5. Montar las dos mitades del aislamiento
6. Completar con las tapas de los extremos.
Si el separador hidráulico se utiliza con agua refrigerada, reparta en el
bordo exterior del aislamiento una ligera capa de sellante, espere que el
disolvente se haya evaporado (10 minutos aprox.) y vuelva a cerrar.
Nota. cód. 615500.
1. Retirar as duas coberturas de topo das extremidades
2. Abrir as suas proteções laterais
3. Proceder à instalação do separador multifunção na instalação
4. Retirar a película do adesivo já aplicado nas superfícies
5. Montar as duas proteções no isolamento
6. Terminar com as duas coberturas de topo.
N.B.: Se o separador hidráulico for utilizado com água refrigerada, aplicar
na borda exterior do isolamento uma camada fina de selante, esperar
que seque (cerca de 10 minutos), e voltar a fechar.
1. Verwijder de twee isolatiekappen aan beide uiteinden
2. Open de twee isolatieschalen
3. Installeer de multifuntionele evenwichtsfles in de installatie
4. Verwijder de beschermfolie van het toestel
5. plaats de twee isolatieschalen terug rond het toestel
6. monteer terug opnieuw de twee isolatiekappen
N.B. indien de evenwichtsfles gebruikt wordt met koelwater, breng dan
een dun laagje dichtingskit aan op de buitenste rand van de isolatie.
Wacht tot de oplosmiddelen verdampt zijn (ongeveer 10 min.) en sluit de
isolatieschalen.
N.B. aanbevolen dichtingskit : art.615500
1.
Снимите обе торцевые крышки с краев
2.
Откройте оба боковых кожуха
3.
Установите многофункциональный сепаратор в систему
4.
Снимите пленку с наклейки
,
уже нанесенной на поверхность
5.
Установите оба теплоизолирующих кожуха
6.
Установите на место торцевые крышки
.
Примечание
:
Если гидравлический сепаратор используется с
охлажденной водой
,
нанесите на внешний край теплоизоляции
тонкий слой герметика
,
подождите
,
чтобы растворитель
испарился
(
около
10
минут
)
и снова закройте
.
Примечание
:
Рекомендуемый герметик
:
наш код
615500.