth or, if necessary, with a mild soap solution. 

 

Summary of Contents for CARINA S

Page 1: ...Instructions pour l installation service et maintenance des po les chemin e CARINA S 09 2018...

Page 2: ...ire Les po les sont certifi s selon les normes EN13240 Principaux param tres thermo techniques Plan et parametres de base Le contr le de l entr e d air primaire et secondaire est un levier sous la por...

Page 3: ...li rement attention et respectez les consignes de s curit Gr ce la combustion une nergie thermique se lib re ce qui chauffe la surface de la po le la porte de la chambre de combustion les poign es de...

Page 4: ...tion 1 4 h 7 L air de combustion Les po les d pendent de l air ambiant et la diminution de l air de combustion de la pi ce il est n cessaire de veiller la circulation de l air de combustion Durant la...

Page 5: ...de combustion Ne jamais teindre le feu dans les po les foyer Si le po le est en marche le foyer doit tre ferm avec la porte pour viter l chappement du gaz Si le po le est en marche le foyer doit tre...

Page 6: ...t c rendement faible de la chemin e ouvrez le clapet de la chemin e v rifiez le raccordement de la chemin e nettoyez la chemin e teignez la capuche Fum e proximit du po le a rendement en sens inverse...

Page 7: ...s originale du fabricant Fabricant BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc 7 production mod le BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz C...

Page 8: ...s de violation des tiquettes de garantie et des tiquettes portant des num ros de s rie Dommages la marchandise pendant le transport dans le cas de son propre transport En cas de transport par un prest...

Page 9: ...9 Instructions for Installation Use and Maintenance of a CARINA S Wood Burning Stove 09 2018...

Page 10: ...s used The stove is certified according to EN13240 Main heat and technical parameters Views and basic dimensions The primary and secondary air inlet is controlled with one lever under the door Total h...

Page 11: ...direction 1600 mm 3 General Safety Instructions Handle and unpack with caution and by safety instructions Burning fuel releases thermal energy resulting in a considerable heating of the surface of th...

Page 12: ...y is provided via an open window The stove has the possibility of supplying combustion air from the central air duct via a 99 mm diameter connection neck The connection neck is located at the bottom o...

Page 13: ...point b Old product Ceramic glass glass collection point Sealing rope mixed municipal waste Fireclay and heat plates sorted municipal waste Cast iron parts metal waste collection point Metal parts of...

Page 14: ...wood use dry hardwood b unheated stove heat up the stove to operating temperature open the combustion air supply lever more c door not sealing well change the door seal d glass not sealing well change...

Page 15: ...acturer s Manufacturer BURNING TECHNOLOGY info burn 15 Stupkova 952 18 Nov Ulice info burn tech cz CARINA S Wood burning BT 002B 001 2017 6 26 4 81 4 13 of O2 0 117 13 of O2 mg m3 1461 13 of O2 mg m3...

Page 16: ...o warranty labels and plates with serial numbers damage to goods during transport in the case of own transport In the case of transport by an external transport service the seller reserves the right t...

Page 17: ...17 Installations Bedienungs und Wartungsanleitung des Kaminofens CARINA S 09 2018...

Page 18: ...n istgem der Norm EN13240 zertifiziert Die w rmetechnischen Hauptparameter Ansichten und Grundma en Die Steuerung von der Prim r und Sekund rluftzufuhr erfolgt mit einem Hebel unter der T r Gesamth he...

Page 19: ...00 mm auf der R ckseite 600 mm in Strahlungsrichtung 800 mm Bei den leicht entflammbaren Materialien Asphaltplatte Polystyrol Holzfaserplatten halten Sie einen Mindestabstand ein zu Seiten 400 mm von...

Page 20: ...cht ffnen Sie das Fenster f r ein paar Minuten in der N he des Kaminofens bevor das Feuer entbrennt Reduzieren Sie die Verbrennungsluftzufuhr auf 20 Punkt d um mit der minimalen Leistung zu heizen Der...

Page 21: ...e die Schornsteintemperatur und den Brennprozess kontinuierlich L schen Sie das Feuer im Kaminofen niemals mit Wasser Wenn der Kaminofen in Betrieb ist muss die Feuerraumt re geschlossen werden damit...

Page 22: ...harten Hozl heizen b Der nicht aufgew rmte Kaminofen den Kaminofen auf Betriebstemperatur erhitzen c Der ungen gende Schornsteinzug die Schornsteinklappe ffnen den Schornsteinanschluss berpr fen den S...

Page 23: ...2 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn 23 den Fall des hinteren Rauchabzuges Betriebs und Wartungsanleitung Muster BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz 420...

Page 24: ...ebung entsprechen die M ngel die durch die Verletzung der Garantie und Typenschilder mit Seriennummern entstanden die Transportsch den bei dem eigenen Transport Bei einem Transport durch eine externe...

Page 25: ...25 N vod na instalaci obsluhu a dr bu krbov ch kamen CARINA S od 09 2018...

Page 26: ...na jsou certifikov ny podle normy EN13240 Hlavn teplo technick parametry Pohledy a z kladn rozm ry Ovl d n prim rn ho a sekund rn ho p vodu vzduchu je jednou p kou pod dv ky V ka celkov mm 1209 ka mm...

Page 27: ...a n mu zah t povrchu kamen dv ek spalovac ho prostoru kliky u dve a rukojet ovl dac ch prvk bezpe nostn ho skla kou ov ch potrub a p p eln st ny kamen Nedot kejte se t chto st bez p slu n ho ochrann h...

Page 28: ...t me p vod vzduchu pootev en m oknem Kamna maj mo nost p vodu spalovac ho vzduchu i z centr ln ho vzduchov ho veden pomoc spojovac ho hrdla pr m ru 99 mm Spojovac hrdlo je um stn no na kamnech ve spod...

Page 29: ...ho odpadu b Vyslou il v robek Keramick sklo sb rna skla T sn c ra sm sn komun ln odpad amotov a rov desky t d n komun ln odpad Litinov sti sb rna kovov ho odpadu Kovov sti krbu sb rna kovov ho odpadu...

Page 30: ...t such m tvrd m d evem b nerozeh t kamna rozeh t kamna na provozn teplotu otev t v ce p ku pro p vod spalovac ho vzduchu c net snic dv ka v m na t sn n dv ek d net sn c sklo v m na t sn n skla f Odbar...

Page 31: ...robce V robce 31 BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 7900 Olomouc info burn tech cz CARINA S Krbov kamna BT 002B 001 5 0004 B 2017 6 26 4 81 4 Koncentrace CO ve spalin ch p i 13 O2 0 117...

Page 32: ...or ch kter neodpov daj bytov mu prost ed p i poru en garan n ch n lepek a t tk s v robn mi sly na po kozen zbo p i p eprav v p pad vlastn p epravy V p pad p epravy extern dodavatelskou slu bou si prod...

Reviews: