background image

MANUEL

Précautions

Consignes à respecter pour une utilisation en toute sécurité 

Lisez 

le présent manuel attentivement avant d’utiliser ce produit est ses 

composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce 

produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume 

aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect  

des consignes contenues dans le présent manuel. 

Mettez l’appareil hors tension immédiatement en cas de problème.

 

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 

corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre revendeur 

agréé Caliber Europe BV pour réparation. 

Nettoyage du produit. 

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit périodiquement. 

Pour traiter les taches les plus tenaces, veuillez humidifier le chiffon 

avec de l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la 

peinture ou d’endommager le plastique. 

Température.

Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 0°C et 

+45°C avant de mettre l’appareil.

  

Entretien. 

En cas de problèmes, ne tentez pas de réparer l’appareil  

par vous-même. Retournez-le à votre revendeur agréé  

Caliber Europe BV pour l’entretien.

 

  

Disposition

Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace 

 suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.

  

Chaleur. 

Ne disposez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur 

ou exposé aux rayons solaires. 

  

Tension

Assurez-vous que la tension secteur indiquée sur la plaque 

 signalétique de l’adaptateur/du produit est conforme à la 

 fourniture d’électricité au niveau local. Si tel n’est pas le cas, 

retournez le produit au magasin où vous l’avez acheté.

 

  

Fiche. 

Retirez la fiche de la prise de courant lorsque vous ne pensez 

pas utiliser le produit pendant une longue période et pendant 

les orages.

 

  

Accessoires

Utilisez exclusivement les accessoires fournis

 

  

 Remplacement de la pile

La pile rechargeable intégrée n’est pas remplaçable. Ne retirez pas 

et ne remplacez pas la pile ; ne la jetez pas dans la poubelle ou ne 

l’incinérez pas. Utilisez exclusivement l’adaptateur de charge fourni.

FRANÇAIS

Sous la description des caractéristiques/options du HBB 460BT. Les nombres entre “(...)” font 

référence à la touche ou aux connexions sur l’unité et/ou la télécommande. Les images se 

trouvent à l’avant de ce manuel.

Power ON/OFF

Appuyez sur le bouton d’alimentation (13) pour allumer / éteindre

Charge de la pile

L’appareil dispose d’une batterie rechargeable intégrée. L’unité est fournie avec un câble 

d’alimentation USB. Utilisez un adaptateur USB (non fourni) et connectez l’adaptateur à l’entrée 

CC de l’appareil (12). Pendant le chargement, l’indicateur s’allume et s’éteint lorsqu’il est 

complètement chargé.

L’appareil fonctionne sans le câble de chargement à l’aide de la pile interne.

La durée de lecture de l’appareil dépend de l’utilisation que vous en faites. Par ex. : La production 

de la musique lourde, forte et basse consomme plus d’énergie que la parole.

Connexion Bluetooth

•  Allumez le haut-parleur.

•   Le haut-parleur accède automatiquement au mode 

Bluetooth

. Ou bien utilisez le bouton  

[ MODE ] (4) pour sélectionner le mode 

Bluetooth

.

•   Réglez votre appareil 

Bluetooth

 sur « Recherche » à l’aide du menu des périphériques 

 

Bluetooth

•   Sélectionnez « HBB460BT_CAL » dans la liste. Si nécessaire, confirmez l’appariement à l’aide 

de la clé d’accès : « 0000 ». 

•   Lorsque les appareils sont appareillés, un son retentira et vous pouvez utiliser l(‘appareil pour 

jouer de la musique. Si votre périphérique prend en charge le profil AVRCP, vous pouvez 

également utiliser les touches situées sur l’HPG pour commander la lecture.

Summary of Contents for HBB 460BT

Page 1: ...HBB 460BT Manual GB F D E SW NL...

Page 2: ...connections Standard USB A connection reader max 32GB Aux in 3 5mm jack connection 1 4 6 3mm Jack input for wired microphone Power supply Built in rechargeable lithium battery Battery 7 4V 4400mAh up...

Page 3: ...press to enable disable party lights 9 Mic input 1 4 6 3mm Jack plug input for external micro phone not included 10 USB port Plays MP3 WMA songs from USB stick 32GB max 1 1 AUX in Optional wired conn...

Page 4: ...ts They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner Caliber Europe BV cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in this m...

Page 5: ...e two identical speakers you want to pair please note they must have the same BT paring name Long press 12 on one of the HBB460BT s for 5 seconds until BU shows on the display Then connect the BT pari...

Page 6: ...rise de courant lorsque vous ne pensez pas utiliser le produit pendant une longue p riode et pendant les orages Accessoires Utilisez exclusivement les accessoires fournis Remplacement de la pile La pi...

Page 7: ...e TWS Allumez les deux enceintes identiques que vous voulez coupler veuillez noter qu elles doivent avoir le m me nom d association BT Appuyez longuement sur 12 sur l un des HBB460BT pendant 5 seconde...

Page 8: ...zung oder w hrend eines Gewitters den Netzstecker aus der Steckdose Zubeh r Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubeh r Batterie ersetzen Die eingebaute wiederaufladbare Batterie kann nicht ersetzt we...

Page 9: ...nicht TWS Schalten Sie die beiden identischen Lautsprecher die Sie koppeln m chten ein Bitte beachten Sie dass sie den gleichen BT Schaltnamen haben m ssen Dr cken Sie 5 Sekunden lang 12 auf einem de...

Page 10: ...ez que el producto vaya a estar un largo periodo de tiempo sin utilizarse y cuando haya tormenta Accesorios Utilice solo los accesorios suministrados Reemplazo de la bater a La bater a recargable inte...

Page 11: ...en este modo TWS Enciende los dos altavoces id nticos que quieres emparejar por favor ten en cuenta que deben tener el mismo nombre de emparejamiento de BT Presione largo tiempo 12 en uno de los HBB4...

Page 12: ...urnera produkten till butiken d r du k pt den Kontakt Ta ut kontakten ur v gguttaget n r produkten inte anv nds under en l ngre tid och under skv der Tillbeh r Anv nd endast medf ljande tillbeh r Byte...

Page 13: ...gerar inte i detta l ge TWS Sl p de tv identiska h gtalarna som du vill koppla ihop Observera att de m ste ha samma BT parningsnamn Tryck l nge p 12 p en av HBB460BT erna i 5 sekunder tills BU visas p...

Page 14: ...en bij onweer Accessoires Gebruik alleen bijgeleverde accessoires Vervangen batterij De ingebouwde oplaadbare batterij is niet vervangbaar Verwijder of vervang de batterij niet en werp deze niet in de...

Page 15: ...ebben Druk lang op 12 op een van de HBB460BT s gedurende 5 seconden totdat BU op het display verschijnt Verbind vervolgens de BT paring naam van de twee machines slechts n BT naam zal verschijnen in d...

Page 16: ...NOTES...

Page 17: ...NOTES...

Page 18: ......

Page 19: ...lse med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HBB 460BT jest zgodne z zasadniczymi w...

Page 20: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: