background image

Chave

Sistema

Sintonizador

MP3/WMA

Pressão curta

Pressão longa

Pressão curta

Pressão longa

Pressão curta

Pressão longa

1

Power

Power off

4

Volume rotativo

3

Menu (Audio)

OK

4

Slot para cartão Micro SD

5

Visor LCD

6

Entrada USB

7

Modo

Modo

Modo

8

Relógio

 Configurações do relógio

9

Banda

10

Sintonizar abaixo

Busca seg.

Busca/Ficheiro seg.

Recuar rápido

11

Sintonizar acima

Busca ant.

Busca/Ficheira ant.

Avanço rápido

12

Jack AUX 3,5mm

13

M1

Memória 1

Pausa/Tocar

14

M2

Memória 2

Intro

15

M3

Memória 3

Repetir

16

M4

Memória 4

Misturar

17

M5

Memória 5

-10 faixas

18

M6

Memória 6

+10 faixas

19

Mudo

Mudo

20

PTY

21

TA

AF

22

APS

Descrição das funções

Energia

Função de potência para ativar ou desativar a unidade.

Banda

Band selection allows you to select different reception bands, f.i. FM1, FM2, FM3

Busca ant./seg.

Pressione rApidamente para mover o número de frequência de rádio passo para cima/baixo a passo. 

Sintonizar acima/abaixo

Pressão longa para procurar automaticamente para a próxima estação de rádio.

Menu Audio

Com o botão do menu de audio pode ajustar o seu sistema de som com as seguintes opções: Bass, Treble, Balance, Fader, Loudness, EQ, DX/LOCAL e  

Stereo/Mono. Estas opções podem ser usadas para sintonizar o som.

Modo

O botão de modo permite-lhe passar de uma fonte para outra (p.ex.Sintonizador) premindo o botão as vezes que forem necessárias.

AF

Em modo sintonizador irá guardar automaticamente as estações mais fortes. Nota: perdem-se todas as estações guardadas anteriormente.

Volume Rotativo

Este botão permite-lhe ajustar o volume do nível mínimo ao máximo. NOTA: elevados níveis de som podem causar danos auditivos. 

M1-M6

Estas são as estações predefinidas onde pode guardar as suas estações de rádio favoritas guando em modo sintonizador.

Pausa/Tocar

Este botão permite tocar em modo USB ou Micro SD ou fazer pausa na música.

Intro (INT)

O intro toca 10 segundos de cada faixa do CD. Se a sua faixa preferida está a tocar, volte a premir para voltar a tocar essa musica.

Repetir (RPT)

O modo repetir toca a música ou álbum seleccionados continuamente. Disponível em modo USB e Micro SD.

Misturar (RMD)

O Shuffle toca todas as músicas aleatoriamente. Disponível em modo USB e Micro SD.        

Localizar/ficheiro baixo/

acir

Em modo MP3 prima este botão para avançar ou retroceder uma faixa.

Avançar/recuar rápido

Pressão longa para avanço rápido do USB ou Micro SD.

Jack Aux 3,5mm

Para ligar um sistema de áudio externo.

Entrada USB

Quando inserir um cabo USB o Aparelho muda para modo USB. (Max 32GB)

Slot para cartão Micro 

SD

Ao inserir um cartão microSD a unidade irá mudar para o modo Micro SD. (Cartão de Max 32GB)

Reiniciar

Use um objecto pontiagudo não metálico para carregar por 5 segundos no botão de reiniciar. O Aparelho volta à configuração de fábrica.

RMD 046-2

USB/SD/AUX/RDS EON  

4X 75W

1

13

14

15

16

17

18

3

10

2

4

6

12

22

8

19

21

20

9

5

11

7

Summary of Contents for RMD 046-2

Page 1: ......

Page 2: ...FUSE 10A...

Page 3: ......

Page 4: ...times as needed AF In tuner mode it will automatically store the strongest stations Note all previous stored stations are lost Rotary volume This knob allows you to adjust the volume from minimum to m...

Page 5: ......

Page 6: ...En miode tuner cela m morisera automatiquement les plages les plus utilis es Note toutes les plages pr c dentes seront perdues Molette volume Cette molette vous permet d ajuster le volume du niveau m...

Page 7: ......

Page 8: ...automatisch die st rksten Sender gespeichert Hinweis Alle vorher gespeicherten Sender gehen verloren Lautst rke Der Regler erm glicht die Einstellung der Lautst rke vom Minimum zu Maximum HINWEIS Gro...

Page 9: ......

Page 10: ...le stazioni con segnale pi fort e Nota tutte le stazioni precedentemente registrate andranno Manopola volume Questa manopola vi permette di regolare il volume dal livello massimo al minimo NOTA livel...

Page 11: ......

Page 12: ...fuente a otre fuente por e jemplo el sintonizador pulsando el bot n tantas veces como sea necesario AF En el sintonizador guardar autom ticamente las emisoras m s utilizadas Nota todas las emisoras al...

Page 13: ......

Page 14: ...s vezes que forem necess rias AF Em modo sintonizador ir guardar automaticamente as esta es mais fortes Nota perdem se todas as esta es guardadas anteriormente Volume Rotativo Este bot o permite lhe a...

Page 15: ......

Page 16: ...ge det kommer automatiskt att lagra starkaste stationerna Anteckning alla f rg ende lagrada stationer r f rlorade Volym knApp Denna knApp till ter er att anpassa volymen fr n minimum till maximum niv...

Page 17: ......

Page 18: ...le razy ile potrzeba AF W tryb tunera b dzie automatycznie zApisze najsilniejszych stacji Uwaga wszystkie poprzednie zApisane stacje zostan utracone Pokr t o g o no ci To pokr t o pozwala na regulacj...

Page 19: ......

Page 20: ...FM1 FM2 FM3 Audio Audio Fader EQ DX LOCAL Stereo Mono Mode fi Tuner AF 6 1 6 M1 M6 USB Micro SD Intro INT Intro 10 USB Micro SD RPT USB Micro SD mode RMD USB Micro SD mode MP3 USB Micro SD 3 5mm AUX j...

Page 21: ......

Page 22: ...rebn AF V re ime tunera bude automaticky ulo 6 najsilnej ch stan c M1 M6 Pozn mka v etky predch dzaj ce ulo en stanice s straten Oto ne ovl danie blasitosti Tento ovl da v m umo uje nastavi hlasitos o...

Page 23: ......

Page 24: ...n geselecteerd is AF In Radio modus worden automatisch de 6 sterkste stations opgeslagen M1 M6 Let op alle vorige instellingen worden gewist Volume draai knop Hiermee kunt u het volume aanpassen van m...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: