background image

El foco se puede girar en sentido vertical y tan sólo unos pocos grados en sentido horizontal. En ambos 
casos se debe soltar el tornillo prisionero del soporte.
Sentido vertical: La inclinación del foco se regula a través de la posición de la fijación al manillar.
Sentido horizontal: El foco se puede girar (hasta cierto punto) de forma continua a la izquierda o derecha 
sobre el anillo de goma.

La altura de montaje del foco se rige por las disposiciones legales vigentes. En Alemania se requiere una 
altura de montaje de entre 400 mm y 1.200 mm.
¡Los componentes de alumbrado no deben estar nunca tapados durante la marcha!

Montaje debajo del manillar:

 En caso de montaje colgante del foco se invierte el campo de luz, con lo 

que se ciega antirreglamentariamente al tráfico en sentido contrario. Además se pueden producir daños 
por salpicaduras de agua cuyas consecuencias no cubrirá entonces la garantía.

ADVERTENCIA: 

Evite caídas, accidentes y graves lesiones. 

Utilice exclusivamente el soporte de montaje preinstalado adecuado de Busch + Müller.
El uso de soportes inadecuados o indebidamente posicionados para el montaje de un dispositivo de 
alumbrado puede provocar que el foco se suelte, se deslice hacia abajo y se enganche en los radios de 
la rueda.

NOTA: 

¡No montar nunca los soportes en horquillas o postes del asiento!

NOTA: 

¡No montar nunca los soportes en componentes cónicas! 

Apretar firmemente todos los tornillos para que el foco no pueda moverse, en especial en caso 
de marcha sobre terrenos accidentados. El foco se halla firmemente asentado si el ajuste de la 
iluminación se puede regular tan sólo con dificultad.

ADVERTENCIA:

 ¡No regule el foco nunca durante la marcha! De lo contrario pueden producirse 

graves caídas y lesiones. 
No use la bicicleta cuando el haz luminoso de su foco esté desajustado o el foco esté demasiado 
suelto. 
Alinee o fije el foco únicamente con la bicicleta parada. Cegar al tráfico en sentido contrario pue-
de causar accidentes. Suelte siempre el tornillo del soporte antes de alinear el foco. Asegúrese de 
apretar seguidamente de nuevo este tornillo.

ADVERTENCIA:

 No mire nunca directamente al foco encendido.

64

65

IT

ES

NL

FR

EN

DE

Summary of Contents for IXON Rock 198

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instruction Manual Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l uso IXON Rock Typ Type Nr 198 IT ES NL FR EN DE ...

Page 2: ...40 2 blue LEDs 40 20 1 blue LED 20 10 1 blue red LED 10 FR Affichage de capacité de l accu des DEL témoins latérales 5 DEL bleues 100 80 4 DEL bleues 80 60 3 DEL bleues 60 40 2 DEL bleues 40 20 1 DEL bleue 20 10 1 DEL bleue rouge 10 NL Indicatie van de accucapaciteit met de indicatie LED s aan de zijkant 5 blauwe LED s 100 80 4 blauwe LED s 80 60 3 blauwe LED s 60 40 2 blauwe LED s 40 20 1 blauwe ...

Page 3: ... eine Gefahr hinweisen z B Informationen zu Sachschäden Das Symbol weist auf andere nützliche Informationen zu Ihrer neuen Fahrradbeleuchtung hin 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Busch Müller bietet ein unterschiedliches Produktportfolio von Fahrradbeleuchtungen an Nicht jede Beleuchtung ist für jede Anwendung und für das Befahren jeder Oberflächenbeschaffenheit geeignet Hier gibt es Einschränkungen ...

Page 4: ...er wählen und in den Lenkerhalter einschrauben Den Lenkerhalter mit dem Verschlussknopf zum Sattel zeigend über den Gummiring setzen Schenkel unter dem Lenker zusammen führen und mit der Feststellschraube fixieren Bitte beachten Der Verschlussknopf kann sowohl als kurze oder lange Variante genutzt werden einfach drehen Den Scheinwerfer in Fahrtrichtung und senkrecht von oben in den Scheinwerferhal...

Page 5: ...er Fahrradbeleuchtung ungeeignete oder nicht ordnungsgemäß platzierte Halterungen verwendet kann sich der Scheinwerfer möglicherweise lösen herunterrutschen und in den Radspeichen verfangen ANMERKUNG Halterungen niemals an Gabeln oder Sattelstützen montieren ANMERKUNG Halterungen niemals an konischen Bauteilen montieren Alle Schrauben fest anziehen damit sich der Scheinwerfer nicht bewegen kann Di...

Page 6: ...n USB Standardnetzteil max 1000 mA 5 V oder mit einem Computer verbinden Während des Ladevorgangs leuchtet die LED am Taster blau Wenn die LED erlischt ist der Ladevorgang abgeschlossen Während des Ladevorgangs mit einem Fremdgerät oder Computer blinkt die LED am Taster blau Ein Überladen ist grundsätzlich ausgeschlossen da die Stromzufuhr automatisch abgeschaltet wird Akku nur bei Temperaturen üb...

Page 7: ...nd hell Mid Power ca 50 Lux Leuchtdauer mehr als 6 Stunden gleichbleibend hell Low Power ca 15 Lux Leuchtdauer etwa 25 Stunden gleichbleibend hell Bei geringem Akkustand wird der Leuchtmodus automatisch heruntergeschaltet Höhere Leuchtmodi sowie die Powerbank Funktion sind somit aus Schutz vor Tiefenentladung nicht mehr möglich Ein Aus Taster Ein Ausschalten Taster 2 Sekunden drücken Umschalten zw...

Page 8: ...en Powerbank aktivieren deaktivieren Taster 4x kurz mit hoher Frequenz drücken Die seitlichen Indikator LEDs sowie LEDs am Taster blinken als Powerbank Indikator auf Bei ausgeschaltetem Licht bleibt die LED am Taster während des Aktivierens Deaktivierens der Powerbank aus Die seitlichen Indikator LEDs leuchten bei aktivierter Powerbankfunktion Automatische Abschaltung a Wenn 5 Minuten nach Aktivie...

Page 9: ...dies Verletzungen oder den Tod zur Folge haben 10 Weitere Anmerkungen Wird das Fahrrad mit Wasser gereinigt oder beispielsweise auf dem Auto transportiert muss der Schein werfer entfernt werden Entsorgung Elektronische Bauteile gehören nicht in den Hausmüll sondern müssen als Sondermüll entsorgt werden Achtung Der Betrieb empfindlicher funkgesteuerter Tachometer kann durch LED Scheinwerfer gestört...

Page 10: ...CE Indicates information considered important but not hazard related e g information related to property damage The symbol is used to provide other useful information about your new bicycle lights 3 Intended use Busch Müller offer different types of bicycle lights Not every bicycle light can be used for every application and for riding bicycles on every surface There are limitations If you are not...

Page 11: ...andlebar bracket over the rubber ring with the locking knob facing the saddle Join the brackets under the handlebar and fix them with the locking screw Please note The locking knob can be used as a short or long version simply turn as required Insert the headlight vertically from above into the headlight bracket and press down firmly It audibly engages in the locking ring Make sure it is firmly se...

Page 12: ...cle light mounting brackets Installing a bicycle light on a bicycle using brackets which are not suitable or are positioned inappropriately can lead to the light becoming loose slipping and getting caught in the spokes of the wheels NOTICE Never install brackets on the fork legs or seat stays NOTICE Never install a bracket on conical components Fasten the mounting bracket in a way to ensure the bi...

Page 13: ...harging process the LED on the switch shines blue When the LED light is off the charging process is complete When charging with an alternative device or computer the LED on the switch flashes blue Overcharging is basically impossible as the power supply is automatically switched off Ensure to charge the battery at temperatures above 0 C only Warning As a precaution never leave the battery unattend...

Page 14: ...more than 2 5 h run time consistently bright light Mid Power abt 50 Lux more than 6 h run time consistently bright light Low Power abt 15 Lux 25 h approx run time consistently bright light When the battery is low the light mode is automatically switched off Higher light modes and the power bank function are therefore no longer possible for protection against exhaustive discharge Switch ON OFF ON O...

Page 15: ...0 5 A when the light function has been activated Activate deactivate power bank Briefly press switch 4 times at high frequency The lateral indicator LEDs as wells as the LEDs in the switch flash as the power bank indicator When the light is off the LED in the switch remains off while the power bank is activated deactivated The lateral indicator LEDs light up when the power bank function is activat...

Page 16: ...o the spokes there is the risk of injury or death 10 Further notes If the bike is cleaned with water or transported for example on a car the light must be removed Disposal Electronic parts are no regular waste They have to be disposed of as special waste Please note The operation of sensitive radio controlled odometers may be impaired by LED headlights 11 Liability In addition to the above mention...

Page 17: ...es mais qui ne signalent pas un danger par exemple des informations sur les dommages matériels Le symbole signale d autres informations utiles concernant votre nouvel éclairage pour vélo 3 Emploi conforme à l usage prévu Busch Müller propose une gamme variée de produits d éclairage pour vélos Tous les types d éclairage ne conviennent pas toujours à chaque application et à la circulation sur n impo...

Page 18: ...le Assembler les pans sous le guidon et les fixer à l aide de la vis de blocage À noter DeLe bouton d obturation peut être utilisé comme version courte ou longue au choix faire pivoter tout simplement Placer le phare à la verticale dans le sens de la marche depuis le haut dans le porte phare et appuyer fermement Il s enclenche de façon audible dans l anneau de blocage Vérifier impérativement qu il...

Page 19: ...appropriés Si des supports inadaptés ou placés incorrectement sont utilisés pour effectuer le montage d un éclairage de vélo le phare risque de se détacher de glisser vers le bas et de se coincer dans les rayons des roues REMARQUE Ne jamais monter les supports sur des fourches ou des tubes porte selle REMARQUE Ne jamais monter les supports sur des éléments coniques Bien serrer toutes les vis pour ...

Page 20: ... ou bien encore à un ordinateur Pendant la recharge la DEL dans le bouton s allume en bleu Lorsque la DEL s éteint l opération de charge est terminée Pendant le processus de charge avec un appareil tiers ou un ordinateur la DEL sur le bouton clignote en bleu Une surcharge est absolument exclue car l alimentation en courant est coupée automatiquement Recharger l accu uniquement à des températures s...

Page 21: ...us de 2 5 heures luminosité constante Mid Power 50 lux env durée d éclairage plus de 6 heures luminosité constante Low Power 15 lux env durée d éclairage 25 heures environ luminosité constante Lorsque la batterie est faible le mode d éclairage est automatiquement désactivé Les modes d éclairage plus puissants et la fonction Powerbank ne sont donc plus possibles pour assurer la protection contre un...

Page 22: ...ction d éclairage et jusqu à 0 5 A avec la fonction d éclairage Activer Désactiver la Powerbank Presser 4x brièvement le bouton à fréquence élevée Les DEL témoin latérales et les DEL sur le bouton clignotent comme témoin Powerbank Lorsque le phare est éteint la DEL du bouton reste éteinte pendant l activation désactivation de la Powerbank Les DEL témoins latérales s allument lorsque la fonction Po...

Page 23: ...sures ou la mort 10 Autres remarques Si le cycle est nettoyé à l eau ou transporté en voiture par exemple le phare doit dans ce cas être retiré avant Élimination Les composants électroniques doivent toujours être éliminés non pas en même temps que les déchets ménagers mais parmi les déchets dangereux Attention Le fonctionnement des compteurs de vitesse radio commandés sensibles aux interférences p...

Page 24: ...langrijk is evenwel niet op een gevaar wijst bijv informatie over materiële schade Het symbool verwijst naar andere nuttige informatie over uw nieuwe fietsverlichting 3 Beoogd gebruik Busch Müller biedt een uitgebreid productportfolio van fietsverlichtingen aan Niet iedere verlichting is voor iedere toepassing en voor het rijden op elke soort van wegoppervlak geschikt Hier bestaan beperkingen Indi...

Page 25: ...r het zadel wijzend over de rubberen ring zetten Bevestigingsbeugel onder de stuurstang door naar elkaar geleiden en met de vastzetschroef fixeren Let op het volgende De vergrendelingsknop kan zowel als korte als ook als lange variant worden gebruikt simpelweg draaien De koplamp in rijrichting en verticaal van boven in de koplamphouder zetten en stevig aandrukken Hij klikt hoorbaar in de arrêteerr...

Page 26: ... van een fietsverlichting ongeschikte of niet correct geplaatste houders worden gebruikt kan de koplamp losraken naar onderen zakken en tussen de spaken raken OPMERKING Houders nooit aan vorken of zadelsteunen monteren OPMERKING Houders nooit aan konische vorken of zadelsteunen monteren Alle schroeven stevig aanhalen zodat de koplamp zich niet kan bewegen Dat is in het bijzonder bij rijden op onef...

Page 27: ... of met een computer verbinden Tijdens het laden brandt de LED bij de koplamp in de kleur blauw Zodra de LED uitgaat is het laadproces afgesloten Tijdens het laden met een vreemd apparaat of computer knippert de LED onder de toets in de kleur blauw Teveel laden is in principe niet mogelijk daar de stroomtoevoer automatisch wordt uitgeschakeld Accu uitsluitend bij tempera turen boven 0 C opladen Wa...

Page 28: ... 2 5 uur gelijkblijvend fel Mid Power ong 50 lux brandduur meer dan 6 uur gelijkblijvend fel Low Power ong 15 lux brandduur ongeveer 25 uur gelijkblijvend fel Bij lage accustand wordt de lichtmodus automatisch op een lager niveau geschakeld Sterkere lichtmodi alsmede de powerbank functie zijn derhalve als bescherming tegen compleet ontladen niet meer mogelijk Toets AAN UIT AAN UIT toets 2 seconden...

Page 29: ...activeren deactiveren Toets 4x kort en snel achter elkaar drukken De indicatie LED s aan de zijkant alsmede de LED s onder de toets knipperen kort ter indicatie van de functie van de powerbank Bij uitgeschakeld licht blijft de LED onder de knop bij activeren en deactiveren van de powerbank uit De indicatie LED s aan de zijkant branden bij geactiveerde powerbank Automatische uitschakeling a wanneer...

Page 30: ...en koplamp in de spaken raakt kan dit letsel of de dood tot gevolg hebben 10 Aanvullende opmerkingen Wordt de fiets met water gereinigd of bij voorbeeld op een auto getransporteerd moet de koplamp worden afgenomen Afvoeren Elektronische onderdelen horen niet bij het huisvuil maar moeten als bijzonder afval worden verwijderd Opgelet Draadloze snelheidsmeters zijn gevoelig voor storingen door LED ko...

Page 31: ...bien importante no señala un peligro por ejemplo información sobre daños materiales El símbolo señala otra información de interés en relación con su nuevo dispositivo de alumbrado 3 Uso conforme Busch Müller ofrece una variada gama de productos para el alumbrado de bicicletas No cada alumbrado es adecuado para cada aplicación y para la marcha sobre cualquier superficie existiendo al respecto límit...

Page 32: ... manillar Colocar el soporte del manillar con el botón de cierre apuntando al sillín sobre el anillo de goma Reunir las ramas debajo del manillar y fijarlas por medio del tornillo prisionero Se ruega observar El botón de cierre se puede utilizar por igual como variante corta y como variante larga simplemente girar Insertar el foco verticalmente desde arriba en el soporte del foco en sentido de la ...

Page 33: ... el soporte de montaje preinstalado adecuado de Busch Müller El uso de soportes inadecuados o indebidamente posicionados para el montaje de un dispositivo de alumbrado puede provocar que el foco se suelte se deslice hacia abajo y se enganche en los radios de la rueda NOTA No montar nunca los soportes en horquillas o postes del asiento NOTA No montar nunca los soportes en componentes cónicas Apreta...

Page 34: ...roceso de carga se enciende el LED azul en el botón El proceso de carga ha terminado cuando se apaga el LED Durante el proceso de carga con un equipo ajeno o un ordenador se enciende el LED azul en el botón Una sobrecarga queda en todo caso excluida ya que se desconecta automáticamente la alimentación de energía eléctrica Cargar la batería tan sólo a temperaturas de más de 0 C Advertencia Como pre...

Page 35: ...onstante Mediana potencia aprox 50 lux más de 6 horas de autonomía de alumbrado luminosidad constante Baja potencia aprox 15 lux aprox 25 horas de autonomía de alumbrado luminosidad constante En caso de baja carga de la batería se cambia automáticamente a un modo de alumbrado más bajo Modos de alumbrado más potentes y la función de power bank quedan entonces inhabilitados para evitar una descarga ...

Page 36: ...nción de alumbrado hasta 0 5 A Activar desactivar power bank Pulsar 4 veces seguidas brevemente el botón El indicador de LEDs lateral y los LEDs en el botón ejercen entonces de señalizador del power bank y centellean Si la luz está apagada el LED en el botón no se enciende al activar desactivar el power bank Cuando la función de power bank está activa da se encienden los LEDs en el indicador de LE...

Page 37: ...o foco se enrede o enganche por ejemplo en los radios puede provocar lesiones o la muerte 10 Otras notas Desmonte primero el foco antes de limpiar la bicicleta con agua o transportarla por ejemplo sobre un coche Eliminación de residuos No eliminar componentes electrónicos con la basura doméstica sino como residuos especiales Atención Focos LED pueden afectar el funcionamiento de velocímetros elect...

Page 38: ...ni importanti ma che non riguardano pericoli per es informazioni su possibili danni materiali Il simbolo segnala altre informazioni utili riguardanti il nuovo sistema d illuminazione per la vostra bicicletta 3 Utilizzo conforme allo scopo Busch Müller offre una svariata gamma di fanali per biciclette Non tutti i fanali sono adatti ad ogni applicazione e condizione del terreno Qui ci sono delle lim...

Page 39: ...rio sopra l anello di gomma badando che il pulsante di chiusura sia rivolto verso la sella Unire i lati sotto il manubrio e fissarli con la vite di bloccaggio Attenzione il pulsante di chiusura può essere utilizzato sia come variante corta sia come variante lunga basta ruotare Inserire il fanale in direzione di marcia e perpendicolarmente dall alto nel suo supporto e premere saldamente Il fanale s...

Page 40: ...er Se per il montaggio di un fanale per bicicletta vengono utilizzati supporti inadeguati o se essi non vengono applicati correttamente il fanale potrebbe staccarsi scivolare verso il basso e incastrarsi nei raggi della ruota NOTA Non montare mai i supporti su forcelle o reggisella NOTA Non montare mai i supporti su componens coniche Stringere saldamente tutte le viti in modo che il fanale non si ...

Page 41: ...omputer Durante il processo di ricarica il LED sul pulsante si accende di blu Quando il LED si spegne il processo di caricamento è terminato Durante il processo di ricarica con un dispositivo estraneo o un computer il LED sul pulsante lampeggia di blu In linea di princi pio si esclude un sovraccarico in quanto l alimentazione di corrente si disattiva automaticamente Caricare la batteria solo in pr...

Page 42: ...e 6 ore luminosità costante Low Power ca 15 Lux durata dell illuminazione circa 25 ore luminosità costante In caso di ridotta carica della batteria la modalità luce viene automaticamente diminuita In tali condizioni al fine della protezione dalla scarica profonda della batteria modalità luce maggiori nonché la funzione caricabatterie non sono più possibili Pulsante ON OFF ON OFF premere il tasto p...

Page 43: ...one luce un massimo di 0 5 A Attivazione disattivazione del caricabatterie Premere brevemente e rapidamente per 4 volte il pulsante Gli indicatori LED ai lati del pulsante si accendono come indicatori del caricabatterie Quando la luce è spenta il LED sul pulsante durante l attivazione disattivazione del caricabatterie rimane spento Gli indicatori LED laterali sono accesi quando la funzione caricab...

Page 44: ...are nei raggi della ruota ciò potrebbe provocare incidenti con rischio di lesioni gravi o mortali 10 Ulteriori osservazioni Se la bicicletta viene pulita con acqua o per esempio trasportata sul tetto di un automobile occorre rimuovere il fanale Smaltimento I componenti elettronici non devono essere gettati via assieme ai rifiuti domestici bensì devono essere smaltiti come rifiuti speciali Attenzio...

Page 45: ...Busch Müller KG Auf dem Bamberg 1 58540 Meinerzhagen Germany Tel 49 2354 915 6000 info bumm de 890125 0121 bumm de ...

Reviews: