background image

20

Bedienfeld-Vorderseite

1. LED-Anzeige

2. LCD-Display 

3. Funktionstasten 

4. Taste zu Bestätigung eines Eingriffs

rot blinkende LED:

Alarmzustand / Reset der Kartusche

Anzeige bei Einschaltung

Bei der erstmaligen Einschaltung der Vorrichtung 

wird das folgende Menü eingeblendet, über das 

man das Datum (tt/mm/jj) und die Uhrzeit (24h) 

eingeben kann.

Mit den Tasten 

OK

 können die Werte 

eingegeben werden. 

Mit 

OK

 die eingegebenen Werte bestätigen.

Das elektronische Steuergerät ist mit einer Batterie ausgestattet, die eine Lebensdauer von drei Jahren hat. 

Sollte sich die Batterie entladen, wird dies mit einem Alarm gemeldet (siehe Abschnitt 

Alarmmanagement).

Wenn die Batterien vollständig entladen sind, stoppt das Steuergerät seinen Betrieb und auf dem Display 

werden keine Alarme mehr angezeigt.

ACHTUNG

Über die Tasten 

OK

 können die 

verschiedenen Funktionen in den Menüs abgerollt 
werden. Wenn die Taste 

OK

 3 Sekunden lang 

gedrückt gehalten wird, kann man auf die 
Programmierung jedes zuvor ausgewählten 
Schrittes zugreifen; die Tasten 

OK

 

erneut drücken, um die gewünschten Werte 
einzustellen (wenn die Ziffern gedrückt gehalten 
werden, wechseln sie schneller).
Zur Bestätigung der gewählten Werte, 

OK

 

drücken.

Die Programmierung des Steuergerät gliedert 
sich in drei verschiedene Menüs auf:

•  Menü 1

: Hauptarbeitsbildschirmseite, in der 

die Betriebsparameter der gesamten Gruppe 
angezeigt werden und in der der Zugriff auf 
die beiden Untermenüs möglich ist.

•  Menü 2

: Menü zur Einstellung der für die 

notwendige Behandlung erforderlichen 
Parameter. Je nach der eingestellten 
Behandlung werden verschiedene Parameter 
angezeigt.

•  Menü 3

: Für Grundeinstellungen wie 

Datum, Uhrzeit und der Maßeinheiten der 
Durchflussmenge und des Volumens.

Nach Abschluss der Konfiguration von Datum 
und Uhrzeit führt die Software wieder zum 

Menü 1

 zurück.

Sollten die werksseitig eingestellten 
Maßeinheiten nicht den Bedürfnissen 
entsprechen, müssen sie verändert werden.

file originale

1
2
3
4
5

6

7
8
9

10

11

12

13

Software version

Treatment type

2a-1

always

never for customer

hold (only Caleffi)

CAL

2019

Set date

06/06/18

M

       

SOFT

no

yes

RESET

  

OK

06/06/18

Set time

09:03

C

2000L

XXXX

μ

S

m

XXX

μ

S

MAIN MENÙ 

30/05/2019  Rev. 05

ON
OFF

Residual cartridge

capacity [gal] 

Residual cartridge

capacity [gal] 

%C

100 %

% Residual cart. 

capacity

Date of installation 

cartridge

[°f]

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 sec.

Cartridge type

2a-2

TYpe

   

4.5

TYpe

   

2.7

TYpe

   

4.5

°f

1

°D

1.0

XXXX

L

XXXX

gal

TYpe

      

7

TYpe

     

12

TYpe

    

24

Max selected

conductivity

Instant conductivity 

[μS/cm]

 Volume in liters

(from flow meter)

            [gal]

NO

ALARM

None alarm

LOW

BATT

Alarm battery

alarm

cartrdige

EXAUSTED

Alarm cartridge exausted

1÷99

1.0÷30.0

step unit: 1°f

step unit: 0,1°dH

XX 

blinking text

XX 

blinking text

[°f]

10÷300

default value: 1

default value: 1.0

Max electrical 

conductivity

2a-4

Change cartridge

2a-5

To Menù 1

REP

   

CART

3 sec.

3 sec.

MISSING PART

3 sec.

MENÙ 1: SETTING PARAMETERS 

MENÙ 1

MENÙ 2

Flow rate [GPM]

When flow is > 0

If flow is > 0, jump on “Flow rate” after 3 minutes of inactivity on the display

If flow is = 0, jump on “Residual cartridge capacity” after 3 minutes of inactivity on the display

jump af

ter 10 sec

jump af

ter 10 sec

jump af

ter 10 sec

running text

Maximum value available

during SOFT treatment

alarm

cONDUCTIVITY

MAX

Alarm cartridge 

exausted

running text

blink

ing LED

blink

ing LED

blink

ing LED

When flow is = 0

or

XXXX

L/H

Flow rate [GPM]

When flow is > 0

                              or

When flow is = 0

XXXX

L/H

XXXX

L

Set date

XX/XX/XX

XX

/06/18

06/

XX

/18

06/06/

XX

Set time

09:03

XX

:03

09:

XX

t

0000L

Tot volume 

3 sec.

sleep

sleep

How do I exit 

sleeping mode?

(2)

See ALARM not

NOTE:

(1) Possibility to parameterize the times 

in order to defined with confidence 

after a test.

(2) What resolution does the 

flowmeter has? 1 litre? 10 liters?

MENÙ 2: SETTING DATE - TIME - MEASUREMENT

Set hardness 

measurement unit

°f

25

Set flow rate

unit

XXXX

L/H

Set volume 

measurement unit

XXXX

L

EXIT

MOD 3s

m

      

100

μ

S

10÷2000

Inlet electrical 

conductivity

2a-3

μ

S

         

350

or

ALARM NOTE:

The error message (and the flashing LED lighting 

up) must appear regardless of the position in the 

MENU.

After displaying the error message, you can return 

to the MAIN MENU by pressing the arrows.

After 1 minute of inactivity of the MENU, the error 

message reappears (if not resolved).

XXXX

L/H

XXXX

gpm

C

2000L

default value: l/h

default value: l

Treatment type

M

DEMI

M

      

3emi

M

      

3emi

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

DIGMESA TEST

CALEFFI TEST

Flow rate

XXXX

L/H

OK

XXXX

μ

S

Instant conductivity

3 sec

after 10 min not in use

3 sec

OK

or

MOD 3s

OK

1

2

3

4

Summary of Contents for 580020

Page 1: ...he waterbehandelingsunit 580020 code Copyright 2019 Caleffi H0007428 www caleffi com MANUALE PROGRAMMAZIONE CENTRALINA ELETTRONICA ELECTRONIC CONTROLLER PROGRAMMING MANUAL PROGRAMMIERHANDBUCH DES ELEK...

Page 2: ......

Page 3: ...e Configurazione data e ora Men 1 Men principale Men 2a Impostazione parametri trattamento di demineralizzazione Men 2b Impostazione parametri trattamento di addolcimento Men 3 Impostazione unit di mi...

Page 4: ...eranno pi velocemente Per confermare i valori scelti premere La programmazione della centralina strutturata in tre men differenti Men 1 la schermata principale di lavoro in cui vengono visualizzati i...

Page 5: ...r has 1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measuremen f 25 MOD 3s or M NOTE rror message and the flashing LED lighting ust appear regardless of the position in the...

Page 6: ...a 2 TYpe 4 5 TYpe 2 7 TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 Max selected conductivity Instant conductivity S cm Volume in liters from flow meter gal NO ALARM None alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartrdig...

Page 7: ...to che si intende eseguire Tenendo premuto per tre secondi la scritta incomincer a lampeggiare utilizzando i tasti funzione sar possibile impostare un trattamento diverso Premere nuovamente per confer...

Page 8: ...s if not resolved Set date 3 1 Set time 3 2 Set ha measure 3 OK OK OK OK OK OK OK OK OK f M soft M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 2 7 TYpe 4 5 unit unit g TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f i 25 f 1 R 20 09 20 XX 09 20...

Page 9: ...e display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L ALLARME A DISPLAY CAUSA SOLUZIONE La batteria della centralina scarica o allog...

Page 10: ......

Page 11: ...t panel Display when switched on Date and time configuration Menu 1 Main menu Menu 2a Setting parameters demineralisation treatment Menu 2b Setting parameters softening treatment Menu 3 Setting unit o...

Page 12: ...alues more quickly To confirm the selected values press OK Controller programming is structured across three different menus Menu 1 this is the main operating screen showing the operating parameters f...

Page 13: ...st hat resolution does the meter has 1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measurement f 25 MOD 3s or M NOTE rror message and the flashing LED lighting ust appear re...

Page 14: ...ge EXAUSTED Alarm cartridge exausted 1 99 1 0 30 0 step unit 1 f f 10 300 default value 1 Max electrical conductivity 2a 4 Change cartridge 2a 5 To Me REP CART 3 sec 3 sec 3 sec MEN 1 MEN 2 If flow is...

Page 15: ...OK OK OK OK OK OK OK OK Configuring Menu 2b Select the type of treatment you intend to carry out Press and hold OK for three seconds the text will begin to flash Use the function keys to set a differe...

Page 16: ...Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard har hard MOD 3s the error message you can return NU by pressing the arrows f inactivit...

Page 17: ...STED Alarm cartridge exausted e display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L DISPLAYED ALARM CAUSE ACTION TO BE TAKEN The con...

Page 18: ......

Page 19: ...S Bedienfeld Vorderseite Anzeige bei Einschaltung Konfiguration Datum und Uhrzeit Men 1 Hauptmen Men 2a Einstellung der Parameter Demineralisierung Men 2b Einstellung der Parameter Ent rtung Men 3 Ein...

Page 20: ...ustellen wenn die Ziffern gedr ckt gehalten werden wechseln sie schneller Zur Best tigung der gew hlten Werte OK dr cken Die Programmierung des Steuerger t gliedert sich in drei verschiedene Men s auf...

Page 21: ...ment f 25 MOD 3s or M NOTE ror message and the flashing LED lighting ust appear regardless of the position in the displaying the error message you can return MAIN MENU by pressing the arrows 1 minute...

Page 22: ...TYpe 2 7 TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 Max selected conductivity Instant conductivity S cm Volume in liters from flow meter gal NO ALARM None alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartrdige EXAUSTED A...

Page 23: ...hlen die man durchf hren will OK drei Sekunden lang gedr ckt halten bis die Anzeige anf ngt zu blinken Mit den Funktionstasten kann eine andere Aufbereitung gew hlt werden OK erneut dr cken um die nde...

Page 24: ...OK OK OK OK OK OK To Men 1 ways ver for customer hold only Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard har hard MOD 3s the error...

Page 25: ...ge exausted e display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L DISPLAYANZEIGE URSACHE L SUNG Die Batterie des Steuerger tes ist e...

Page 26: ......

Page 27: ...l allumage R glage de la date et de l heure Menu 1 Menu principal Menu 2a R glage des param tres traitement de d min ralisation Menu 2b R glage des param tres traitement d adoucissement Menu 3 R glag...

Page 28: ...maintenant les chiffres enfonc s ils d fileront plus rapidement Pour confirmer les valeurs choisies appuyer sur OK La programmation du r gulateur est structur e en trois menus diff rents Menu 1 il s a...

Page 29: ...1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measuremen f 25 MOD 3s or M NOTE rror message and the flashing LED lighting ust appear regardless of the position in the U disp...

Page 30: ...4 Max selected conductivity Instant conductivity S cm Volume in liters from flow meter gal NO ALARM None alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartrdige EXAUSTED Alarm cartridge exausted f 10 300 Max ele...

Page 31: ...traitement effectuer En maintenant OK enfonc pendant trois secondes l inscription commencera clignoter en utilisant les touches fonction il sera possible de r gler un traitement diff rent Appuyer nou...

Page 32: ...only Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard hard hard MOD 3s the error message you can return NU by pressing the arrows inac...

Page 33: ...ONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L ALARME SUR L AFFICHEUR CAUSE SOLUTIONS La batterie du module est d charg e ou mal log e Remplac...

Page 34: ......

Page 35: ...ista inicial Configuraci n de fecha y hora Men 1 Men principal Men 2a Configuraci n de los par metros tratamiento de desmineralizaci n Men 2b Configuraci n de los par metros tratamiento de ablandamien...

Page 36: ...lores cambian m s r pidamente Pulse OK para confirmar los valores La programaci n de la centralita se realiza con tres men s Men 1 es la vista principal de trabajo donde se visualizan los par metros d...

Page 37: ...with confidence a test hat resolution does the meter has 1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measuremen f 25 MOD 3s or M NOTE rror message and the flashing LED li...

Page 38: ...Instant conductivity S cm Volume in liters from flow meter gal NO ALARM None alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartrdige EXAUSTED Alarm cartridge exausted 1 99 step unit 1 f f 10 300 default value 1...

Page 39: ...OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Configuraci n Men 2b Seleccione el tipo de tratamiento que desee realizar Presione OK durante tres segundos la indicaci n comienza a parpade...

Page 40: ...ly Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard hard hard MOD 3s the error message you can return NU by pressing the arrows inactiv...

Page 41: ...alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartridge EXhAUSTED Alarm cartridge exausted e display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 200...

Page 42: ......

Page 43: ...sualiza o no momento da ativa o Configura o data e hora Menu 1 Menu principal Menu 2a Defini o dos par metros tratamento de desmineraliza o Menu 2b Defini o dos par metros tratamento de amaciamento Me...

Page 44: ...slocam se mais depressa Premir OK para confirmar os valores escolhidos A programa o da centralina est estruturada em tr s menus diferentes Menu 1 o ecr principal de trabalho no qual s o apresentados o...

Page 45: ...to defined with confidence a test hat resolution does the meter has 1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measuremen f 25 MOD 3s or M NOTE rror message and the flas...

Page 46: ...3 sec Cartridge type 2a 2 TYpe 4 5 TYpe 2 7 TYpe 4 5 f 1 XXXX L TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 Max selected conductivity Instant conductivity S cm Volume in liters from flow meter gal NO ALARM None alarm LOW...

Page 47: ...K OK OK OK OK OK Configura o do Menu 2b Escolher o tipo de tratamento que se pretende realizar Premir OK durante tr s segundos a indica o come a a piscar Utilizar as teclas de fun o para definir um tr...

Page 48: ...ly Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard hard hard MOD 3s the error message you can return NU by pressing the arrows f inact...

Page 49: ...splay of inactivity on the display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L ALARME NO VISOR CAUSA SOLU O A bateria da centralina...

Page 50: ......

Page 51: ...EID INHOUD Front van bedieningspaneel Weergave bij inschakeling Datum en tijd configureren Menu 1 Hoofdmenu Menu 2a Parameters instellen demineralisatie Menu 2b Parameters instellen ontharding Menu 3...

Page 52: ...e stellen houd de toetsen ingedrukt om sneller door de cijfers te scrollen Druk op OK om de gekozen waarden te bevestigen De programmering van de regeleenheid is in drie verschillende menu s ingedeeld...

Page 53: ...times der to defined with confidence a test hat resolution does the meter has 1 litre 10 liters sleep MEN 2 SETTING DATE TIME MEASUREMENT Set hardness measuremen f 25 MOD 3s or M NOTE rror message an...

Page 54: ...ALARM None alarm LOW BATT Alarm battery alarm cartrdige EXAUSTED Alarm cartridge exausted 1 99 f 10 300 Max electrical conductivity 2a 4 Change cartridge 2a 5 To Me REP CART 3 sec 3 sec 3 sec MEN 1 M...

Page 55: ...figuratie Menu2b Kies het behandelingstype dat u wilt uitvoeren Houd OK drie seconden ingedrukt De tekst begint te knipperen Met de functietoetsen kan een andere behandeling worden ingesteld Druk opni...

Page 56: ...ver for customer hold only Caleffi M SOFT f TYpe 4 5 TYpe 7 TYpe 12 TYpe 24 f f 1 20 09 20 XX 09 20 20 XX 20 20 09 XX 09 03 XX 03 09 XX hard har hard MOD 3s the error message you can return NU by pres...

Page 57: ...ge exausted e display alarm cONDUCTIVITY MAX Alarm cartridge exausted Flow rate GPM When flow is 0 or When flow is 0 XXXX L H C 2000L ALARM OP HET DISPLAY OORZAAK OPLOSSING De batterij van de rege lee...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: