background image

13

tension tant que vous n'aurez pas utiliser manuellement le commutateur MARCHE/ARRET. La lumière orange de la moitié inférieure 
du voyant d'alimentation (4) rayonnera si l'unité est en mode d'arrêt automatique (par défaut), et s'éteindra si vous annuler la 
fonction d'arrêt automatique. Si les piles deviennent faibles, le LED vert du voyant d'alimentation clignotera.

4. Visionner à travers l'oculaire de visée (5) et sélectionner un objet à mettre au point. 
5. Pour mettre au point l'image, tout d'abord faire tourner la bague de caoutchouc de l'oculaire de visée (5) jusqu'à ce que, pour votre 

vue,  les bords de votre affichage LCD apparaissent nets Ensuite, faire tourner la molette de mise au point de l'objectif de visée (6) 
jusqu'à ce que l'objet soit mis au point et que vous obteniez la vue la plus claire.   Dès lors, la mise au point de l'affichage (bague 
de l'oculaire de visée) est réglée pour votre propre vue et ne demandera pas plus de réglage supplémentaire lors de l'observation 
d'autres objets situés à des distances différentes.  Quand la distance de visée change, faire simplement tourner la molette principale 
de mise au point (6) jusqu'à ce que l'image soit nette.     

6. La Vision Nocturne Numérique possède un capteur de niveau de lumière à l'avant de l'unité (14) qui détecte les conditions d'une 

lumière faible et passe automatiquement à  l’illuminateur d'assistance infrarouge (7) pour améliorer la qualité de l'image. Quand la 
lumière IR est en marche, ceci est indiqué par le LED (9) situé au dessus du voyant d'alimentation. Vous pouvez également mettre 
en marche l'illuminateur d'assistance IR manuellement à tout moment, même si les niveaux de lumière ambiante sont élevés, en 
appuyant et en maintenant enfoncé le commutateur IR (8) pendant au moins deux secondes (quand vous relachez le commutateur, 
le voyant LED de l'illuminateur d'assistance IR devient rouge, confirmant que l'illuminateur d'assistance IR est en marche.

7. Pour augmenter la luminosité de l'illuminateur d'assistance IR, appuyer sur la touche "+" (10). Ceci peut être utilisé pour étendre 

votre distance d'observation. Pour diminuer la luminosité de votre illuminateur d'assistance IR, appuyer sur la touche "-"  Ceci peut 
être utile pour augmenter la qualité d'observation de l'affichage LCD (en évitant l'effet "délavé") dans des conditions de lumières 
faibles ou de complète obscurité.

8. Lors du déplacement de l'observation d'un objet à l'autre, il est peut être nécessaire de faire tourner la molette de mise au point  de 

l'objectif de visée et de régler la luminosité de l'illuminateur d'assistance IR pour avoir la meilleure qualité d'image.

9. La Vision Nocturne Numérique inclut une prise sortie vidéo ("TV Out") (13).  Ce port permet de transmettre des images à un 

moniteur vidéo externe ou un enregistreur vidéo.  Brancher le câble de sortie vidéo à la prise de sortie vidéo ("TV Out").  Quand 
la Vision Nocturne Couleur Numérique est connectée à un équipement vidéo compatible, l'image produite par l'unité peut être 
surveillée et/ou enregistrée.  

Remarque : Le modèle 260332 est compatible avec le système vidéo NTSC utilisé aux USA et au Canada. Le 

modèle 260333 est compatible avec le système vidéo PAL utilisé dans beaucoup d'autres pays.

10. La Vision Nocturne Couleur Numérique inclut également une prise de sortie auxiliaire 6 Volt (12). Pour connecter la Vision 

Nocturne Numérique à une sortie domestique, utiliser l'adaptateur d'alimentation CA 6V inclut. 

Noter que ce dispositif n'est pas 

Summary of Contents for 260332

Page 1: ...Instruction manual Model s 260332 260333 Lit 98 1576 03 13 STEALTHVIEW II 3 x 32 digital night vision w Color LCD...

Page 2: ......

Page 3: ...3 ENGLISH 4 Fran ais 11 Espa ol 18 Deutsch 25 Italiano 32 Portugu s 34...

Page 4: ...4 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 PARTS AND CONTROLS REFERENCE Red IR On LED Green Power On LED 4 9 Orange Auto Off LED Indicator LEDs detail...

