background image

24 

 

16.

 

Die Garantie basiert auf dem Garatiezertifikat 

 

GARANTIESCHEIN 

 
 

Produkttyp:……………………………………………... 

 

 

Produktionsnummer:……………………………….. 
 

Baujahr:………………………………………………...… 
 

 

Verkaufsdatum:…………………………….……….... 

 
 

 

 

 

 

 

 

…………………………………………………………..……. 

 
 

 

 

 

 

 

Unterschrift und Stempel des Verkäufers 

 

GARANTIE- UND REKLAMATIONSBEDINGUNGEN FÜR DEN KÄUFER (VERBRAUCHER) 

 

1. 

Diese  Reklamations-  und  Garantiebedingungen  werden  in  Übereinstimmung  mit  den  gültigen  gesetzlichen  Bestimmungen  der  Tschechischen 

Republik, insbesondere Gesetz Nr. 89/2012 Slg., Bürgerliches Gesetzbuch und Gesetz Nr. 634/1992 Slg., Über den Verbraucherschutz bearbeitet.  

2. Das Produkt wird vom Verkäufer für 24 Monate garantiert. Die Garantiezeit beginnt mit der Übernahme des Produktes durch den Verbraucher. Im 

Fall  der  Notwendigkeit  der  Inbetriebnahme  durch  ein  autorisiertes  oder  spezialisiertes  Unternehmen  beginnt  die  Garantiezeit  ab  dem  Tag  der 
Inbetriebnahme des Produktes, im Fall, dass der Käufer die Inbetriebnahme innerhalb von drei Wochen nach dem Erhalt des Gerätes bestellt und die 

zur  Durchführung  der  Dienstleistung  erforderliche  Zusammenarbeit  rechtzeitig  geleistet  hat.  BeiNichteinhaltung  dieser  Bedingung  beginnt  die 

Garantiezeit ab der Übernahme des Gerätes. Eine längere Garantiezeit von 84 Monaten ist für den Schweißofen gegen das Durchbrennen vorgesehen. 

3. Auf Verlangen des Verbrauchers muss der Verkäufer einen Kauf- oder Leistungsnachweis mitAngabe des Verkaufsdatums des Produktes oder der 
Leistung  des Dienstes, um welches Produkt oder welche Dienstleistung  es sich handelt und zu  welchem Preis  das  Produkt  oder  die  Dienstleistung 

gewährtwurde,  zusammen  mit den  Identifikationsdaten des  Verkäufers ausstellen, sofern  nicht  anders  in  einer  besonderen gesetzlichen  Regelung 

vorgesehen ist. 
4. Die Garantie bezieht sich auf alle Herstellungs- und Materialfehler, die während der Garantiezeit nachgewiesen wurden. 

5. Die Garantie bezieht sich nicht auf:  

- die Abnutzung von Teilen, die bei dem normalen Gebrauch im normalen Betrieb entstehen, die Teile, die den regelmäßigen Austausch erfordern und 

der  Lebensdauer  unterliegen  (insbesondere  die  Teile  im  direkten  Kontakt  mit  Feuer,  wie  Dichtungen,  Glas,  dekorativer  Glasaufdruck,  Anschläge, 
mechanisch beanspruchte Federn, usw.) gemäß den Bestimmungen des § 2167 des Bürgerlichen Gesetzbuches und weiter: 

- die Mängel, die durch eine mechanische Beschädigung verursacht wurden, 

- die Mängel, die durch eine unsachgemäße Handhabung verursacht wurden (siehe Bedienungsanleitung),   
- die Mängel, die durch den Anschluss an einen unzureichend dimensionierten Schornstein oder an einen Schornstein mit einem ungenügenden Zug, 

unsachgemäßeBehandlung  oder  Verwendung  sowie  Nichtbeachtung  der  Gebrauchs-  und  Wartungsbedingungen  verursacht  wurden  (siehe 

Bedienungsanleitung), 
- die Mängel, die auftreten, wenn das Produkt in feuchten oder unbedeckten Bereichen gelagert oder verwendet wird, bzw. in Räumlichkeiten, die 

nicht einer Wohnungsumgebung entsprechen, 

- die Mängel, die durch die Verletzung der Garantie- und Typenschilder mit Seriennummern entstanden,  

- die Transportschäden (bei dem eigenen Transport). Bei einem Transport durch eine externe Lieferfirma behält sich der Verkäufer das Recht vor, das 
Produkt vor Ort zu überprüfen, 

- die Schäden, die durch Naturkatastrophen, Witterungsbedingungen oder gewaltsame Schäden entstanden,   

- die Mängel, die auftreten, wenn die Angaben auf dem Garantieschein oder dem Kaufbeleg von den Angaben auf dem Typenschild abweichen. 
6. Die Garantieerweiterung gilt nicht für das Verbrauchsmaterial, das zur Reparatur oder zum Austausch eines Teiles verwendet wird. 

7.  Die  Reklamation  wirdan  den  Verkäufer  gerichtet,  bei  dem  das  Gerät  gekauft  wurde.  Wenn  jedoch  auf  dem  Garantieschein  eine  andere 

reparaturfähige Person angegeben ist, die sich in einer näheren Umgebung zum Käufer befindet, kontaktiert der Käufer wegen der Reparatur diese für 

die  Garantiereparatur  benannte  Person.  Die  reparaturfähige  Person  ist  verpflichtet,  die  Reparatur  innerhalb  der  beim  Verkauf  zwischen  dem 
Verkäufer und dem Käufer vereinbarten Frist vorzunehmen. 

8. Die Reklamation wird nur vom Käufer oder einer Person, die der Käufer schriftlich bevollmächtigt, akzeptiert und bearbeitet. 

9. Der Verkäufer ist verpflichtet, dem Verbraucher eine schriftliche Bestätigung darüber zu geben, wann der Verbraucher das Recht anwandte, das 
Inhalt der Reklamation ist und welche Form der Reklamationserledigung der Verbraucher verlangt. Weiter ist er verpflichtet, ihn schriftlich innerhalb 

von  30  Tagen  über  die  Art  und  Weise  und  das  Datum  der  Reklamationserledigung  zu  benachrichtigen,  bzw.  eine  schriftliche  Begründung  der 

Ablehnung der Reklamation zu geben. Diese Verpflichtung gilt auch für die anderen Personen, die die Reparaturen durchführen können. 
10. Im Falle einer Reklamation ist der Käufer verpflichtet, die Typenbezeichnung des Gerätes (siehe Seriennummer auf dem Typenschild) und eine 

detaillierte  Beschreibung  des  reklamierten  Mangels  (z.  B.  in  welcher  Art  und  Weise  sich  der  Fehler  zeigt,  wie  lange  nach  dem  Einheizen,  die 

Beschreibung der Handhabung mit dem Gerät vor dem Defekt usw.) mitzuteilen, bzw. zu dokumentieren. 

11. In den ersten 6 Monaten nach dem Kauf des Gerätes wird die Reklamation als eine Diskrepanz zumKaufvertrag gemäß § 2161 des Bürgerlichen 
Gesetzbuches erledigt. In den folgenden Monaten wird innerhalb der Garantiedauer danach verfahren, ob der Mangel entfernbar oder irreparabel ist. 

12. Bei der Inanspruchnahme der Reklamation ist der Käufer verpflichtet nachzuweisen, dass das Produkt bei dem Verkäufer reklamiert wird, der das 

Produkt verkauft hat, und das Gerät sich noch in der Garantiezeit befindet. Es ist am besten, folgende Tatsachen nachzuweisen: 
- den Verkaufsbeleg 

-den bestätigten Garantieschein, einschließlich des Lieferprotokolls, falls es ein Teil davon ist. 

13. Für dieweiteren Rechte und Pflichten, die nicht in diesenGeschäftsbedingungen geregelt sind, gelten die einschlägigen Gesetze derTschechischen 

Republik. 

Summary of Contents for CARINA S

Page 1: ...Instructions pour l installation service et maintenance des po les chemin e CARINA S 09 2018...

Page 2: ...ire Les po les sont certifi s selon les normes EN13240 Principaux param tres thermo techniques Plan et parametres de base Le contr le de l entr e d air primaire et secondaire est un levier sous la por...

Page 3: ...li rement attention et respectez les consignes de s curit Gr ce la combustion une nergie thermique se lib re ce qui chauffe la surface de la po le la porte de la chambre de combustion les poign es de...

Page 4: ...tion 1 4 h 7 L air de combustion Les po les d pendent de l air ambiant et la diminution de l air de combustion de la pi ce il est n cessaire de veiller la circulation de l air de combustion Durant la...

Page 5: ...de combustion Ne jamais teindre le feu dans les po les foyer Si le po le est en marche le foyer doit tre ferm avec la porte pour viter l chappement du gaz Si le po le est en marche le foyer doit tre...

Page 6: ...t c rendement faible de la chemin e ouvrez le clapet de la chemin e v rifiez le raccordement de la chemin e nettoyez la chemin e teignez la capuche Fum e proximit du po le a rendement en sens inverse...

Page 7: ...s originale du fabricant Fabricant BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc 7 production mod le BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz C...

Page 8: ...s de violation des tiquettes de garantie et des tiquettes portant des num ros de s rie Dommages la marchandise pendant le transport dans le cas de son propre transport En cas de transport par un prest...

Page 9: ...9 Instructions for Installation Use and Maintenance of a CARINA S Wood Burning Stove 09 2018...

Page 10: ...s used The stove is certified according to EN13240 Main heat and technical parameters Views and basic dimensions The primary and secondary air inlet is controlled with one lever under the door Total h...

Page 11: ...direction 1600 mm 3 General Safety Instructions Handle and unpack with caution and by safety instructions Burning fuel releases thermal energy resulting in a considerable heating of the surface of th...

Page 12: ...y is provided via an open window The stove has the possibility of supplying combustion air from the central air duct via a 99 mm diameter connection neck The connection neck is located at the bottom o...

Page 13: ...point b Old product Ceramic glass glass collection point Sealing rope mixed municipal waste Fireclay and heat plates sorted municipal waste Cast iron parts metal waste collection point Metal parts of...

Page 14: ...wood use dry hardwood b unheated stove heat up the stove to operating temperature open the combustion air supply lever more c door not sealing well change the door seal d glass not sealing well change...

Page 15: ...acturer s Manufacturer BURNING TECHNOLOGY info burn 15 Stupkova 952 18 Nov Ulice info burn tech cz CARINA S Wood burning BT 002B 001 2017 6 26 4 81 4 13 of O2 0 117 13 of O2 mg m3 1461 13 of O2 mg m3...

Page 16: ...o warranty labels and plates with serial numbers damage to goods during transport in the case of own transport In the case of transport by an external transport service the seller reserves the right t...

Page 17: ...17 Installations Bedienungs und Wartungsanleitung des Kaminofens CARINA S 09 2018...

Page 18: ...n istgem der Norm EN13240 zertifiziert Die w rmetechnischen Hauptparameter Ansichten und Grundma en Die Steuerung von der Prim r und Sekund rluftzufuhr erfolgt mit einem Hebel unter der T r Gesamth he...

Page 19: ...00 mm auf der R ckseite 600 mm in Strahlungsrichtung 800 mm Bei den leicht entflammbaren Materialien Asphaltplatte Polystyrol Holzfaserplatten halten Sie einen Mindestabstand ein zu Seiten 400 mm von...

Page 20: ...cht ffnen Sie das Fenster f r ein paar Minuten in der N he des Kaminofens bevor das Feuer entbrennt Reduzieren Sie die Verbrennungsluftzufuhr auf 20 Punkt d um mit der minimalen Leistung zu heizen Der...

Page 21: ...e die Schornsteintemperatur und den Brennprozess kontinuierlich L schen Sie das Feuer im Kaminofen niemals mit Wasser Wenn der Kaminofen in Betrieb ist muss die Feuerraumt re geschlossen werden damit...

Page 22: ...harten Hozl heizen b Der nicht aufgew rmte Kaminofen den Kaminofen auf Betriebstemperatur erhitzen c Der ungen gende Schornsteinzug die Schornsteinklappe ffnen den Schornsteinanschluss berpr fen den S...

Page 23: ...2 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn 23 den Fall des hinteren Rauchabzuges Betriebs und Wartungsanleitung Muster BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 77900 Olomouc info burn tech cz 420...

Page 24: ...ebung entsprechen die M ngel die durch die Verletzung der Garantie und Typenschilder mit Seriennummern entstanden die Transportsch den bei dem eigenen Transport Bei einem Transport durch eine externe...

Page 25: ...25 N vod na instalaci obsluhu a dr bu krbov ch kamen CARINA S od 09 2018...

Page 26: ...na jsou certifikov ny podle normy EN13240 Hlavn teplo technick parametry Pohledy a z kladn rozm ry Ovl d n prim rn ho a sekund rn ho p vodu vzduchu je jednou p kou pod dv ky V ka celkov mm 1209 ka mm...

Page 27: ...a n mu zah t povrchu kamen dv ek spalovac ho prostoru kliky u dve a rukojet ovl dac ch prvk bezpe nostn ho skla kou ov ch potrub a p p eln st ny kamen Nedot kejte se t chto st bez p slu n ho ochrann h...

Page 28: ...t me p vod vzduchu pootev en m oknem Kamna maj mo nost p vodu spalovac ho vzduchu i z centr ln ho vzduchov ho veden pomoc spojovac ho hrdla pr m ru 99 mm Spojovac hrdlo je um stn no na kamnech ve spod...

Page 29: ...ho odpadu b Vyslou il v robek Keramick sklo sb rna skla T sn c ra sm sn komun ln odpad amotov a rov desky t d n komun ln odpad Litinov sti sb rna kovov ho odpadu Kovov sti krbu sb rna kovov ho odpadu...

Page 30: ...t such m tvrd m d evem b nerozeh t kamna rozeh t kamna na provozn teplotu otev t v ce p ku pro p vod spalovac ho vzduchu c net snic dv ka v m na t sn n dv ek d net sn c sklo v m na t sn n skla f Odbar...

Page 31: ...robce V robce 31 BURNING TECHNOLOGY a s Stupkova 952 18 Nov Ulice 7900 Olomouc info burn tech cz CARINA S Krbov kamna BT 002B 001 5 0004 B 2017 6 26 4 81 4 Koncentrace CO ve spalin ch p i 13 O2 0 117...

Page 32: ...or ch kter neodpov daj bytov mu prost ed p i poru en garan n ch n lepek a t tk s v robn mi sly na po kozen zbo p i p eprav v p pad vlastn p epravy V p pad p epravy extern dodavatelskou slu bou si prod...

Reviews: