background image

15

Dioptrienrings für Ihr rechtes Auge scharf zu stellen, überprüfen Sie, ob die linke Seite immer noch scharf ist (wiederholen Sie 

gegebenenfalls Schritte 2 – 4). Die Dioptrienanpassung sorgt im Grunde für den „Feinfokus“ auf einer Seite des Fernglases 

(nur rechts), um leichte Unterschiede in der Sehkraft Ihres linken und rechten Auges zu berücksichtigen.

6.  Ihr Fernglas sollte nun an Ihre Augen angepasst sein. Sie können es nun auf jede Distanz scharf stellen, indem Sie einfach 

den zentralen Fokusregler drehen. Notieren Sie sich Ihre Dioptrieneinstellung (Position der Plus- und Minusmarkierungen 

am Dioptrienring in Bezug auf die Indexmarkierung am Fernglas unter dem Ring) für eine spätere Bezugnahme, falls der 

Ring versehentlich oder von einer anderen Person, die Ihr Fernglas benutzt, bewegt wurde. Der Dioptrienring kann zur 

Arretierung nach unten gedrückt werden (bei den Modellen 8x42, 10x42 und 15x56), nachdem Sie ihn an Ihre Sehkraft 

angepasst haben.

BEFESTIGUNG DES TRAGERIEMENS

Um den Trageriemen zu befestigen, fädeln Sie dessen Enden durch die Riemenösen 

(Abb. 5)

 auf jeder Seite des Fernglases 

und dann zurück durch die Kunststoffschnalle am Riemen 

(Abb. 6)

. Passen Sie die Position des Fernglases auf Ihrer Brust Ihrer 

Präferenz entsprechend an, indem Sie die Länge des Riementeils, der durch die Schlaufenführung und die Schnalle führt, auf 

beiden Seiten um gleich viel verändern. Wenn Sie lieber einen Zubehörriemen mit O-Ringen aus Metall verwenden möchten, 

befestigen Sie sie mittels Kabelbindern an den Ösen, statt sie direkt an den Ösen festzumachen, um eine Beschädigung des 

Lacks auf dem Fernglas durch Kontakt mit den Ringen zu vermeiden. 
Forge Ferngläser beinhalten auch einen Fernglasgurt 

(Abb.  7,  unten  und  nächste  Seite),

 welcher bei einer ganztägigen 

Verwendung der Optik eine bequemere Option bietet, indem er das Gewicht vom Hals nimmt. Entfernen Sie einfach den 

Standardriemen, führen Sie stattdessen die Gurtbefestigungen durch die Riemenösen und rasten Sie die Clips in den 

entsprechenden Befestigungen an den Gurtriemen ein 

(Abb. 8).

BEFESTIGUNG AUF EINEM STATIV 

(nur Modelle 8x42, 10x42 und 15x56)

Um das Fernglas auf einem Drei- oder Einbeinstativ zu befestigen, schrauben oder ziehen Sie die Kappe ab, die die Gewindemuffe 

auf der hinteren Seite des mittleren Scharniers abdeckt 

(Abb. 9)

, und legen Sie sie an einem sicheren Platz ab. Verwenden Sie 

einen kompatiblen Fernglas-Stativ-Adapter (90

o

 Befestigungswinkel), wie etwa das Bushnell-Modell 161002CM, um Ihr Forge-

Fernglas auf einem beliebigen Standardstativ in einer horizontalen Position zu befestigen, um bei längerer Betrachtung für ein 

stabiles Bild zu sorgen. 

Abb. 3  

Augenabstand (IPD – Interpupillary Distance) 

Abstandanpassung

Weite IPD

Enge IPD

Fig. 2  Augenmuschel in der 

“oben”-Position 

(für die Verwendung ohne Brille)

Abb. 1  Augenmuschel in der 

“unten”-Position 

(für die Verwendung mit Brille)

Fig. 9  Kappe der Stativfassung

Abb. 5  Riemenöse 

Fig. 6  Riemen & Schnalle

Abb. 7  Gurt

Abb. 8  Gurt 

Befestigung

Summary of Contents for FORGE BF1030T

Page 1: ...Model BF1030T BF1042T BF842T BF1556T 5 18 BINOCULAR OWNER S GUIDE FORGE ...

Page 2: ...cular firmly Move the left and right sides closer together or farther apart Fig 3 next page until you see a single image with no shaded areas FOCUS AND DIOPTER ADJUSTMENT 1 First adjust the eyecups and IPD as described in the previous sections 2 Using the attached lens cap or your hand cover the objective lens on the right side of the binocular 3 Using the center focus knob focus on a distant obje...

Page 3: ...unt on each side If you prefer to use an aftermarket strap that has metal O rings attach them to a plastic zip tie placed on the strap lugs rather than installing them directly on the lug to avoid damaging the finish on the binocular via contact with the rings Forge binoculars also include a binocular harness Fig 7 below next page which provides a more comfortable option when you ll be using your ...

Page 4: ... a cool dry place whenever possible CLEANING 1 First blow or brush away any dust or debris on the lens using canned air or a soft lens brush 2 To remove dirt or finger prints clean with the supplied soft storage bag made of washable micro fiber cloth rubbing in a circular motion Use of a coarse cloth including paper towels or unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause pe...

Page 5: ...batteries cosmetic damage damage caused by failing to properly maintain the product loss theft damage as a result of unauthorized repair modification or disassembly intentional damage misuse or abuse and ordinary wear and tear This Warranty will be void if the date stamp or other serialization codes have been removed from the Product To view the full warranty and find details on how to request ser...

Page 6: ... AU POINT 1 Ajustez tout d abord les œilletons et la distance interpupillaire en suivant les instructions des sections précédentes 2 À l aide du cache objectif intégré ou de votre main couvrez l optique droit des jumelles 3 À l aide de la roulette de mise au point faites la mise au point sur un objet lointain doté de nombreux détails par exemple un mur de briques la branche d un arbre etc jusqu à ...

Page 7: ...che pour éviter que les anneaux n endommagent la finition des jumelles Les jumelles Forge incluent aussi un harnais pour jumelles Fig 7 below next page qui permet une option plus confortable lorsque vous utilisez vos jumelles toute la journée en soulageant le poids sur votre cou Retirez la sangle standard et à la place bouclez les fixations du harnais à travers les attaches de la bandoulière puis ...

Page 8: ...la poussière ou les saletés qui encombrent l objectif à l aide d un gaz dépoussiérant ou d un pinceau de nettoyage optique doux 2 Pour retirer les impuretés ou traces de doigts nettoyez avec le doux sac de rangement en tissu microfibre lavable fourni en frottant à l aide de mouvements circulaires L utilisation d un chiffon rêche notamment les papiers absorbants ou un frottement non nécessaire peut...

Page 9: ...atteries dégâtsesthétiques dommagescausésparundéfautd entretiendu produit perte vol dommages résultant d une réparation d une modification ou d un démontage non autorisé dommages utilisation mauvaise et ou abusive intentionnelle usure normale du produit ou de ses composants Si la date de fabrication ou tout autre numéro de série sont retirés du produit la garantie sera annulée Pour consulter la ga...

Page 10: ...breadas AJUSTE DE FOCO Y DIOPTRÍA 1 Primero ajuste las copas oculares y la IPD como se describe en las secciones anteriores 2 Usando la tapa de la lente adjunta o su mano cubra la lente del objetivo en el lado derecho de los prismáticos 3 Usando el botón de foco central enfoque un objeto distante con detalle p e una pared de ladrillos las ramas de un árbol etc hasta que aparezca lo más preciso pos...

Page 11: ...los en una cremallera de plástico que hay en las lengüetas en vez de instalarlas directamente en ella para evitar dañar el acabado de los prismáticos por contacto con los anillos Los prismáticos Forge también cuentan con un arnés fig 7 a continuación y en la página siguiente que proporciona una opción más cómoda cuando se usa la óptica todo el día ya que descarga el peso del cuello Basta retirar l...

Page 12: ... en un lugar seco y fresco siempre que sea posible LIMPIEZA 1 Primero sople o cepille cualquier polvo o suciedad en las lentes use aire envasado o un cepillo suave para lentes 2 Para eliminar la suciedad o las huellas dactilares límpielas con la bolsa suave de almacenamiento suministrada hecha de paño de microfibra lavable frotando con un movimiento circular El uso de un paño áspero incluyendo los...

Page 13: ...rías daño estético daño causado por no mantener adecuadamente el producto pérdida robo daños como resultado de una reparación modificación o desensamblaje no autorizado daño intencional mal uso o abuso y el desgaste normal Esta Garantía será nula si el sello de fecha u otros códigos de serialización han sido eliminados del Producto Para ver la garantía completa y encontrar detalles sobre cómo soli...

Page 14: ...glases gut fest Bringen Sie die linke und die rechte Seite näher zusammen oder weiter auseinander Abb 3 nächste Seite bis Sie ein einziges Bild ohne Schattenbereiche sehen ANPASSUNG DES FOKUS UND DIOPTRIEN 1 Passen Sie zuerst die Augenmuscheln und die IPD an wie in den vorangegangenen Abschnitten beschrieben 2 Decken Sie mit Hilfe des befestigten Objektivdeckels oder Ihrer Hand die Objektivlinse a...

Page 15: ... Wenn Sie lieber einen Zubehörriemen mit O Ringen aus Metall verwenden möchten befestigen Sie sie mittels Kabelbindern an den Ösen statt sie direkt an den Ösen festzumachen um eine Beschädigung des Lacks auf dem Fernglas durch Kontakt mit den Ringen zu vermeiden Forge Ferngläser beinhalten auch einen Fernglasgurt Abb 7 unten und nächste Seite welcher bei einer ganztägigen Verwendung der Optik eine...

Page 16: ...rnglas wenn immer möglich an einem kühlen trockenen Ort REINIGUNG 1 Pusten oder pinseln Sie zuerst Staub und Schmutz auf der Linse ab indem Sie einen Pustebalg oder einen weichen Linsenpinsel verwenden 2 Entfernen Sie Schmutz oder Fingerabdrücke mit dem mitgelieferten weichen Aufbewahrungsbeutel aus waschbarem Mikrofasertuch durch kreisförmiges Wischen Durch ein grobes Tuch einschließlich Papiertü...

Page 17: ...cht ordnungsgemäße Wartung entstandene Schäden Verlust Diebstahl Schäden durch unbefugte Reparatur Änderung oder Demontage vorsätzliche Beschädigung missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung und gewöhnlicher Verschleiß Diese Garantie erlischt wenn der Datumsstempel oder andere Seriennummern vom Produkt entfernt wurden Um die vollständige Garantie einzusehen und Informationen darüber zu erhalten...

Page 18: ...ontanarli Fig 3 pagina successiva fino a quando non si vede una sola immagine senza zone d ombra REGOLAZIONE DIOTTRICA E DELLA MESSA A FUOCO 1 Regolare innanzitutto le conchiglie oculari e la distanza interpupillare come descritto nelle sezioni precedenti 2 Utilizzando il coprilente attaccato o la mano coprire la lente dell obiettivo sul lato destro del binocolo 3 Usando la manopola centrale di me...

Page 19: ...una tracolla non originale dotata di anelli in metallo fissarli a una fascetta di plastica posta sugli occhielli della cinghia anziché fissarla direttamente sugli occhielli in modo da evitare di danneggiare la finitura del binocolo a causa del contatto con gli anelli I binocoli Forge includono una cintura del binocolo Fig 7 sotto e pagina seguente che offre maggiore comodità quando si utilizza l o...

Page 20: ...l binocolo in un luogo fresco e asciutto quando possibile PULIZIA 1 Innanzitutto rimuovere polvere e detriti sulle lenti soffiando o spazzolando con aria compressa o una spazzola morbida per lenti 2 Per rimuovere la sporcizia o le impronte digitali pulire con la custodia morbida in dotazione in panno di microfibra lavabile strofinando con movimento circolare L utilizzo di un panno ruvido compresi ...

Page 21: ...onici batterie danni estetici danni causati dalla mancata corretta manutenzione del prodotto perdita furto danni dovuti a riparazione modifica o smontaggio non autorizzati danni intenzionali uso improprio o abuso e normale usura La presente Garanzia decade se la data stampata o altri codici di serializzazione sono stati rimossi dal prodotto Per visualizzare la garanzia completa e trovare dettagli ...

Page 22: ... 2018 Bushnell Outdoor Products Bushnell denote trademarks of Bushnell Outdoor Products www bushnell com 9200 Cody Overland Park KS 66214 ...

Reviews: