Configuración básica de los binoculares y de la cámara
Antes de tomar fotos o filmar vídeos, tómese unos momentos para configurar la Instant Replay a su visión particular y preferencias de
usuario. Deje las ojeras de goma en su posición “subida” si no lleva gafas, o enróllelas hacia abajo si las lleva. Agarre los lados derecho e
izquierdo de los binoculares, y sepárelos o acérquelos mientras mira por los binoculares para ajustar la separación de los oculares hasta
que vea una sola imagen circular. Localice un objeto distante con detalle fino (árbol, letrero, muro de ladrillo, etc.), y ajuste la perilla de
enfoque central hasta que el objeto aparezca nítido cuando se vea por el ocular del binocular izquierdo solamente. Después, mirando el
mismo objeto por el binocular derecho, gire simplemente el ocular derecho hasta que la imagen sea igual de nítida para el ojo derecho.
Esto se denomina ajuste dióptrico, y compensa las diferencias de visión entre los ojos derecho e izquierdo. Una vez fijado, al seguir este
procedimiento inicial, puede dejar el ajuste dióptrico sin tocar y usar simplemente la perilla de enfoque central para enfocar de forma
nítida cualquier objeto distante a través de los binoculares (la distancia de enfoque mínima es de unos ,5 m).
Las fotos y vídeos digitales no se ven afectados por la perilla de enfoque central, ya que no es necesario enfocar la lente de la cámara
ubicada entre los objetivos. Está prefijado de modo que se puedan enfocar objetos desde aproximadamente 15 m hasta el infinito.
Observe que los binoculares son capaces de enfocar más cerca que la cámara. Compruebe la imagen preliminar en directo en la pantalla
LCD para asegurarse de estar suficientemente lejos para asegurar unas fotos nítidas. La lente de la cámara proporciona 8 aumentos, que
son los mismos que la óptica de los binoculares, y está alineada de modo que un objeto centrado en el campo de visión de los binocula-
res también esté centrado en sus fotos o vídeos. Por lo tanto, no es necesario tener encendida la pantalla LCD o tenerla subida mientras
hace fotos o vídeos. Al disminuir el uso de la LCD se prolongará significativamente la duración de las pilas.
Puede ir al menú de la cámara y fijar la fecha correcta antes de usar la cámara por primera vez. Suba la pantalla LCD y pulse el botón
de encendido. Después de encenderse la pantalla inicial, pulse el botón Menú (centro del teclado de 5 direcciones) Pulse 7 veces la tecla
de flecha abajo para resaltar “Fijar reloj”, y después vuelva a pulsar Menú. Ahora fije el Año, Mes, Fecha, Hora y Minuto (en orden
de izquierda a derecha) usando las teclas de flecha arriba/abajo para efectuar más cambios, y la tecla de flecha derecha para pasar a la
opción siguiente. Pulse el botón Menú una vez que haya fijado la fecha y la hora. Pulse la tecla de flecha abajo una vez para resaltar
“Sello de la fecha”, pulse Menú, y después resalte su preferencia (On -se imprimirán la fecha y la hora en las fotos - u Off) usando las
teclas de flecha arriba/abajo. Pulse Menú y siga pulsando la tecla flecha abajo hasta que vea “Salir”, y pulse nuevamente Menú para
volver a la vista preliminar.
55
118325 Compact Instant Replay 6L55 55
6/4/07 12:56:37 PM
Summary of Contents for Instant Replay 118325
Page 2: ...118325 Compact Instant Replay 6L2 2 6 4 07 12 56 24 PM ...
Page 24: ...Notes 118325 Compact Instant Replay 6L24 24 6 4 07 12 56 29 PM ...
Page 46: ...Notes 118325 Compact Instant Replay 6L46 46 6 4 07 12 56 34 PM ...
Page 68: ...Notas 118325 Compact Instant Replay 6L68 68 6 4 07 12 56 39 PM ...
Page 90: ...Notes 118325 Compact Instant Replay 6L90 90 6 4 07 12 56 44 PM ...
Page 112: ...Note 118325 Compact Instant Replay 6L112 112 6 4 07 12 56 50 PM ...
Page 134: ...Notes 118325 Compact Instant Replay 6L134 134 6 4 07 12 56 55 PM ...
Page 136: ...118325 Compact Instant Replay 6L136 136 6 4 07 12 56 55 PM ...
Page 137: ...118325 Compact Instant Replay 6L137 137 6 4 07 12 56 56 PM ...