background image

Гарантийный срок не устанавливается на:

Информация для потребителей

1. Продукцию и детали продукции, в которые были внесены изменения или модификации,

влияющие на безопасность, производительность или долговечность.

2. Ремонтные работы, неисправности и дефекты, возникшие в результате:

3. Комплектующие и составные части инструмента, аксессуары:

В соответствии с законом на данное изделие изготовителем установлен срок службы 10 лет с момента 
продажи изделия магазином. Правила безопасности и эффективного использования изделия 
изложены в Инструкции по эксплуатации. По истечении установленного срока службы изготовитель не 
несет ответственности за безопасность изделия. В случае несвоевременного извещения о выявленных 
неисправностях, продавец, импортер или уполномоченная организация вправе отказаться полностью 
или частично от удовлетворения предъявляемых претензий (ст. 483 ГК РФ). Использование инструмен-
та потребителем признается акцептом условий настоящего договора присоединения (оферты) по 
дополнению и уточнению ответственности изготовителя (продавца) в отношении недостатков 
инструмента (ст. 438 ГК РФ). Заводской брак определяется экспертной комиссией авторизованного 
сервисного центра.

Гарантия исключает действия обстоятельств непреодолимой силы, находящиеся вне контроля 

производителя.

Все пластиковые/пластмассовые детали, навесное оборудование и пр.

Детали, подверженные естественному износу (свечи зажигания, накаливания, цепи, шины, фильтры,

звездочки, все режущее оборудование, приводные ремни и детали, элементы крепления, натяжения, 
элементы трансмиссии и ходовой части, шланги, троса, шкивы и культиваторные фрезы).

Техническое обслуживание продукции (регулировка, чистка, замена расходных материалов,

периодическое обслуживание и прочее), предусмотренное в инструкции по эксплуатации, не является 
гарантийным обязательством изготовителя (продавца) и оплачивается потребителем по расценкам 
авторизованного сервисного центра.

Использования неоригинальных запасных частей и материалов.

Нарушения инструкций и рекомендаций, указанных в руководстве по эксплуатации, в том числе в

результате эксплуатации без надлежащего технического обслуживания;

Заедания или поломки деталей, вследствие работы с недостаточным количеством смазочных

материалов, а также использования несоответствующей марки масла.

Подтекания карбюраторов, заклинивания клапанов, засорения топливопроводов или иными

неисправностями, вызванные использованием старого (более 30 дней хранения) или загрязненного 
топлива (бензина, дизельного топлива и т.д.).

Неквалифицированного ремонта или регулировки присоединяемых деталей или узлов, муфт

сцепления, трансмиссий и т.п.

Повреждения или износа деталей, вызванных попаданием абразива (грязи), из-за неправильной

сборки, нерегулярным уходом и нарушением условий эксплуатации.

Повреждения деталей из-за превышения допустимых оборотов, перегрева, блокировки травой,

грязью, мусором, чрезмерной вибрации, вызванной плохим закреплением или неадекватной баланси-
ровкой режущего оборудования.

Внешних механических, термических, аварийных, кислоидных воздействий на инструмент, а также

ненормированных нагрузок.

Мы оставляем за собой право на изменение комплектации, технических характеристик и внешнего

вида моделей без предварительного уведомления

 

 

Гарантийные обязательства указаны в гарантий-

ном талоне

 

 

Назначенный срок хранения данной техники (продукции) не ограничен

 

 

Срок службы 

с момента продажи изделия 10 лет

 

 

Решение об изъятии из эксплуатации и о направлении техники 

(продукции) в ремонт принимается пользователем техники (продукции) в соответствии с предусмо-
тренными в настоящем руководстве (инструкции) указаниями по использованию техники (продукции) 
и мерами по обеспечению безопасности, которые необходимо соблюдать при эксплуатации техники 
(продукции)

 

 

Утилизация данной техники производится по окончании срока службы в соответствии 

с нормами и правилами утилизации, установленными для данного вида техники на территории 
государства ее обращения.

1

2

Summary of Contents for STANDARD PS15

Page 1: ...STANDARD PS15...

Page 2: ...RUS 1 1 2 3 4 5 6 7 9 10 10 11 11 12 Caiman 1...

Page 3: ...RUS 2 2009 128 21 2009...

Page 4: ...Standard PS15 Maruyama 0 8 0 5 6 7000 MARUYAMA EE230P 2 22 5 0 8 7000 25 1 CHAMPION CJ8Y 335 410 525 6 1 15 0 5 32 3...

Page 5: ...1 2 4 15 3 101 0047 29 141408 0 8 Fog King PS25 2017 4 1 2...

Page 6: ...1 2 5...

Page 7: ...25 2 1 6...

Page 8: ...Close 5 6 1 2 3 4 2 3 1 2 3 4 5 6 10 7 ON...

Page 9: ...2 1 1 2 3 3 8 OFF...

Page 10: ...1 2 3 9 15 20...

Page 11: ...1 2 3 10 Caiman 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2...

Page 12: ...20 150 30 1 12 1 12 3 10 11 2011 924 10 04 2012 08 693 11...

Page 13: ...1 2 3 10 483 438 30 10 12...

Page 14: ...this product It is not a toy Never allow adults to operate the unit without first reading the Owner s Operator s Manual Become familiar with the controls and know how to stop the engine quickly Keep t...

Page 15: ...use empty the sprayer and clean it thoroughly with water Make sure that no pollution of the environment is caused Do not spill the pesticide chemical when filling the tank or when discharging Do not s...

Page 16: ...Displacement mR Rated continuous output kw min 1 Fuel Ignition system Spark plug Stating system 335 410 525 6 1 15 0 5 32 Maruyama centrifugal pump 0 8 0 5 6 7000 MARUYAMA EE230P Forced Air Cool 2 cyc...

Page 17: ...outlet where you purchased the product Name of each part Accessories Nozzle Ball cock Drain Throttle lever Stop switch Knapsack Starter knob Chemical tank lid Chemical tank Fuel tank Grip Operation ma...

Page 18: ...vided in the top of chemical tank Before operation Assembly of nozzle After confirming the packing is in place securely tighten nozzle pipe to grip and wide nozzle to nozzle pipe Tighten the screw sec...

Page 19: ...s spilled wipe it all off at once and start the engine after it is dry When a fuel leakage is found use the engine after repair are done After feeding fuel make sure you close the fuel tank cap When s...

Page 20: ...ening the choke CAUTION If the engine still does not start refer to page 22 Return choke slowly 6 Operating instructions CAUTION When starting the engine make sure to put water or chemicals into the c...

Page 21: ...st 3 When operating the machine on low rpm for a certain amount of time non combusted gas may appear and creates tar in the muffler which may be spilled out To remove the non combusted gas run the eng...

Page 22: ...d to remove excess fuel Drain Make sure to drain otherwise the pump might be damaged by freezing in winter Remove drain cap of chemical tank and hose connecting screw of pump to drain residual liquid...

Page 23: ...2 Suction hose clogged with chemicals 1 Tighten sufficiently 2 Disassemble and clean 1 Impeller wear 2 Flaw on inside of casing 3 Nozzle hole wear 4 Excessive use of nozzle 1 Replace with new one 2 R...

Page 24: ...4 15 3 101 0047 29 141408 www unisaw ru www caiman ru 134448 00 20170116 NK...

Reviews: