background image

21 

 

9.

 

Brandschutz 

 

 

Der  Sicherheitsabstand  der  Abgasrohre  von  den  Türzargen  und  von  den  ähnlich  angebrachten  Baukonstruktionen  aus  den 
brennbaren  Materialien  und  von  den  Rohrinstallationen  einschließlich  ihrer  Isolierung  beträgt  mind.  20  cm.  Von  anderen 

Baumaterialien aus den brennabren Stoffen beträtgt der Sicherheitsabstand mind. 40 cm. 

 

Im Bereich der Glastür dürfen sich innerhalb von 800 mm keine brennbaren Baukonstruktionen und Möbel befinden. 

 

Außerhalb des Wärmebereichs sind die Mindestabständen von den brennbaren Baukonstruktionen und Möbeln auf dem Schild 
des Kaminofens angegeben und es ist notwendig, diese einzuhalten. 

 

Bei Festbrennstoffen muss der Boden aus den brennbaren Materialien, der sich vor der Feuerraumtür befindet, durch eine nicht 
brennbare Abdeckung geschützt werden. Diese Abdeckung muss sich 80 cm nach vorne und 40 cm seitlich von der Feuerraumtür 

erstrecken. 

 

Im Falle eines Brandes im Schornstein löschen Sie das Feuer im Kaminofen schnell mit einem Pulver-Feuerlöscher oder mit dem 
Sand,  entfernen  Sie  alle  brennbaren  Materialien  aus  der  Nähe  des  Kaminofens  und  des  Schornsteins.  Schließen  Sie  die  Tür, 
Steuerhebel des Kaminofens und die Rauchschutzklappe (fall vorhanden) und melden Sie das Feuer sofort der Feuerwehr! 

 

Verlassen Sie das Haus nicht, bevor das Feuer im Schornstein niederbrennt, überprüfen Sie die Schornsteintemperatur und den 
Brennprozess kontinuierlich. 

 

Löschen Sie das Feuer im Kaminofen niemals mit Wasser! 

 

Wenn der Kaminofen in Betrieb ist, muss die Feuerraumtüre geschlossen werden, damit das Rauchgas nicht entweichen kann. 
 

 

10.

 

Verordnungen und Richtlinien 

 

 

EN 13240 

Festbrennstoffgeräte zur Beheizung von Wohnräumen 

 

ČSN EN 1443 

Schornsteine – allgemeine Anforderungen 

 

ČSN 73 4201 

Schornsteine und Rauchrohre – Gestaltung, Handhabung und Anschluss von Brennstoffgeräten 

 

ČSN 73 4230 

Kaminöfen mit einem offenen und geschlossenen Feuerraum  

 

ČSN 06 1008 

Brandschutz der thermischen Anlagen 

 

ČSN EN 13501-1+A1 

Brandklassifizierung der Bauprodukte und Baukonstruktionen 

 

11.

 

Ersatzteile 

 

 

Verwenden Sie nur solche Ersatzteile, die der Hersteller ausdrücklich genehmigt oder anbietet. 

 

Wenden Sie sich bitte bei Bedarf an einen Fachhändler. 

 

Am Kaminofen können keine Änderungen vorgenommen werden! 

 

 

12.

 

Entsorgung  der  Transportverpackung,  Entsorgung  des  Produktes  nach  Ablauf  der 

Nutzungsdauer 

 

a.

 

Verpackung 

 

Kartonverpackung 

  

sortierter Siedlungsabfall 

 

Kunststoffverpackung 

  

sortierter Siedlungsabfall 

 

Umreifungsband aus Metall 

  

Sammlung von Metallabfällen 

 

Spannband aus Kunststoff 

  

sortierter Siedlungsabfall 

 

Holzteile der Verpackung  

  

zum Heizen verwenden 

 

Schrauben, Unterlegscheiben, Muttern 

Sammlung von Metallabfällen 

 

b.

 

Ausgedientes Produkt 

 

Keramikglas 

  

Glassammelstelle 

 

Dichtschnur  

  

gemischter Siedlungsabfall 

 

Schamotteplatte 

  

sortierter Siedlungsabfall 

 

Gussteile 

  

Sammlung von Metallabfällen 

 

Mettalteile des Kaminofens 

  

Sammlung von Metallabfällen 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for CARINA S

Page 1: ...Instructions pour l installation service et maintenance des po les chemin e CARINA S 09 2018...

Page 2: ...ire Les po les sont certifi s selon les normes EN13240 Principaux param tres thermo techniques Plan et parametres de base Le contr le de l entr e d air primaire et secondaire est un levier sous la por...

Page 3: ...li rement attention et respectez les consignes de s curit Gr ce la combustion une nergie thermique se lib re ce qui chauffe la surface de la po le la porte de la chambre de combustion les poign es de...

Page 4: ...tion 1 4 h 7 L air de combustion Les po les d pendent de l air ambiant et la diminution de l air de combustion de la pi ce il est n cessaire de veiller la circulation de l air de combustion Durant la...

Page 5: ...de combustion Ne jamais teindre le feu dans les po les foyer Si le po le est en marche le foyer doit tre ferm avec la porte pour viter l chappement du gaz Si le po le est en marche le foyer doit tre...

Page 6: ...t c rendement faible de la chemin e ouvrez le clapet de la chemin e v rifiez le raccordement de la chemin e nettoyez la chemin e teignez la capuche Fum e proximit du po le a rendement en sens inverse...

Page 7: ...s originale du fabricant Fabricant BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc 7 production mod le BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz C...

Page 8: ...s de violation des tiquettes de garantie et des tiquettes portant des num ros de s rie Dommages la marchandise pendant le transport dans le cas de son propre transport En cas de transport par un prest...

Page 9: ...9 Instructions for Installation Use and Maintenance of a CARINA S Wood Burning Stove 09 2018...

Page 10: ...s used The stove is certified according to EN13240 Main heat and technical parameters Views and basic dimensions The primary and secondary air inlet is controlled with one lever under the door Total h...

Page 11: ...direction 1600 mm 3 General Safety Instructions Handle and unpack with caution and by safety instructions Burning fuel releases thermal energy resulting in a considerable heating of the surface of th...

Page 12: ...y is provided via an open window The stove has the possibility of supplying combustion air from the central air duct via a 99 mm diameter connection neck The connection neck is located at the bottom o...

Page 13: ...point b Old product Ceramic glass glass collection point Sealing rope mixed municipal waste Fireclay and heat plates sorted municipal waste Cast iron parts metal waste collection point Metal parts of...

Page 14: ...wood use dry hardwood b unheated stove heat up the stove to operating temperature open the combustion air supply lever more c door not sealing well change the door seal d glass not sealing well change...

Page 15: ...acturer s Manufacturer BURNING TECHNOLOGY info burn 15 Stupkova 952 18 Nov Ulice info burn tech cz CARINA S Wood burning BT 002B 001 2017 6 26 4 81 4 13 of O2 0 117 13 of O2 mg m3 1461 13 of O2 mg m3...

Page 16: ...o warranty labels and plates with serial numbers damage to goods during transport in the case of own transport In the case of transport by an external transport service the seller reserves the right t...

Page 17: ...17 Installations Bedienungs und Wartungsanleitung des Kaminofens CARINA S 09 2018...

Page 18: ...n istgem der Norm EN13240 zertifiziert Die w rmetechnischen Hauptparameter Ansichten und Grundma en Die Steuerung von der Prim r und Sekund rluftzufuhr erfolgt mit einem Hebel unter der T r Gesamth he...

Page 19: ...00 mm auf der R ckseite 600 mm in Strahlungsrichtung 800 mm Bei den leicht entflammbaren Materialien Asphaltplatte Polystyrol Holzfaserplatten halten Sie einen Mindestabstand ein zu Seiten 400 mm von...

Page 20: ...cht ffnen Sie das Fenster f r ein paar Minuten in der N he des Kaminofens bevor das Feuer entbrennt Reduzieren Sie die Verbrennungsluftzufuhr auf 20 Punkt d um mit der minimalen Leistung zu heizen Der...

Page 21: ...e die Schornsteintemperatur und den Brennprozess kontinuierlich L schen Sie das Feuer im Kaminofen niemals mit Wasser Wenn der Kaminofen in Betrieb ist muss die Feuerraumt re geschlossen werden damit...

Page 22: ...harten Hozl heizen b Der nicht aufgew rmte Kaminofen den Kaminofen auf Betriebstemperatur erhitzen c Der ungen gende Schornsteinzug die Schornsteinklappe ffnen den Schornsteinanschluss berpr fen den S...

Page 23: ...2 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn 23 den Fall des hinteren Rauchabzuges Betriebs und Wartungsanleitung Muster BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz 420...

Page 24: ...ebung entsprechen die M ngel die durch die Verletzung der Garantie und Typenschilder mit Seriennummern entstanden die Transportsch den bei dem eigenen Transport Bei einem Transport durch eine externe...

Page 25: ...25 N vod na instalaci obsluhu a dr bu krbov ch kamen CARINA S od 09 2018...

Page 26: ...na jsou certifikov ny podle normy EN13240 Hlavn teplo technick parametry Pohledy a z kladn rozm ry Ovl d n prim rn ho a sekund rn ho p vodu vzduchu je jednou p kou pod dv ky V ka celkov mm 1209 ka mm...

Page 27: ...a n mu zah t povrchu kamen dv ek spalovac ho prostoru kliky u dve a rukojet ovl dac ch prvk bezpe nostn ho skla kou ov ch potrub a p p eln st ny kamen Nedot kejte se t chto st bez p slu n ho ochrann h...

Page 28: ...t me p vod vzduchu pootev en m oknem Kamna maj mo nost p vodu spalovac ho vzduchu i z centr ln ho vzduchov ho veden pomoc spojovac ho hrdla pr m ru 99 mm Spojovac hrdlo je um stn no na kamnech ve spod...

Page 29: ...ho odpadu b Vyslou il v robek Keramick sklo sb rna skla T sn c ra sm sn komun ln odpad amotov a rov desky t d n komun ln odpad Litinov sti sb rna kovov ho odpadu Kovov sti krbu sb rna kovov ho odpadu...

Page 30: ...t such m tvrd m d evem b nerozeh t kamna rozeh t kamna na provozn teplotu otev t v ce p ku pro p vod spalovac ho vzduchu c net snic dv ka v m na t sn n dv ek d net sn c sklo v m na t sn n skla f Odbar...

Page 31: ...robce V robce 31 BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 7900 Olomouc info burn tech cz CARINA S Krbov kamna BT 002B 001 5 0004 B 2017 6 26 4 81 4 Koncentrace CO ve spalin ch p i 13 O2 0 117...

Page 32: ...or ch kter neodpov daj bytov mu prost ed p i poru en garan n ch n lepek a t tk s v robn mi sly na po kozen zbo p i p eprav v p pad vlastn p epravy V p pad p epravy extern dodavatelskou slu bou si prod...

Reviews: