background image

Slovenčina

38

 

Bezpečnostné informácie

 

-

Počas používania nikdy nenechávajte 

zariadenie bez dozoru. Keď sa zariadenie 

nepoužíva, vždy ho odpojte.

 

-

Ohrievač je pri používaní horúci. Aby 

nedochádzalo k popáleninám, nedovoľte, 

aby sa nechránená pokožka dotýkala 

horúcich povrchov.

 

-

Upozornenie: Niektoré časti tohto 

produktu sa môžu veľmi zohriať a spô-

sobiť popáleniny. Osobitnú pozornosť je 

potrebné venovať deťom a zraniteľným 

osobám.

 

-

Jednotku počas používania nepremiest-

ňujte. Pred premiestnením počkajte, kým 

ohrievač úplne nevychladne a skontroluj-

te, či je odpojený od zdroja napájania.

 

-

VÝSTRAHA: Na elimináciu rizika požiaru 

udržujte textílie, závesy a všetky horľavé 

materiály vo vzdialenosti najmenej 1 m od 

vetracích otvorov.

 

-

VÝSTRAHA: Aby nedošlo k prehrievaniu, 

ohrievač nezakrývajte. Nie je vhodný na 

sušenie odevov.

 

-

Deti a domáce zvieratá udržiavajte v 

bezpečnej vzdialenosti od jednotky.

 

-

Deti mladšie ako 3 roky sa musia udržia-

vať mimo dosahu, pokiaľ nie sú neustále 

pod dozorom.

 

-

Deti vo veku od 3 rokov do 8 rokov 

môžu zapínať/vypínať spotrebič iba za 

predpokladu, že bol umiestnený alebo 

inštalovaný v určenej štandardnej pre-

vádzkovej polohe a budú pod dohľadom 

alebo poučené o používaní spotrebiča 

bezpečným spôsobom a porozumejú sú-

visiacim nebezpečenstvám. Deti vo veku 

od 3 rokov do 8 rokov nesmú spotrebič 

zapájať, regulovať a čistiť, ani vykonávať 

užívateľskú údržbu.

 

-

Toto zariadenie môžu používať deti 

od veku 8 rokov a osoby so zníženými 

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi 

schopnosťami alebo nedostatočnými 

skúsenosťami a znalosťami, pokiaľ majú 

zabezpečený dozor alebo boli poučené o 

používaní zariadenia bezpečným spôso-

bom a porozumeli príslušným rizikám.

 

-

Deti sa nesmú hrať so zariadením. Čis-

tenie a používateľskú údržbu zariadenia 

nesmú vykonávať deti bez dozoru.

 

-

Nepoužívajte tento ohrievač, ak spadol.

 

-

Produkt nepoužívajte, ak vykazuje aké-

koľvek viditeľné známky poškodenia.

 

-

Ohrievač neobsahuje žiadne diely, ktoré 

by mohol opravovať používateľ. Elek-

trické práce a opravy musí vykonávať 

kvalifikovaný elektrikár.

 

-

Ak je napájací kábel poškodený, musí 

ho vymeniť výrobca alebo jeho servisný 

zástupca či iné osoby s podobnou kvalifi-

káciou, aby nevzniklo riziko ohrozenia.

 

-

Spotrebič sa nesmie žiadnym spôsobom 

upravovať. Nebezpečenstvo zásahu elek-

trickým prúdom a nehody. Nevymieňajte, 

Pokyny na obsluhu

Pred montážou si pozorne prečítajte tento návod a odložte ho na bezpeč-

né miesto na budúce použitie. Riziko poranenia alebo zásahu elektric-

kým prúdom!

 

39

ani sa nepokúšajte vymieňať ohrevné 

teleso.

 

-

Tento produkt je určený výhradne na po-

užitie v interiéri. Spotrebič nepoužívajte 

na priamom slnečnom svetle, v blízkosti 

zdrojov tepla, vo vlhkom prostredí alebo 

na miestach v blízkosti vody alebo iných 

tekutín, ako sú kúpeľne, sprchy alebo 

bazény.

 

-

Ohrievač umiestnite na pevný a absolút-

ne rovný podklad.

 

-

Ohrievač sa nesmie používať vo vo-

zidlách, na lodiach, v lietadlách alebo v 

podobných prostrediach.

 

-

Zariadenie neobsluhujte mokrými 

rukami. Na spotrebič, sieťový kábel alebo 

zástrčku nelejte vodu ani iné tekutiny.

 

-

Napájací kábel neveďte popod koberec. 

Napájací kábel nezakrývajte koberčekmi, 

behúňmi ani podobnými krytinami. Napá-

jací kábel umiestnite mimo dosahu okoloi-

dúcich a zabezpečte, aby oň nezakopli.

 

-

Neomotávajte napájací kábel okolo 

jednotky.

 

-

Nevkladajte ani nedovoľte, aby sa cudzie 

predmety dostali do ventilácie alebo 

otvoru na ohrievači, inak môže dôjsť k 

úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo 

poškodeniu ohrievača.

 

-

Aby nedošlo k požiaru, neblokujte vetra-

cie otvory.

 

-

Ohrievač má vo vnútri horúce a oblúk 

produkujúce alebo iskriace súčasti. 

Spotrebič nepoužívajte v priestoroch, 

kde sa používa alebo skladuje benzín, 

farby či iné horľavé látky. Ohrievač 

nedávajte do blízkosti horúcich povrchov 

a otvoreného ohňa.

 

-

Spotrebič vždy umiestnite tak, aby sieťo-

vá zástrčka bola na prístupnej pozícii.

 

-

Vždy dbajte na to, aby bol ohrievač 

zapojený do vhodnej zásuvky.

 

-

Nepripájajte ohrievač a iné spotrebiče do 

rovnakej zásuvky.

 

-

Nepoužívajte napájacie káble. Keď 

potrebujete použiť predlžovací kábel, 

použite čo najkratší a pred použitím ho 

úplne rozviňte.

 

-

Ak chcete ohrievač odpojiť, otočte 

ovládače do vypnutej polohy a vytiahnite 

zástrčku zo zásuvky. Neodpájajte ťaha-

ním za napájací kábel.

 

-

Pred premiestňovaním, čistením, zakrý-

vaním alebo uskladnením jednotku vždy 

odpojte zo siete a uistite sa, že je úplne 

studená.

 

-

Tento ohrievač je určený len na domáce 

použitie a nemal by sa používať komerč-

ne. Akékoľvek alternatívne použitie, ktoré 

neodporúča výrobca, môže spôsobiť 

požiar, zásah elektrickým prúdom alebo 

zranenie osôb.

 

-

Použitie nadstavcov na ohrievači sa 

neodporúča.

 

-

Výstraha: Nepoužívajte tento ohrievač 

v malých miestnostiach, kde sa nachá-

dzajú osoby, ktoré nie sú schopné samé 

opustiť miestnosť, pokiaľ nie je zabezpe-

čený stály dohľad.

 

-

Ohrievač nesmie byť umiestnený bez-

prostredne pod zásuvkou.

 

-

Z ohrievača neodstraňujte žiadne varov-

né nálepky ani štítky.

Summary of Contents for 10624087

Page 1: ...ruik V rmefl kt Den h r produkten r avsedd att anv ndas i v lisolerade omr den och endast f r tillf llig anv ndning Endast avsedd f r anv ndning i hemmet Oh va s ventil torem Tento v robek je ur en pr...

Page 2: ...f 3 durchzuf hren Das Heizger t enth lt keinerlei Teile die Sie selbst reparieren k nnen Elektroarbeiten und Reparatu ren d rfen nur von Elektrofachkr ften ausgef hrt werden Falls das Netzkabel besch...

Page 3: ...an www hornbach com oder an die rtlichen Beh rden Kinder d rfen auf keinen Fall mit Kunststoffbeuteln und Verpackungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Erstickungsgefahr besteht Solches Material sich...

Page 4: ...rzeigersinn bis zum Anschlag und schalten Sie den Hauptschalter auf 7 Zum Ausschalten den Hauptschalter auf 0 stellen 8 Nach dem Ausschalten immer den Netzstecker ziehen II Betrieb I Bezeichnung Techn...

Page 5: ...icien qualifi Si les c bles principaux sont endom mag s ils doivent tre remplac s par le fabricant son agent de service ou des personnes qualification similaire afin d viter tout risque Il est interdi...

Page 6: ...ue et mat riels d emballage puisque cela les expose un risque de blessure ou d touffe ment Rangez ces mati res en lieu s r ou liminez les dans le respect de l environnement 11 Utilisation conforme Ce...

Page 7: ...les journ es chaudes 7 R glez l interrupteur principal sur 0 pour teindre le radiateur 8 Toujours d brancher l appareil lorsqu il n est pas utilis II Fonctionnement I Description Caract ristiques tec...

Page 8: ...elettrica 15 devono essere eseguiti da un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggia to esso va sostituito a cura del produt tore oppure di un tecnico dell assistenza clienti o da...

Page 9: ...imballaggio dell apparecchio perch rischiano lesioni o soffocamento Conservare questi materiali in un luogo sicuro o smaltirli nel rispetto dell ambiente 17 Uso previsto Questo articolo stato ideato p...

Page 10: ...nere la stufa 8 Scollegare sempre la spina del dispositivo dalla presa se non viene usato II Funzionamento I Descrizione Dati tecnici Articolo n Spina UE 10624087 Spina di tipo svizzero 10624088 Tensi...

Page 11: ...en gekwalifi ceerde elektricien worden uitgevoerd Als de stroomkabel is beschadigd moet deze worden vervangen door de fabrikant een servicemedewerker of gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar...

Page 12: ...om of de milieu afdeling of mili eustraat van uw gemeente Kinderen mogen nooit met plastic zakken en ver pakkingsmaterialen spelen vanwege het gevaar van verwonding en verstikking Bewaar dit materiaal...

Page 13: ...0 om de verwarmer uit te schakelen 8 Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is II Bediening I Beschrijving Technische gegevens Artikelnr EU stekker 10624087 Zwitserse...

Page 14: ...na noga och f rvara dem p s ker plats f r senare anv ndning Risk f r personskada eller elst t 27 inte ut och f rs k inte byta ut v rmeele mentet Den h r produkten r endast l mplig f r anv ndning inomh...

Page 15: ...ant material s kert eller avfallshantera det milj v nligt 29 Avsedd anv ndning Den h r produkten r avsedd att anv ndas i v lisolerade omr den och endast f r tillf llig anv ndning Endast avsedd f r anv...

Page 16: ...ar 7 Vrid huvudbrytaren till 0 f r att st nga av elementet 8 Ta alltid ut kontakten fr n eluttaget n r apparaten inte anv nds II Anv ndning I Beskrivning Tekniska data Artikelnr EU dekal 10624087 Schw...

Page 17: ...vym nit topn t leso Pokyny k provozu P e t te si pe liv tento n vod a uschovejte ho pro pozd j pou it Nebezpe zran n nebo razu elektrick m proudem 33 Tento v robek je vhodn pouze pro pou it v interi r...

Page 18: ...u it v dob e izolovan ch prostor ch a pouze pro p le itostn pou it Je ur en pouze k pou it v dom cnostech Informace pro lok ln elektrick oh va e Identifika n slo modelu 10624087 10624088 Polo ka Symbo...

Page 19: ...na em na abyste v tepl ch dnech pou vali oh va jako ventil tor 7 Oto en m hlavn ho vyp na e do polohy 0 oh va vypnete 8 Jestli e spot ebi nepou v te v dy ho odpojte ze z suvky II Provoz I Popis Techni...

Page 20: ...i pozorne pre tajte tento n vod a odlo te ho na bezpe n miesto na bud ce pou itie Riziko poranenia alebo z sahu elektric k m pr dom 39 ani sa nepok ajte vymie a ohrevn teleso Tento produkt je ur en v...

Page 21: ...ch priestoroch a len na pr le itostn pou itie Ur en v hradne na dom ce pou itie Inform cie pre elektrick lok lne ohrieva e priestorov Identifik tor modelu 10624087 10624088 Polo ka Symbol Hodnota Jed...

Page 22: ...do polohy ak po as tepl ch dn chcete pou va ohrieva ako ventil tor 7 Ohrieva vypnete oto en m hlavn ho sp na a do polohy 0 8 Ke sa zariadenie nepou va v dy ho odpojte II Obsluha I Popis Technick daje...

Page 23: ...are nu sunt n stare s p r seasc nc perea de unul singur excep ie dac se poate asigura o supraveghere permanent nc lzitorul nu trebuie s fie amplasat imediat sub o priz 44 Informa ii privind securitate...

Page 24: ...rii nu cu limitarea timpului de func ionare nu cu senzor cu bil neagr nu Date de contact Produs pentru HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstr 11 76879 Bornheim Germania 46 Nu ndep rta i nici una dintre auto...

Page 25: ...ventilator n zilele 7 Roti i ntrerup torul general n pozi ia 0 pentru oprirea nc lzitorului 8 Scoate i din priz aparatul de fiecare dat c nd nu l utiliza i II Utilizare I Descriere Date tehnice Nr art...

Page 26: ...fe for later use Risk of injury or electrical shock 51 in any way Risk of electric shock and accident Do not replace or attempt to replace the heating element This product is suitable for indoor use o...

Page 27: ...ow detection no with distance control option no with adaptive start control no with working time limitation no with black bulb sensor no Contact details Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachs...

Page 28: ...ys 7 Turn the main switch to 0 to switch off the heater 8 Always unplug the appliance when not in use II Operation I Description Technical data Article no EU Stecker 10624087 Swiss plug 10624088 Nomin...

Page 29: ...10624087 10624088_V1 0_2023 03 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com www hornbach com productcompliance...

Reviews: