background image

LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE

LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS

Pag. 40 di 43

Cod.

Descrizione

Description

Beschreibung

Descripción

Description

SCHEMA ELETTRICO 3/3

ELECTRICAL SCHEME 3/3

SCHALTPLAN 3/3

SCHEMA ELECTRIQUE 3/3
ESQUEMA ELECTRICO 3/3

Tavola N°A - Rev. 0 

710405550

AL

Alimentatore

Power supply

Speiseleitung

Alimentateur

Alimentador

CN3

Conn. connessione micro+potenz.

Micro copotentiometer

Verbinder Mikro+Potenziometer

Conn. micro+potentiomètre

Conec. conex. micro+potenciómetro

EV1A

Elett. mov. braccio stall. sup. salita

Rising upper bead breaking sv

Elekt. oberer Abdrückarm Anstieg

Elect. décolle-talons sup. montée

Elec. mov. brazo dest. sup. subida

EV1B

Elett. mov. braccio stall. sup. discesa

Descent upper bead breaking sv

Elekt. oberer Abdrückarm Abstieg

Elect. décolle-talons sup. descente

Elec. mov. brazo dest. sup. bajada

EV2A

Elett. mov. braccio stall. inf. salita

Rising lower bead breaking sv

Elekt. unterer Abdrückarm Anstieg

Elect. décolle-talons inf. montée

Elec. mov. brazo destal. inf. subida

EV2B

Elett. mov. braccio stall. inf. discesa

Descent lower bead breaking sv

Elekt. unterer Abdrückarm Abstieg

Elect. décolle-talons inf. descente

Elec. mov. brazo destal. inf. bajada

EV3A

Elett. mov. braccio uten. salita

Rising tool solenoid valve

Elekt. Werkzeugarm Anstieg

Elect. mov. bras outil montée

Elec. mov. brazo utens. subida

EV3B

Elett. mov. braccio uten. discesa

Descent  tool solenoid valve

Elekt. Werkzeugarm Abstieg

Elect. mov. bras outil descente

Elec. mov. brazo utens. bajada

EV4A

Elett. movim. camma sup. avanti

Forward upper cam solenoid valve

Voraus Elekt. oberer Nocke

Elect. mov. came sup. en avant

Elec. movim. leva sup. adelante

EV4B

Elett. movim. camma sup. indietro

Backward upper cam solenoid valve

Züruck Elekt. oberer Nocke

Elect. mov. came sup. en arrière

Elec. movim. leva sup. atrás 

EV5A

Elett. movim. camma inf. avanti

Forward lower cam solenoid valve

Voraus Elekt. unterer Nocke

Elect. mov. came inf. en avant

Elec. movim. leva inf. adelante

EV5B

Elett. movim. camma inf. indietro

Backward lower cam solenoid valve

Züruck Elekt. unterer Nocke

Elect. mov. came inf. en arrière

Elec. movim. leva inf. atrás 

EV6

Elettrovalvola sblocco bracci

Arm unlocking solenoid valve

Elektroventil Lösung Armen

Electrovanne déblocage bras

Electroválvula desbloqueo brazos

EV7

Elettrovalvola blocca stelo

Rod locking solenoid valve

Elektoventil Sperrung Schaft

Electrovanne blocage tige

Electroválvula bloqueo asta

EV8A

Elett. mov. braccio uten. inf.salita

Rising lower tool arm movement sv

Elekt. unterer Werkzeugarm Anstieg

Elect. mov. bras outil inf. montée

Elec. mov. brazo utensilio inf. subida

EV8B

Elett. mov. braccio uten. inf. discesa

Descent lower tool arm movement sv

Elekt. unterer Werkzeugarm Abstieg

Elect. mov. bras outil inf. descente

Elec. mov. brazo utensilio inf. bajada

EV11A

Elett. movimento bracci avanti

Ahead arms movement sv

Voraus Elektroventil Armen

Electrovanne mov. bras en avant

Elec. movim. brazos atrás 

EV11B

Elett. movimento bracci indietro

Back arms movement sv

Züruck Elektroventil Armen

Electrovanne mov. bras en arrière

Elec. movim. brazos adelante

FC1

Micro interruttore comando motore

Motor control microswitch

Mikroregulador Motorbefehl

Micro-inter. commande moteur

Micro regulador mando motor

FU1

Fusibile protezione linea

Line guard fuse

Linieschmelzsicherung

Fusible protection ligne

Fusible protección linea

I

Inverter comando motore

Motor control inverter

Frequenumformerantriebmotor

Variateur commande moteur

Inversor mando motor

M

Motore asincrono trifase

Threephase asynchronous motor

Dreiphasen Asynchronmotor

Moteur asynchrone triphasé

Motor asincrónico trifásico

P1

Potenziometro reg. velocità motore

Moteur speed adj. potentiometer 

Motorgeschw. Potenziometerreg.

Potentiomètre reg. vitesse moteur

Potenciómetro reg. velocidad motor

SR1

Selettore auto-man

Auto-man selector

Schalter Auto/Man

Sélecteur auto-man

Selector Auto/Man

SB1

Puls. com. braccio stallon. sup. salita

Rising upper bead breaking button

Abdrückerknopf oberer Anstieg

Pous. décolle-talons sup. montée

Puls. mando brazo dest. sup. subida

SB2

Puls.com. braccio stallon.sup.discesa

Descent upper bead breaking button

Abdrückerknopf oberer Abstieg

Pous. décolle-talons sup. descente

Puls. mando brazo dest. sup. bajada

SB3

Puls. com. braccio stallon. inf. salita

Rising lower bead breaking button

Abdrückerknopf unterer Anstieg

Pous. décolle-talons inf. montée

Puls. mando brazo dest. inf. subida

SB4

Puls. com. braccio stall. inf. discesa

Descent lower bead breaking button

Abdrückerknopf unterer Abstieg

Pous. décolle-talons inf. descente

Puls. mando brazo dest. inf. bajada

SB5

Puls. inserimento camma superiore

Upper cam insertion push button

Oberer Nocke Einsteckenknopf

Pous. insertion came supérieur

Puls. inserción leva superior

SB6

Puls. inserimento camma inferiore

Lower cam insertion push button

Unterer Nocke Einsteckenknopf

Pous. insertion came inférieur

Pulsador inserción leva inferior

SB7

Puls. com. braccio uten. salita

Rising tool push button

Knopf Werkzeug Anstieg

Pous. com. bras outil montée

Puls. mando brazo uten. subida

SB8

Puls. com. braccio uten. discesa

Descent  tool push button

Knopf Werkzeug Abstieg

Pous. com. bras outil descente

Puls. mando brazo uten. bajada

SB10

Puls. com. braccio utens. inf. salita

Rising lower tool arm push button

Werkzeugearmknopf unterer Anstieg

Pous. com. bras outil inf. montée

Puls. mando brazo uten. inf. subida

SB11

Puls. com. braccio utens. inf. discesa

Descent lower tool arm push button

Werkzeugearmknopf unterer Abstieg

Pous. com. bras outil inf. descente

Puls. mando brazo uten. inf. bajada

SB12

Pulsante comando braccio avanti

Ahead arms push button

Voraus Armenknopf 

Poussoir commande bras en avant

Puls. mando brazo uten. inf. atrás

SB13

Pulsante comando braccio indietro

Back arms push button

Züruck Armenknopf 

Poussoir commande bras en arrière

Puls. mando brazo uten. inf. adelante

SCS

Scheda controllo smontagomme

Tyre changing machine control card

Karte Kontrolle Kraftfahrzeugreifen

Carte contrôle démonte-pneus

Ficha control desmontasgomas

SQ1

Sensore di hall superiore

Upper hall sensor

Oberer sensor Hall

Capteur hall supérieur

Sensor hall superior

SQ2

Sensore di hall inferiore

Lower hall sensor

Unterer sensor Hall

Capteur hall inférieur

Sensor hall inferior

SQ3

Sensore di hall sollevamento

Lifting hall sensor

Heben Hallsensor 

Capteur hall soulèvement

Sensor hall de levantación

IG

Interruttore generale

Main switch

Schalter general

Interrupteur general

Interruptor general

B1

Puntatore laser

Laser pointer

Richtpfeil Laser

Point laser

Apuntador laser

Morsetto

Clamp

Klemme

Borne

Abrazadera

AIKIDO.4 - AIKIDO.4FI

7104-M009-2_B

Summary of Contents for AIKIDO.4

Page 1: ...IST OF COMPONENTS enclosed to this manual INSTRUCTION MANUAL GB TRANSLATION FROM THE ORIGINAL INSTRUCTIONS Rev n 2 11 2018 AIKIDO 4 AIKIDO 4FI 7104 M009 2_B BUTLER ENGINEERING and MARKETING S p A a s...

Page 2: ..._17 11 2 3 Reset of tool stored position________17 11 3 Pedalboard see Fig 16 ________________17 12 0 USING THE MACHINE_______________ 18 12 1 Precaution measures during tyre re moval and fitting_____...

Page 3: ...ing device 12 Activator support 13 Entrainer 14 Ring for assembly grease support KEY 1 Wheel support 2 Upper tool 3 Upper roll 4 Lower roll 5 Lower tool 6 Control panel 7 Pedalboard 8 Complete column...

Page 4: ...erations or jobs to be performed compulsorily Danger Be particularly careful Symbols Description Move with fork lift truck or pallet truck Lift from above Wear safety goggles Technical assistance nece...

Page 5: ...INSTRUCTION USE AND MAINTENANCE MANUAL GB Page 5 of 43 INFORMATION PLATE LOCATION TABLE 7104 M009 2_B AIKIDO 4 AIKIDO 4FI...

Page 6: ...B4182000 Electric motor specifications plate B4221000 Grounding plate B4244000 Rotating parts danger plate 99990758 Electricity danger plate 710211210 Rotation direction plate 999921030 Lateral key pl...

Page 7: ...rapid operation with just a small degree of maintenance and care this tyre changer will give you many years of trouble free service and lots of satisfaction 2 0 INTENDED USE The machines described in...

Page 8: ...CHINE INFORMATION TABLE on page 5 4 0 GENERAL SAFETY RULES Any tampering with or modification to the machine not previously authorized by the manufacturer ex empts the latter from all responsibility...

Page 9: ...handles and operating grips must be kept clean and free from oil The workshop must be kept clean and dry Make sure that the working premises are properly lit The machine can be operated by a single op...

Page 10: ...etc should not be left within reach of children since it is potentially dangerous These materials should be deposited in the relevant collec tion points if they are pollutants or non biodegradable TH...

Page 11: ...AND AD EQUATELY LIT PLACE POSSIBLY INDOORS OR ANYWAY IN A ROOFED AREA THIS PLACE MUST BE IN COMPLIANCE WITH APPLICABLE SAFETY REGULATIONS The location of the machine requires a usable space as indica...

Page 12: ...the bottom floor insert the small blocks excluded from supply into the holes fix the machine to the ground with 4 M12x120 mm screws excluded from supply Fig 6 ref 1 or with 4 12x80 mm stud bolts excl...

Page 13: ...LIFIED STAFF BEFORE CONNECTING THE MA CHINE MAKE SURE THAT THE MAIN POWER RATING COR RESPONDS TO THE MACHINE RATING AS SHOWN ON THE MACHINE PLATE ALL MAIN POWER COMPO NENTS ARE IN GOOD CONDI TION THE...

Page 14: ...diameter of 12 32 and up to 54 with rim diameter of 14 34 see Figure 11 Fig 11 The column is moved by unloosing the fixing screws of the base Fig 11 ref A to the column Fig 11 ref B and by sliding the...

Page 15: ...allows to enable the functioning of the feeler pins placed on the bead breaking rolls Manual it allows to carry out all the bead breaking operations without the checking of the feeler pins The inflat...

Page 16: ...s the stroke limit To stop automatism push again push button D The push button H has one mechanically hold position and it controls the upper tool vertical shift If pushed on its lower part it will co...

Page 17: ...l the storing push button starts blinking Once the stored position has been reached the push button light will become fixed IN ORDER TO STOP THE UPPER TOOL MOVEMENT RETURNED THROUGH THE STORING FUNC T...

Page 18: ...ot use compressed air or water jets to clean the wheels on the machine 12 2 Preliminary operations Preparing the wheel Remove the wheel balancing weights from both sides of the wheel Remove the valve...

Page 19: ...EN IN SERTED YET IT IS POSSIBLE TO MAKE IT COME OUT AGAIN BY ACTIVATING MANUALLY THE AC TIVATOR SUPPORT Fig 22 ref 4 OR BY REPOSITIONING Fig 22 ref 3 AND THEN GRABBING THE Fig 22 ref 5 LOCKING RING NU...

Page 20: ...ref 3 TO LOCK THE SHAFT INTO COMPLETELY LIFTED POSITION WHEN THE REPAIR HAS BEEN COMPLETED SLACKEN THE DOWEL TO RESET THE CORRECT FUNCTIONING OF THE PNEU MATIC LIFTING DEVICE FOR THE THREADED SHAFT F...

Page 21: ...28 ref 2 near rim edge pressing the push button Fig 13 ref C MOVE VERY CAREFULLY THE VERTICAL BEAD BREAKING ARMS TO WORKING POSITION IN OR DER TO AVOID POSSIBLE HANDS CRUSHING 2 Establish the diamete...

Page 22: ...DESCRIBED AT POINT 2 For some types of tyres rims the feeler pin might not work in a short lack of time as it should causing the tyre turnover or the lacking of bead breaking To solve this trouble car...

Page 23: ...E RIM S EDGE SEE CHAP 11 2 MOVE VERY CAREFULLY THE TOOLS HOLDER ARM TO WORK ING POSITION IN ORDER TO AVOID POSSIBLE HANDS CRUSH ING WHILE THIS OPERATION IS BEING CARRIED OUT PAY ATTENTION NOT TO DEFOR...

Page 24: ...eep on lifting the tool until the bead is on the rim edge see Fig 37 MAKE SURE THAT THE TOOL IS ON DEMOUNTING POSITION FIG 37 BEFORE STARTING MANDREL ROTATION Fig 38 1 5 Rotate clockwise until the upp...

Page 25: ...e lower bead see Fig 43 THE BEADING DISC MUST EXERT PRESSURE ON THE TYRE BEAD BUT NEVER ON THE RIM USE VERY CAREFULLY THE VER TICAL BEAD BREAKING ROLLERS IN ORDER TO AVOID POSSIBLE HANDS CRUSHING Fig...

Page 26: ...IG 15 IS BACKLIGHTED BEFORE PRESSING THE PUSH BUTTON TO MOVE AUTOMATICALLY THE UP PER TOOL TO THE PREVIOUSLY STORED POSITION SEE CHAP 11 2 1 RETURN FUNCTION Fig 47 1 5 Then position the upper bead on...

Page 27: ...NT OF THE MAXIMUM PRESSURE OF THE SUPPLIED AIR 4 2 0 2 BAR 60 PSI Well lubricated beads and rims make the beading in and inflation much safer and easier In case the beads are not seated at 4 2 0 2 bar...

Page 28: ...NTENANCE BEFORE CARRYING OUT ANY ROUTINE MAINTENANCE OR AD JUSTMENT PROCEDURE DISCON NECT THE MACHINE FROM THE ELECTRICITY SUPPLY USING THE SOCKET PLUG COMBINATION AND CHECK THAT ALL MOBILE PARTS ARE...

Page 29: ...eler pins At regular intervals at least every two months verify the rubber guard conditions in relation to point 3 0 Safety devices If necessary replace damaged parts requesting for them to the suppli...

Page 30: ...EELER PINS Fig 56 13 2 Lubricants To grease the mandrel movement control gearbox use ESSO GEAR OIL GX140 Lubricate slides and screws nut screws or racks and pinion with a soft brush using lubricant of...

Page 31: ...crew or screws Fig 59 ref 1 but without locking them just mak ing them approach setting a 0 1 0 2 mm play between neck Fig 59 ref 2 and adjusting plate Fig 59 ref 3 positioning nut Fig 59 ref 4 and le...

Page 32: ...n order to reset 0 1 0 2 mm play between neck Fig 62 ref 2 and fulcrum type screws head Fig 62 ref 1 letting nut Fig 62 ref 3 rest completely onto adjusting plate Fig 62 ref 4 Fig 62 f Operate cylinde...

Page 33: ...pin well 2 Check the connectors in the rear part of the arm 3 Set the feeler pin position The nozzle doesn t supply air when the inflation pedal is pressed only for versions with tubeless infla tion T...

Page 34: ...ration auto matic attempt ends 15 0 TECHNICAL DATA Recommended air supply pressure 8 10 bar Invemotor Speed 15 rpm Invemotor Power 1 5 kW Recommended electric supply single phase 200 265V 50 60 Hz Whe...

Page 35: ...INSTRUCTION USE AND MAINTENANCE MANUAL GB Page 35 of 43 15 2 Dimensions Fig 65 7104 M009 2_B AIKIDO 4 AIKIDO 4FI AIKIDO 4...

Page 36: ...INSTRUCTION USE AND MAINTENANCE MANUAL GB Page 36 of 43 Fig 66 7104 M009 2_B AIKIDO 4 AIKIDO 4FI AIKIDO 4FI...

Page 37: ...pads and the mounting tool 17 0 SCRAPPING When the decision is taken not to make further use of the machine it is advisable to make it inoperative by removing the connection pressure hoses The machin...

Page 38: ...lue 1 2 3 4 5 6 7 8 10 SQ3 blu nero marrone EV3A 0 1 12 13 SB11 11 9 SB10 EV8B EV8A 15 SB13 SB12 14 EV11A EV11B EV6 LED X1 LED X2 18 19 ENCODER PS11 16 17 AL 5 COM V COM N L B1 nero rosso U V W N L I...

Page 39: ...ELECTRIQUE 2 3 ESQUEMA ELECTRICO 2 3 Tavola N A Rev 0 710405550 5 6 3 1 4 2 L N V W U 8 7 6 5 4 3 2 1 PIN n 1 U V W N L I 1 3 4 5 6 3 2 COMMON FC1 GN RD BU 3 2 1 P1 1 19083 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 5 6 6...

Page 40: ...e moteur Micro regulador mando motor FU1 Fusibile protezione linea Line guard fuse Linieschmelzsicherung Fusible protection ligne Fusible protecci n linea I Inverter comando motore Motor control inver...

Page 41: ...EILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 41 di 43 SCHEMA PNEUMATICO 1 3 PNEUMATIC CIRCUIT DIAGRAM 1 3 PNEUMATIKPLAN 1 3 SCHEMA PNEUMATIQUE 1 3 ESQUEMA NEUMATICO 1 3 Tavola N B Rev 2 71...

Page 42: ...schwarz L 350 Tuyau rilsan 8x6 noir L 350 Tubo rilsan 8x6 negro L 350 17 325181 Raccordo a V8 V8 union V Verbindung 8 Raccord V8 Enlace a V8 18 317007 Tubo rilsan 8x6 nero L 300 8x6 black rilsan pipe...

Page 43: ...pe L 2000 Rilsan Schlauch 8x6 r t L 2000 Tuyau rilsan 8x6 rouge L 2000 Tubo rilsan 8x6 rojo L 2000 55 325016 Raccordo fisso Fixed union Verbindung feststehende Raccord fixe Enlace fijo 56 317007 Tubo...

Page 44: ...N OF PARTS TO BE REPLACED THE REPLACEMENT MUST BE CARRIED OUT PROFESSIONALLY QUALIFIED PER SONNEL DIE ZEICHNUNGEN DIENEN NUR ZUR IDENTIFIZIERUNG DER ERSATZTEILE DIE ERSETZUNG MUSS DURCH QUALIFIZIERTES...

Page 45: ...___ 710491390 16 BRACCIO STALLONATORE INFERIORE LOWER BEAD BREAKER ARM BRAS D COLLE TALONS INF RIEUR UNTERER ABDR CKARM BRAZO DESTALONADOR INFERIOR Tavola N 11 Rev 1___ 710191110 17 GRUPPO GUIDA INFER...

Page 46: ...ELEKTROANLAGE FERMERTURE AVEC SYST ME LECTRIQUE CERRADO CON SISTEMA LECTRICO Tavola N 26 Rev 1___ 710403110 32 INSIEME MTG CASSETTA ELETTRICA MTG ELECTRICAL BOX ASSEMBLY ENSEMBLE MTG ELEKTRISCHEKISTE...

Page 47: ...ENTI LIST OF COMPONENTS TEILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 4 di 35 ASSIEME GENERALE MAIN ASSEMBLY GENERALSATZ ASSEMBLAGE GENERAL JUNTO GENERAL Tavola N 1 Rev 2 AIKIDO 4 AIKIDO 4...

Page 48: ...ola N 1 Rev 2 2 710491371 3 710490031 4 710490060 5 710491460 6 710491380 7 710191090 8 710491290 9 710191080 10 710491390 11 710191110 12 710490670 13 710191650 14 710491480 15 710591070 16 710491310...

Page 49: ...0 33 B0178000 34 B1157000 35 B1949000 36 B5717000 37 599418 38 710111470 39 710411810 40 710411820 41 710411770 42 710413440 43 272172 44 710114870 45 228501 46 203035 47 710011710 48 B1371800 49 2030...

Page 50: ...7 di 35 Cod Pos Tav ASSIEME GENERALE MAIN ASSEMBLY GENERALSATZ ASSEMBLAGE GENERAL JUNTO GENERAL Tavola N 1 Rev 2 B6131000 54 511037 55 599561 56 599563 57 790011620 58 999105 59 599441 60 B1695000 61...

Page 51: ...OF COMPONENTS TEILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 8 di 35 GRUPPO COLONNA COLUMN UNIT S ULESATZ GROUPE COLONNE GRUPO COLUMNA Tavola N 2 Rev 1 710491371 AIKIDO 4 AIKIDO 4FI 7104 R0...

Page 52: ...CES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 9 di 35 GRUPPO COLONNA CON INSERTI COLUMN GROUP WITH INSERTIONS S ULESATZ MIT WENDEPLATTEN GROUPE COLONNE AVEC INSERTS GRUPO COLUMNA CON INSERCI NES Tavola N 3 Rev 1...

Page 53: ...DE PIEZAS Pag 10 di 35 GRUPPO SUPPORTO UTENSILE INFERIORE LOWER TOOL SUPPORT UNIT WERKZEUGHALTERUNGSATZ UNTERER GROUPE SUPPORT OUTIL INF RIEUR GRUPO SOPORTE UTENSILIO INFERIOR Tavola N 4 Rev 0 7104900...

Page 54: ...IECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 11 di 35 GRUPPO SUPPORTO BRACCIO SUPERIORE UPPER ARM SUPPORT UNIT OBERER ARMTR GERSATZ GROUPE SUPPORT BRAS SUP RIEUR GRUPO SOPORTE BRAZO SUPERIOR Tavola N 5 Rev 2 7...

Page 55: ...LISTA DE PIEZAS Pag 12 di 35 CARTER BRACCIO STALLONATORE SUPERIORE UPPER BEAD BREAKER ARM GUARD CARTER BRAS D COLLE TALON SUP RIEUR GEH USE OBEREN ABDR CKARMES C RTER BRAZO DESTALONADOR SUPERIOR Tavo...

Page 56: ...PIEZAS Pag 13 di 35 GRUPPO SUPPORTO BRACCIO STALLONATORE BEAD BREAKER ARM SUPPORT UNIT ABDR CKARMSTR GERSATZ GROUPE SUPPORT BRAS D COLLE TALONS GRUPO SOPORTE BRAZO DESTALONADOR Tavola N 7 Rev 0 71019...

Page 57: ...EES LISTA DE PIEZAS Pag 14 di 35 GRUPPO GUIDA CON RULLO SUPERIORE GUIDE UNIT WITH LOWER ROLLER F HRUNGSATZ MIT OBERER ROLLEN GROUPE GUIDE AVEC ROULEAU SUP RIEUR GRUPO GU A CON RODILLOS SUPERIOR Tavola...

Page 58: ...PIEZAS Pag 15 di 35 Tavola N 9 Rev 0 710191080 GRUPPO BRACCIO CON CILINDRO ARM UNIT WITH CYLINDER ARMSATZ MIT ZYLINDER GROUPE BRAS AVEC CYLINDRE GRUPO BRAZO CON CILINDRO 16 1 17 18 18 19 19 9 11 7 5...

Page 59: ...PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 16 di 35 Tavola N 10 Rev 2 710491390 BRACCIO STALLONATORE INFERIORE LOWER BEAD BREAKER ARM BRAS D COLLE TALONS INF RIEUR UNTERER ABDR CKARM BRAZO DESTALONADOR INF...

Page 60: ...ISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 17 di 35 Tavola N 11 Rev 1 710191110 GRUPPO GUIDA INFERIORE LOWER GUIDE UNIT UNTERE F HRUNGSATZ GROUPE GUIDE INF RIEURE GRUPO GU A INFERIOR AIKIDO 4...

Page 61: ...di 35 GRUPPO ENCODER UTENSILE SUPERIORE UPPER TOOL ENCODER UNIT OBERER WERKZEUGENENCODERSATZ GROUPE ENCODER OUTIL SUP RIEUR GRUPO ENCODER UTENSILIO SUPERIOR Tavola N 12 Rev 1 710490670 22 6 13 11 8 21...

Page 62: ...OMPONENTS TEILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 19 di 35 GRUPPO BASAMENTO BASE UNIT GRUNDPLATTESATZ GROUPE BATI GRUPO BASAMIENTO Tavola N 13 Rev 2 710191650 AIKIDO 4 AIKIDO 4FI 710...

Page 63: ...ISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 20 di 35 GRUPPO AUTOCENTRANTE SELFCENTERING CHUCK UNIT AUTOZENTRIERESATZ GROUPE AUTOCENTREUR GRUPO AUTOCENTRANTE Tavola N 14 Rev 2 710491480 AIKIDO...

Page 64: ...TE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 21 di 35 GRUPPO MOTORE INVERTER INVERTER MOTOR UNIT FREQUENUMFORMER DES MOTORSATZES GROUPE MOTEUR VARIATEUR GRUPO MOTOR INVERSOR Tavola N 15 Rev 1 710591070...

Page 65: ...EES LISTA DE PIEZAS Pag 22 di 35 UNIT DI COMANDO CONTROL UNIT ANTRIEBSATZ UNIT DE COMMANDE UNIDAD DE MANDO Tavola N 16 Rev 0 710491310 21 2 20 24 21 22 21 23 25 25 16 18 16 1 19 17 7 8 10 5 11 4 3 12...

Page 66: ...CHEES LISTA DE PIEZAS Pag 23 di 35 COFANO CON PEDALIERE CASING WITH PEDALBOARD HAUBE MIT PEDALLEISTE COFFRE AVEC P DALES DE DIRECTION CAPOT CON PEDALERA Tavola N 17 Rev 0 710190261 1 3 6 7 7 7 7 8 6 7...

Page 67: ...Pag 24 di 35 PEDALIERA MOTORE MOTOR PEDAL BOARD MOTORPEDALERIE P DALES DE DIRECTION MOTEUR PEDALERA MOTOR Tavola N 18 Rev 0 710190251 1 2 3 4 5 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 28 27 22 24 26...

Page 68: ...ECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 25 di 35 GRUPPO TRATTAMENTO ARIA AIR TREATMENT UNIT AUFBEREITUNGLUFTSATZ GROUPE TRAITEMENT AIR GRUPO TRATAMIENTO AIRE Tavola N 19 Rev 0 710090920 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9...

Page 69: ...ENTS TEILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 26 di 35 Tavola N 20 Rev 1 710491580 GRUPPO ATTIVATORE ACTIVATOR UNIT AKTIVATORSATZ GROUPE ACTIVATEUR GRUPO ACTIVADOR AIKIDO 4 AIKIDO 4FI...

Page 70: ...STE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 27 di 35 GRUPPO COFANO LATERALE LATERAL CASING UNIT SEITICHLE HAUBESATZ GROUPE COFFRE LAT RAL GRUPO CAPOT LATERAL Tavola N 21 Rev 0 710490420 AIKIDO...

Page 71: ...DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 28 di 35 PEDALIERA DI GONFIAGGIO INFLATION PEDALBOARD AUFPUMPENPEDALLEISTE P DALES DE DIRECTION DE GONFLAGE PEDALERA DE INFLADO Tavola N 22 Rev 0 B4127300 1 2 3 4 6 5 5 6...

Page 72: ...LIERA GONFIATUBELESS TUBELESS INFLATION PEDALBOARD UNIT PEDALLEISTE AUFPUMPEN TUBELESS SATZ GROUPE P DALES DE DIRECTION GONFLAGE TUBELESS GRUPO PEDALERA INFLADO TUBELESS Tavola N 23 Rev 0 140990371 1...

Page 73: ...CHEES LISTA DE PIEZAS Pag 30 di 35 GRUPPO 4 CAVI BOWDEN 4 BOWDEN CABLE UNIT SATZ 4 BOWDENKABELN GROUPE 4 CABLES BOWDEN GRUPO 4 CABLES BOWDEN Tavola N 24 Rev 0 710490321 6 9 1 1 7 14 8 5 12 13 13 12 3...

Page 74: ...ACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 31 di 35 CHIUSURA CON IMPIANTO ELETTRICO CLOSING WITH ELECTRIC SYSTEM VERSCHLUSS MIT ELEKTROANLAGE FERMERTURE AVEC SYST ME LECTRIQUE CERRADO CON SISTEMA LECTRICO Tavola N 25...

Page 75: ...stigung von Elemententr ger Fixage des supports composants Fijaci n soportes elementos Bloccare tutti i cavi che entrano nella cassetta al supporto di sinistra Lock all the cables entering into the bo...

Page 76: ...NTS TEILELISTE LISTE DES PIECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 33 di 35 GRUPPO GONFIAGGIO INFLATION GROUP AUFPUMPENSATZ GROUPE DE GONFLAGE GRUPO DE INFLADO Tavola N 27 Rev 1 790090180 AIKIDO 4 AIKIDO 4...

Page 77: ...ECES DETACHEES LISTA DE PIEZAS Pag 34 di 35 GRUPPO STAFFA SOLLEVAMENTO LIFTING DEVICE BRACKET UNIT ABZIGVORRICHTUNGB GELSATZ GROUPE BRIDE SOUL VEMENT GRUPO BRIDA LEVANTAMIENTO Tavola N 28 Rev 0 710090...

Page 78: ...DE PIEZAS Pag 35 di 35 PREMITALLONE 28 C TRAZIONE BEAD DEPRESSING 28 WITH ENTRAINER WULSTABDR CKERVORRICHTUNG MIT F HRUNGSPIN POUSSE TALON AVEC GALET PRESIONATAL N CON TRANSPORTADOR Tavola N 29 Rev 0...

Reviews: