![background image](http://html1.mh-extra.com/html/cadel/venus/venus_installation-use-and-maintenance-manual_3338438183.webp)
183
VENUS - GIOIA
ES
coclea.
•
Reiniciar el error por medio de la tecla P4. La estufa ejecuta una fase de “LIMPIEZA FINAL” y después se
pone en “APAGADO”.
•
Verificar la tipología de error según
ALARMAS a pág. 190
.
•
Desenroscar el tapón negro, pulse la tecla y enroscar el tapón de protección.
• Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4.
11.9
ALARMA “FALLA PRESION”
A la caldera es conectado un presostato que controla la depresión.
“ALARMA ACTIVADA” “AL 8 - FALLA PRESION”: el presostato interrumpe la alimentación eleéctrica a la
coclea.
•
Reiniciar el error por medio de la tecla P4. La estufa ejecuta una fase de “LIMPIEZA FINAL” y después se
pone en “APAGADO”.
•
Verificar la tipología de error según
ALARMAS a pág. 190
.
• Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4.
11.10
ALARMA “PUERTA ABIERTA”
En la puerta del fuego es instalado un microrruptor que advierte si está abierta.
“ALARMA ACTIVADA” “AL 9 - PUERTA ABIERTA”: la puerta del fuego que no está correctamente cerrada.
•
Reiniciar el error por medio de la tecla P4. La estufa ejecuta una fase de “LIMPIEZA FINAL” y después se
pone en “APAGADO”.
•
Verificar la tipología de error según
ALARMAS a pág. 190
.
• Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4.
12
MANUTENCIÓN
12.1
PREMISA
Por una larga duración de la estufa, es importante ejecutar periódicamente una limpieza general como
indicado en los párrafos bajos describidos.
•
Los conductos de evacuación de humos (canal de humo + conducto de ch extremo de
chimenea) tienen que estar siempre limpios, barrados y controlados por parte de un especialista
autorizado en conformedad a las normas locales, con las instrucciones del fabricante y las de su seguro.
•
Si no hay normas locales o indicaciones por partes del seguro, hay que ejecutar la limpieza del canal
de humo, del conducto de la chimenea y del extremo de la chimenea por lo meno una vez al año.
•
Es necesario una vez al año limpiar la chimenea y la cámara de combustión, verificar las guarniciones,
ejecutar la limpieza de los motores y de los ventiladores, controlar la parte eléctrica por medio del
servicio técnico de asistencia.
Todas esa operaciones tiene que ser programadas con el Servicio de Asistencia
Técnica Autorizado.
•
Después de un período de no utilización, antes de encender la estufa hay que controlar que no estén
obstrucciones en la boquilla de salida de humos.
•
Si la estufa está utilizada continuamente y mucho, toda la implantación (chimenea incluida) tiene que
ser limpiada y controlada más frecuentemente.
•
Para la reposición de partes dañadas pedir el repuesto original al Revendedor Autorizado.
Ántes de cualquiera intervención dejar que el fuego en la cámara de combustión se
baje hasta el apagado y el enfriamento total y desenchufar siempre la espina de la
toma de corriente.
Summary of Contents for VENUS
Page 2: ......
Page 49: ...49 VENUS GIOIA IT 14 3 RICAMBI Fig 60 Ricambi...
Page 52: ...52 VENUS GIOIA IT 14 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Fig 61 Dichiarazione di Conformit...
Page 98: ...98 VENUS GIOIA EN 14 3 SPARE PARTS Fig 60 Spare parts...
Page 101: ...101 VENUS GIOIA EN 14 5 DECLARATION OF CONFORMITY Fig 61 Declaration of Conformity...
Page 148: ...148 VENUS GIOIA FR 14 3 PI CES D TACH ES Fig 60 Pi ces d tach es...
Page 151: ...151 VENUS GIOIA FR 14 5 D CLARATION DE CONFORMIT Fig 61 D claration de Conformit...
Page 197: ...197 VENUS GIOIA ES 14 3 REPUESTOS Fig 60 Repuestos...
Page 200: ...200 VENUS GIOIA ES 14 5 DECLARACI N DE CONFORMEDAD Fig 61 Declaraci n de conformedad...
Page 247: ...247 VENUS GIOIA NL 14 3 RESERVEONDERDELEN Fig 60 Reserveinderdelen...
Page 250: ...250 VENUS GIOIA NL 14 5 CONFORMITEITSVERKLARING Fig 61 Conformiteitsverklaring...
Page 297: ...297 VENUS GIOIA PT 14 3 PE AS SOBRESSALENTES Fig 60 Pe as sobressalentes...
Page 300: ...300 VENUS GIOIA PT 14 5 DECLARA O DE CONFORMIDADE Fig 61 Declara o de conformidade...
Page 302: ...302 VENUS GIOIA EL 1 MANUAL...
Page 305: ...305 VENUS GIOIA EL 7 2 Fig 2 LEGEND Fig 2 305 1 2 3 4 5 3 5 mt Fig 2 305 1 2 3 u 4...
Page 307: ...307 VENUS GIOIA EL Fig 4 7 4 350 3 5 meters 7 5 7 6 Fig 5 Fig 5 307 Fig 3 306...
Page 308: ...308 VENUS GIOIA EL 7 7 Fig 6 LEGEND Fig 6 308 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 312: ...312 VENUS GIOIA EL 7 11 Fig 10 1 LEGEND Fig 10 312 1 2 100 80 mm 3 4 0 5 mt 120 mm Fig 11 2...
Page 319: ...319 VENUS GIOIA EL Fig 23 Fig 24 2 Fig 23 319 Fig 24 319 Fig 25 Fig 25 319 9 6 350...
Page 323: ...323 VENUS GIOIA EL 10 10 1 10 2 1 2 pellet 1 5...
Page 333: ...333 VENUS GIOIA EL 12 12 1 12 2 2 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 37 333 Fig 38 333 Fig 39 333...
Page 335: ...335 VENUS GIOIA EL 12 4 4 8 Fig 44 Fig 45 2 Fig 44 335 Fig 45 335 12 5 Fig 46...
Page 339: ...339 VENUS GIOIA EL 12 13 12 14 700 C...
Page 341: ...341 VENUS GIOIA EL AL 5 NO IGNITION Pellet pellets AL 6 NO PELLET AL 7 THERMAL SAFETY...
Page 342: ...342 VENUS GIOIA EL AL 8 FAILURE DEPRESS pellets 304 AL 9 OPEN DOOR...
Page 343: ...343 VENUS GIOIA EL 13 2 4A 250V pellet ACTIVE ALARM...
Page 345: ...345 VENUS GIOIA EL WORK MODULATI...
Page 346: ...346 VENUS GIOIA EL 14 14 1 WIRING SCHEME Fig 58 Wiring scheme 14 2 Fig 59 347...
Page 347: ...347 VENUS GIOIA EL Fig 59 Fig 60 348 3 5 8 7 10 9 6 1 4 3 3 2...
Page 348: ...348 VENUS GIOIA EL 14 3 Fig 60...
Page 351: ...351 VENUS GIOIA EL 14 5 Fig 61...