6
S’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de Service
Après-Vente agréé.
Un problème avec votre centrale vapeur ?
Problèmes
Causes possibles
Solutions
La centrale vapeur ne s’allume
pas ou le voyant du fer n’est
pas allumé.
L’appareil n’est pas sous tension.
Vérifiez que l’appareil est bien branché
sur une prise en état de marche et
qu’il est sous tension. (interrupteur
marche/arrêt lumineux allumé)
L’eau coule par les trous de la
semelle.
Vous utilisez de la vapeur alors que votre
fer n’est pas suffisamment chaud.
Vérifiez le réglage du thermostat. Atten-
dez que le voyant du fer soit éteint avant
d’actionner la commande vapeur.
L’eau s’est condensée dans les tuyaux
car vous utilisez la vapeur pour la pre-
mière fois ou vous ne l’avez pas utilisée
depuis quelques temps.
Appuyez sur la commande vapeur en
dehors de votre table à repasser,
jusqu’à ce que le fer émette de la va-
peur.
Des traces d’eau apparaissent
sur le linge.
Votre housse de table est saturée en eau
car elle n’est pas adaptée à la puissance
d’un générateur.
Assurez-vous d’avoir une table adap-
tée (plateau grillagé qui évite la
condensation).
Des coulures blanches sortent
des trous de la semelle.
Votre chaudière rejette du tartre car elle
n’est pas rincée régulièrement.
Rincer la chaudière. Voir point 3 du
guide utilisateur
Des coulures brunes sortent
des trous de la semelle et ta-
chent le linge.
Vous utilisez des produits chimiques dé-
tartrants ou des additifs dans l’eau de
repassage.
N’ajoutez jamais aucun produit dans
la chaudière (voir § quelle eau utiliser).
Contactez un Centre Service Agréé.
La semelle est sale ou brune
et peut tacher le linge.
Vous utilisez une température trop im-
portante.
Votre linge n’a pas été rincé suffisam-
ment ou vous avez repassé un nouveau
vêtement avant de le laver.
Vous utilisez de l’amidon.
Reportez-vous à nos conseils sur le ré-
glage des températures.
Assurez vous que le linge est suffisam-
ment rincé pour supprimer les éven-
tuels dépôts de savon ou produits
chimiques sur les nouveaux vêtements.
Pulvérisez toujours l’amidon sur l’en-
vers de la face à repasser.
Il y a peu ou pas de vapeur.
La chaudière est vide.
La température de la semelle est réglée
au maximum.
Remplissez la chaudière.
Le générateur fonctionne normale-
ment mais la vapeur est très chaude
donc moins visible.
De la vapeur sort autour du
bouchon.
Le bouchon est mal serré.
Le joint du bouchon est endommagé
L’appareil est défectueux.
Resserrez le bouchon.
Contactez un Centre Service Agréé.
N’utilisez plus le générateur et contac-
tez un Centre Service Agréé.
De la vapeur ou de l’eau sor-
tent au-dessous de l’appareil.
L’appareil est défectueux.
N’utilisez plus le générateur et contac-
tez un Centre Service Agréé.
1800131981 GV46XX C0 Safeties_110x154 20/03/14 16:29 Page6
Summary of Contents for GV 4620 Optimo
Page 2: ...OFF ON SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page1...
Page 3: ...SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page2...
Page 4: ...1 Max SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page3...
Page 5: ...2 ON OK OK 4 min ON SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page4...
Page 6: ...Max OFF 2 OK NO SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page5...
Page 7: ...2 NO OK OK SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page6...
Page 8: ...2H 3 NO NO 1H OFF SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page7...
Page 9: ...2H 1 2 3 x2 SM_STEAM_STATION_GSA OPTIMO_1800132849_Mise en page 1 21 03 14 09 25 Page8...
Page 30: ...1800131981 09 14 GSA 1800131981 GV46XX C0 Safeties_110x154 20 03 14 16 29 Page20...