Page 5: ...the veil of darkness patrolling warehouses and similar surveillance operations where light is scarce OPERATING INSRUCTIONS 1 Slide the battery compartment door 2 open in the direction of the white ar...

Page 6: ...complete darkness 8 While moving from viewing one object to another object it might be necessary to rotate the objective lens focus wheel and adjust the IR illuminator brightness in order to achieve...

Page 7: ...t out of your Digital Night Vision device always obey the following warnings and precautions Do not open the body of the device or otherwise attempt to service this device Always store the device in a...

Page 8: ...s 23m 100m Operating Temperature Range 14 104 10 40 C Humidity 90 Dimensions 5 9 x 3 8 x 2 0 in 150 x 95 x 51 mm Weight 13 4 oz 380g Tripod Mountable Yes Video Out Model 260332 NTSC video standard Not...

Page 9: ...duct return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the...

Page 10: ...hich the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digit...

Page 11: ...11 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 REFERENCE CONTROLES ET PIECES LED IR Marche rouge LED Marche vert 4 9 LED Arr t Auto orange D tail de l indicateur LED Fran ais...

Page 12: ...sualis es sur le LCD sont grossies 3 fois Un illuminateur d assistance infrarouge fournit une source lumineuse pour permettre de voir dans l obscurit totale L unit Bushnell de Vision Nocturne Couleur...

Page 13: ...oment m me si les niveaux de lumi re ambiante sont lev s en appuyant et en maintenant enfonc le commutateur IR 8 pendant au moins deux secondes quand vous relachez le commutateur le voyant LED de l il...

Page 14: ...voyant LED vert devrait tre allum constamment 2 V rifier que le bouton d alimentation 3 a t press L alimentation ne reste pas 1 Remplacer les piles quand elles deviennent faibles 2 L unit s arr te nor...

Page 15: ...sitif directement au soleil ou sous la pluie Enlever les piles si l appareil n est pas utilis pendant une p riode sup rieure plusieurs semaines CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Grossissement Taille de l Ob...

Page 16: ...iption du d faut constat 4 La preuve de la date d achat 5 Le produit doit tre emball soigneusement dans un carton d exp dition solide pour viter qu il ne soit endommag durant le transport envoyez le e...

Page 17: ...duit afin qu il soit recycl aux points de collecte respectifs fournis par les communaut s locales Pour vous ceci est sans frais Si l quipement contient des piles amovibles rechargeables celles ci doiv...

Page 18: ...18 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 PIEZAS Y REFERENCIAS DE CONTROL LED IR Encendido Rojo LED Encendido Verde 4 9 LED Auto Apagado Naranja Indicador del detalle del LED Espa ol...

Page 19: ...LCD de color Las im genes en la pantalla LCD est n aumentadas x3 Un iluminador de infrarrojos proporciona una fuente de luz clara para permitir la visi n en la oscuridad total La unidad de Visi n Noc...

Page 20: ...al menos dos segundos cuando usted suelte el interruptor usted ver el iluminador de IR rojo indicador de LED confirmando que el iluminador de IR est encendido 7 Para aumentar el brillo del iluminador...

Page 21: ...de encendido 3 No se queda encendido 1 Remplace las bater as cuando est n gastadas 2 La unidad se apaga autom ticamente despu s de 2 minutos para conservar la energ a de las bater as Para rechazar est...

Page 22: ...da No deje el dispositivo bajo la luz del sol o la lluvia Retire las bater as si no va a usar el dispositivo en varias semanas SPECIFICATIONS Aumento Tama o del Objetivo Tipo de Bater a Rango de visi...

Page 23: ...ueba de la fecha de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se da e durante el transporte con los portes prepagados a la direcci n que se muestra a continuac...

Page 24: ...s de recogida para reciclaje previstos por las comunidades Para usted resultar gratuito Si el equipo incorpora bater as intercambiables recargables estas tambi n deben retirarse antes y si es necesari...

Page 25: ...25 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 TEILE UNDFUNKTIONS BERSICHT Rote IR EIN LED Gr ne EIN LED 4 9 Orange Auto Aus LED LED Anzeigen details Deutsch...

Page 26: ...rarot Beleuchtung sorgt f r eine Lichtquelle und erm glicht damit die Sicht bei v lliger Dunkelheit Das digitale Farb Nachtsichtger t von Bushnell ist ideal f r Camping H hlenerkundungen Erkundungen m...

Page 27: ...die IR Beleuchtung eingeschaltet ist 7 Zur Erh hung der Helligkeit der IR Beleuchtung dr cken Sie die Taste 10 Damit k nnen Sie Ihre Sichtweite erh hen Zur Reduzierung der Helligkeit der IR Beleuchtun...

Page 28: ...ob der Ein Aus Schalter 3 gedr ckt wurde Das Ger t bleibt nicht eingeschaltet 1 Ersetzen Sie die Batterien wenn diese schwach werden 2 Das Ger t schaltet sich normalerweise automatisch nach 2 Minuten...

Page 29: ...Setzen Sie das Ger t niemals direktem Sonnenlicht oder Regen aus Entfernen Sie die Batterien wenn das Ger t f r mehrere Wochen nicht verwendet wird TECHNISCHE DATEN Vergr erung Objektivgr e Battertyp...

Page 30: ...und Adresse f r R cksendung des Produkts 3 Eine genaue Erl uterung des Mangels 4 Beleg des Kaufdatums 5 Das Produkt ist in einem stabilen Versandkarton gut zu verpacken um Besch digungen beim Transpo...

Page 31: ...Recycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden Ihnen entstehen hierdurch keine Kosten WenndieAusr stungaustauschbare wiederaufladbare Batterienenth lt m ssendiesezuvorauchherausgenommen werden u...

Page 32: ...32 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 RIFERIMENTO DELLE PARTI E DEI CONTROLLI LED rosso IR On LED verde Power On 4 9 LED arancione Auto Off Dettagli dei LED indicatori Italiano...

Page 33: ...colori Le immagini visualizzate sull LCD sono ingrandite 3 volte Un illuminatore a infrarossi fornisce una sorgente di luce per abilitare la visione in completa oscurit L unit digitale Bushnell per la...

Page 34: ...ll ambiente sono elevati tenendo premuto l interruttore IR 8 per almeno due secondi quando si rilascia l interruttore si vedr il LED indicatore dell illuminatore a infrarossi che conferma l accensione...

Page 35: ...e le pile se sono scariche 2 L unit normalmente si spegne automaticamente dopo 2 minuti per conservare la carica delle pile Per annullare questa funzione premere brevemente l interruttore IR L immagin...

Page 36: ...lo strumento non sar utilizzato per pi di alcune settimane CARATTERISTICHE Ingrandimento 3x Dimensioni dell obiettivo 32 mm Tipo di pile 4 pile AA non incluse alcaline al Litio o NiMh ricaricabili Po...

Page 37: ...spiegazione del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario...

Page 38: ...l riciclaggio in base alle istruzioni delle amministrazioni locali Tale operazione non prevede alcun costo per l utente Qualora l apparecchio dovesse contenere batterie ricaricabili sostituibili anche...

Page 39: ...39 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 REFER NCIA DE PE AS E CONTROLOS LED Vermelho IV Lig LED Verde Ligado 4 9 LED Laranja Auto Desl Detalhes do indicador LED Portugu s...

Page 40: ...ando estiver totalmente escuro A unidade de Vis o Noturna Digital Colorida Bushnell ideal para camping explora o de caverna patrulha navega o mar tima e observa o da vida selvagem quando estiver escur...

Page 41: ...entar o brilho do iluminador IV prima a tecla 10 Isto podfe ser utilizado para aumentar a dist ncia de vis o Para diminuir o brilho do iluminador IV prima a tecla Isto pode auxiliar a melhorar a quali...

Page 42: ...e depois de 2 minutos para conservar a alimenta o da bateria Para interromper isto prima rapidamente o interruptor IV A imagem n o fica focalizada 1 Ajuste a roda de foco da objectiva 6 e o foco de ex...

Page 43: ...elho n o for utilizado por mais tempo do que algumas semanas ESPECIFICA ES Aumento 3x Tamanho da Objectiva 32 mm Tipo de Bateria 4 baterias AA n o inclu da alcalina l tio ou NiMh recarreg vel Faixa de...

Page 44: ...te da Data de Aquisi o 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papel o resistente para prevenir danos enquanto em tr nsito e enviado para os endere os indicados a seguir com porte d...

Page 45: ...s de recolha respectivos para reciclagem fornecida pelas comunidades Para voc isto gr tis Se o equipamento contiver baterias intercambi veis recarreg vel devem ser removidas antes e se necess rio em v...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...2013 Bushnell Outdoor Products 800 423 3537 www bushnell com...

Reviews: