background image

Română

45

 

-

Aparatul nu trebuie modificat în nici 

un fel. Pericol de electrocutare și de 

accidentare. Nu înlocuiți și nu încercați 

să înlocuiți elementul de încălzire.

 

-

Acest produs poate fi folosit numai în 

interior. Nu utilizați aparatul în lumina 

directă a soarelui, în apropierea surselor 

de căldură, medii umede sau în locuri din 

apropierea apelor sau altor lichide, cum ar 

fi de exemplu băile, dușurile sau piscinele.

 

-

Așezați încălzitorul pe o pardoseală 

rezistentă și absolut dreaptă.

 

-

Încălzitorul nu se va folosi în vehicule, 

șalupe, avioane sau similare.

 

-

Nu operați, dacă aveți mâinile ude. Nu 

stropiți cu apă sau cu alte lichide apara-

tul, nici cablul de alimentare sau fișa.

 

-

Nu amplasați cablul de alimentare sub 

covor. Nu acoperiți cablul de alimentare 

cu carpete, covoare sau alte acoperiri. 

Amplasați cablul de alimentare în locuri 

îndepărtate de traficul de pietoni și 

asigurați-vă că nu va fi călcat.

 

-

Nu înfășurați cablul de alimentare în 

jurul unității.

 

-

Nu introduceți și nu permiteți pătrun-

derea obiectelor străine în orificiile de 

ventilare sau în deschiderile încălzito-

rului, deoarece aceasta poate duce la 

electrocutare, incendiu sau deteriorarea 

încălzitorului.

 

-

Pentru evitarea unui eventual incendiu, 

nu acoperiți orificiile de aerisire.

 

-

Încălzitorul are piese la care apar 

arcuri electrice sau scântei. Nu folosiți 

aparatul în zone unde se folosește sau 

se depozitează benzină, vopsele sau alte 

materiale inflamabile. Țineți încălzitorul 

la distanță de suprafețele încălzite sau 

flăcări deschise.

 

-

Întotdeauna poziționați aparatul în așa 

fel ca fișa de alimentare să fie într-o 

poziție accesibilă.

 

-

Asigurați întotdeauna conectarea încălzi-

torului la o priză adecvată.

 

-

Nu conectați încălzitorul la aceeași priză 

cu alte aparate.

 

-

Evitați folosirea prelungitoarelor. Dacă 

totuși trebuie folosit un prelungitor, 

aceasta trebuie să fie cât mai scurt posi-

bil și trebuie desfășurat complet înainte 

de utilizare.

 

-

Pentru deconectarea încălzitorului, opriți 

aparatul prin comutarea în poziția OPRIT 

(OFF), apoi scoateți aparatul din priză. 

Pentru scoaterea din priză nu trageți de 

cablul de alimentare.

 

-

Înainte de a muta, curăța, acoperi sau 

depozita corpul de încălzire, asigurați-vă 

că acesta este complet răcit.

 

-

Acest încălzitor este destinat utilizării 

casnice și nu trebuie folosit pentru 

scopuri comerciale. Orice utilizare alter-

nativă, nerecomandată de producător 

poate cauza incendiu, electrocutare sau 

vătămarea corporală a persoanelor.

 

-

Nu este recomandată utilizarea unor 

atașamente pe încălzitor.

 

-

AVERTIZARE: Nu folosiți acest încălzitor 

în spații mici atunci când sunt prezente 

persoane care nu sunt în stare să pără-

sească încăperea de unul singur, excep-

ție dacă se poate asigura o supraveghere 

permanentă.

 

-

Încălzitorul nu trebuie să fie amplasat 

imediat sub o priză.

44

 

Informații privind securitatea

 

-

Nu lăsați niciodată nesupravegheat 

aparatul în timpul funcționării. Scoateți 

din priză aparatul de fiecare dată când 

nu-l utilizați.

 

-

Acest încălzitor este fierbinte în timpul 

funcționării. Pentru prevenirea arsurilor 

evitați atingerea cu pielea goală a supra-

fețelor fierbinți.

 

-

Atenție: Anumite părți ale acestui produs 

pot deveni foarte fierbinți și pot cauza 

arsuri. O atenție deosebită este nece-

sară atunci când sunt prezent copii sau 

persoane vulnerabile.

 

-

În timpul utilizării nu mișcați unitatea. 

Înainte de mutare așteptați până când 

încălzitorul se răcește complet și verifi-

cați ca să fie deconectat de la sursa de 

curent.

 

-

AVERTIZARE: Pentru reducerea peri-

colului de foc țineți materialele textile, 

draperiile și toate materialele combus-

tibile la o distanță de cel puțin 1 m de la 

gurile de ventilare.

 

-

AVERTIZARE: Pentru evitarea supraîn-

călzirii nu acoperiți încălzitorul. Nu este 

potrivit pentru uscarea hainelor.

 

-

Țineți la distanță copii și animalele.

 

-

Copii sub 3 ani trebuie ținuți la distanță 

sau supravegheați permanent.

 

-

Copii între 3 și 8 ani pot porni sau opri 

aparatul furnizat numai dacă aparatul 

a fost plasat sau instalat în poziția 

normală de funcționare și dacă copii 

sunt supravegheați sau au fost instruiți 

cu privire la utilizarea aparatului în mod 

sigur și dacă înțeleg riscurile aferen-

te. Copii între 3 și 8 ani nu au voie să 

bage în priză și să curețe aparatul, sau 

să efectueze întreținerea care revine 

utilizatorului.

 

-

Acest aparat poate fi folosit de copii 

peste 8 ani și de persoane cu capacități 

fizice, senzoriale sau mentale diminu-

ate sau fără experiențe și cunoștințe 

aferente, dacă sunt supravegheate sau 

au fost instruite cu privire la utilizarea 

aparatului în mod sigur și dacă înțeleg 

riscurile aferente.

 

-

Se interzice joaca copiilor cu aparatul. 

Curățarea și întreținerea nu pot fi efec-

tuate nesupravegheat de către copii.

 

-

Nu utilizați acest încălzitor, dacă acesta 

a căzut sau a fost aruncat jos.

 

-

Nu utilizați produsul în cazul în care sunt 

vizibile semne ale deteriorării pe aparat.

 

-

Încălzitorul nu conține piese ce pot fi 

servisate de client. Lucrările electrice și 

reparațiile trebuie efectuate de electrici-

eni calificați.

 

-

Atunci când cablul de alimentare este 

deteriorat, acesta trebuie înlocuit de 

către producător, agentul de service al 

acestuia sau de persoane cu o calificare 

similară, în scopul prevenirii pericolelor.

Instrucțiuni de utilizare

Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-un 

loc sigur pentru o eventuală utilizare ulterioară. Risc de rănire sau de 

electrocutare!

 

Summary of Contents for 10624087

Page 1: ...ruik V rmefl kt Den h r produkten r avsedd att anv ndas i v lisolerade omr den och endast f r tillf llig anv ndning Endast avsedd f r anv ndning i hemmet Oh va s ventil torem Tento v robek je ur en pr...

Page 2: ...f 3 durchzuf hren Das Heizger t enth lt keinerlei Teile die Sie selbst reparieren k nnen Elektroarbeiten und Reparatu ren d rfen nur von Elektrofachkr ften ausgef hrt werden Falls das Netzkabel besch...

Page 3: ...an www hornbach com oder an die rtlichen Beh rden Kinder d rfen auf keinen Fall mit Kunststoffbeuteln und Verpackungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Erstickungsgefahr besteht Solches Material sich...

Page 4: ...rzeigersinn bis zum Anschlag und schalten Sie den Hauptschalter auf 7 Zum Ausschalten den Hauptschalter auf 0 stellen 8 Nach dem Ausschalten immer den Netzstecker ziehen II Betrieb I Bezeichnung Techn...

Page 5: ...icien qualifi Si les c bles principaux sont endom mag s ils doivent tre remplac s par le fabricant son agent de service ou des personnes qualification similaire afin d viter tout risque Il est interdi...

Page 6: ...ue et mat riels d emballage puisque cela les expose un risque de blessure ou d touffe ment Rangez ces mati res en lieu s r ou liminez les dans le respect de l environnement 11 Utilisation conforme Ce...

Page 7: ...les journ es chaudes 7 R glez l interrupteur principal sur 0 pour teindre le radiateur 8 Toujours d brancher l appareil lorsqu il n est pas utilis II Fonctionnement I Description Caract ristiques tec...

Page 8: ...elettrica 15 devono essere eseguiti da un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggia to esso va sostituito a cura del produt tore oppure di un tecnico dell assistenza clienti o da...

Page 9: ...imballaggio dell apparecchio perch rischiano lesioni o soffocamento Conservare questi materiali in un luogo sicuro o smaltirli nel rispetto dell ambiente 17 Uso previsto Questo articolo stato ideato p...

Page 10: ...nere la stufa 8 Scollegare sempre la spina del dispositivo dalla presa se non viene usato II Funzionamento I Descrizione Dati tecnici Articolo n Spina UE 10624087 Spina di tipo svizzero 10624088 Tensi...

Page 11: ...en gekwalifi ceerde elektricien worden uitgevoerd Als de stroomkabel is beschadigd moet deze worden vervangen door de fabrikant een servicemedewerker of gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar...

Page 12: ...om of de milieu afdeling of mili eustraat van uw gemeente Kinderen mogen nooit met plastic zakken en ver pakkingsmaterialen spelen vanwege het gevaar van verwonding en verstikking Bewaar dit materiaal...

Page 13: ...0 om de verwarmer uit te schakelen 8 Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is II Bediening I Beschrijving Technische gegevens Artikelnr EU stekker 10624087 Zwitserse...

Page 14: ...na noga och f rvara dem p s ker plats f r senare anv ndning Risk f r personskada eller elst t 27 inte ut och f rs k inte byta ut v rmeele mentet Den h r produkten r endast l mplig f r anv ndning inomh...

Page 15: ...ant material s kert eller avfallshantera det milj v nligt 29 Avsedd anv ndning Den h r produkten r avsedd att anv ndas i v lisolerade omr den och endast f r tillf llig anv ndning Endast avsedd f r anv...

Page 16: ...ar 7 Vrid huvudbrytaren till 0 f r att st nga av elementet 8 Ta alltid ut kontakten fr n eluttaget n r apparaten inte anv nds II Anv ndning I Beskrivning Tekniska data Artikelnr EU dekal 10624087 Schw...

Page 17: ...vym nit topn t leso Pokyny k provozu P e t te si pe liv tento n vod a uschovejte ho pro pozd j pou it Nebezpe zran n nebo razu elektrick m proudem 33 Tento v robek je vhodn pouze pro pou it v interi r...

Page 18: ...u it v dob e izolovan ch prostor ch a pouze pro p le itostn pou it Je ur en pouze k pou it v dom cnostech Informace pro lok ln elektrick oh va e Identifika n slo modelu 10624087 10624088 Polo ka Symbo...

Page 19: ...na em na abyste v tepl ch dnech pou vali oh va jako ventil tor 7 Oto en m hlavn ho vyp na e do polohy 0 oh va vypnete 8 Jestli e spot ebi nepou v te v dy ho odpojte ze z suvky II Provoz I Popis Techni...

Page 20: ...i pozorne pre tajte tento n vod a odlo te ho na bezpe n miesto na bud ce pou itie Riziko poranenia alebo z sahu elektric k m pr dom 39 ani sa nepok ajte vymie a ohrevn teleso Tento produkt je ur en v...

Page 21: ...ch priestoroch a len na pr le itostn pou itie Ur en v hradne na dom ce pou itie Inform cie pre elektrick lok lne ohrieva e priestorov Identifik tor modelu 10624087 10624088 Polo ka Symbol Hodnota Jed...

Page 22: ...do polohy ak po as tepl ch dn chcete pou va ohrieva ako ventil tor 7 Ohrieva vypnete oto en m hlavn ho sp na a do polohy 0 8 Ke sa zariadenie nepou va v dy ho odpojte II Obsluha I Popis Technick daje...

Page 23: ...are nu sunt n stare s p r seasc nc perea de unul singur excep ie dac se poate asigura o supraveghere permanent nc lzitorul nu trebuie s fie amplasat imediat sub o priz 44 Informa ii privind securitate...

Page 24: ...rii nu cu limitarea timpului de func ionare nu cu senzor cu bil neagr nu Date de contact Produs pentru HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstr 11 76879 Bornheim Germania 46 Nu ndep rta i nici una dintre auto...

Page 25: ...ventilator n zilele 7 Roti i ntrerup torul general n pozi ia 0 pentru oprirea nc lzitorului 8 Scoate i din priz aparatul de fiecare dat c nd nu l utiliza i II Utilizare I Descriere Date tehnice Nr art...

Page 26: ...fe for later use Risk of injury or electrical shock 51 in any way Risk of electric shock and accident Do not replace or attempt to replace the heating element This product is suitable for indoor use o...

Page 27: ...ow detection no with distance control option no with adaptive start control no with working time limitation no with black bulb sensor no Contact details Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachs...

Page 28: ...ys 7 Turn the main switch to 0 to switch off the heater 8 Always unplug the appliance when not in use II Operation I Description Technical data Article no EU Stecker 10624087 Swiss plug 10624088 Nomin...

Page 29: ...10624087 10624088_V1 0_2023 03 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com www hornbach com productcompliance...

Reviews: