background image

29

Flat Bottom Wok

Ring Stand Wok

Nettoyage de la plaque de cuisson, des
brûleurs et des grilles

Nettoyer la plaque de cuisson, les chapeaux et les
grilles avec un linge humidifié d’eau savonneuse.
Nettoyer à l’aide de produits ou de tampons nettoyants
non abrasifs s’il y a lieu. Bien sécher une fois le
nettoyage terminé pour éviter la formation de rouille.

• Ne pas utiliser de poudres à récurer très abra-

sives, de produits pour le four, de tampons à
récurer ni de laine d’acier.

Pour remettre les chapeaux des brûleurs en place après
le nettoyage, s’assurer qu’ils sont secs, bien alignés et
de niveau. Vérifier que les chevilles du socle entrent
dans l’indentation en dessous du chapeau du brûleur.
Celui-ci doit être posé correctement sur le socle pour
assurer le bon fonctionnement du brûleur. Ce dernier ne
fonctionnera pas correctement si le chapeau ne
convient pas à la taille du socle. Vérifier l’allumage
après avoir mis les chapeaux des brûleurs en place.

Burner cap

Burner body

Allumage des brûleurs en cas de panne de
secteur

Si la plaque de cuisson n’est pas alimentée en électric-
ité, allumer le brûleur au moyen d’une allumette.

1. Tenir l’allumette allumée à 1/2 po de la tête du

brûleur.

2. Pousser sur le bouton de réglage et le mettre sur

« LITE » (allumage).

• Retirer la main une fois que le brûleur s’allume.

3. Tourner le bouton sur « OFF » (arrêt) une fois la

cuisson terminée.

Socle du brûler

Chapeau du brûler

Charactéristiques des matériaux de fabrication des récipients

Type

Réaction la
chaleur

Usages

Aluminum

Chauffe et refroidit
rapidement

Pour faire frire,
braiser, rôtir

Fonte

Chauffe et refroidit
rapidement

Pour faire cuire à feu
doux, pour faire frire

Cuivre à
revêtement
d'étain

Chauffe et refroidit
rapidement

Pour les plats fins, les
sauces au vin, les
mets aux oeufs

Émail vitrifie

Dépend du métal de
supprt

Cuisson à feu doux

Céramique
(verre

Chauffe et refroidit
rapidement

Cuisson à feu doux

Acier
inoxydable

Chauffe et refroidit à
vitesse modéréc

Soupes, sauces,
légumes, tous types
de cuisson

Fond des récipients

Pour des résultats optimums, utiliser des casseroles
dont le fond est plat. Déterminer si le fond de la
casserole est plat.

1. Faire pivoter une règle sur le fond de la casserole. Si

celui-ci n’est pas plat, il y a un jour entre le fond de
la casserole et le bord de la règle.

2. Un petit sillon ou une marque sur le fond de la

casserole n’affecte pas les temps de cuisson. En
revanche, si le fond de la casserole n’est pas plat,
présente des ondulations ou est irrégulier, il ne
permet pas une cuisson efficace et peut, dans
certains cas, ne pas permettre d’amener les liquides
à ébullition.

Wok à fond plat

Wok avec support

Summary of Contents for CKS3020 series

Page 1: ...in series may follow each model number Please Read Manual Before Operating Cooktop Installer Leave this manual and other literature with consumer for future use Customer Keep these instructions for f...

Page 2: ...ufacturer also recommends contacting an authorized servicer if service is required after warranty expires Contents Model Identification 2 Important Safety Information 3 Installation 4 Unpacking Cookto...

Page 3: ...building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must...

Page 4: ...e Minimum of 6 1 4 must separate side flanges of cooktops installed side by side All dimensions are for cooktop installed with controls on the right side Cooktop Dimensions A B C A Depth from top of c...

Page 5: ...gulator cap on pressure regulator and tighten Insert should not disturb spring in body of regulator Converting Type 2 Pressure Regulator for Use with Natural Gas 1 Remove pressure regulator cap using...

Page 6: ...Appliance must be isolated from gas supply piping system by closing manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than psig 3 5kP...

Page 7: ...in the burner body fit into recess in underside of burner cap Burner cap must be correctly seated on burner body for proper operation of burner Burner will not burn properly if wrong size burner cap...

Page 8: ...urner flame is blowing or noisy reduce airflow to burner by adjusting air shutter If burner flame is yellow and does not hold its shape increase airflow to burner by adjusting air shutter A Burner A 1...

Page 9: ...etables general cooking Testing Pan for Flatness For best cooking results use a pan with a flat bottom Determine if pan has a flat bottom 1 Rotate a ruler along bottom of pan If pan is not flat gaps b...

Page 10: ...Before Calling for Service Review Owner s Manual before calling for service If problems are not caused by defective workmanship or materials or if part is customer replaceable you could be charged for...

Page 11: ...pu s de haberse vencido la garant a Identificaci n del modelo 11 Importante informaci n de seguridad 12 Instalaci n Desembalaje de la parrilla 13 Distancias m nimas a superficies combustibles 13 Dimen...

Page 12: ...nte a su proveedor de gas desde el tel fono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no se puede comunicar con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalaci n y...

Page 13: ...n delantera m nima 1 5 16 pulg 3 pulgadas desde la parte superior del mostrador al caj n o a otra obstrucci n abajo del mostrador Con el regulador de presi n el caj n debe ser corto o se debe cortar l...

Page 14: ...stico cabe ajustadamente dentro de la tapa 3 Invierta el inserto de pl stico y emp jelo en forma cuidadosa pero firme dentro del agujero en la tapa del regulador de presi n El inserto debe mostrar LPG...

Page 15: ...a llave mientras instala el accesorio de gas 4 Gire las cubiertas de los orificios en sentido horario aproximadamente 1 1 2 hasta 2 revoluciones cerrar hasta que est apretado contra la espiga No aprie...

Page 16: ...dom stico No apriete demasiado el regulador al conectarlo a la tuber a de gas del cabezal Apretarlo dema siado puede agrietar el regulador No apriete demasiado el accesorio o la tuber a r gida cuando...

Page 17: ...de tres puntas protegido por un disyuntor de 15 amperios o por un fusible con demora de tiempo Un electricista calificado debe confirmar que el toma corrientes est conectado a tierra correctamente La...

Page 18: ...ER El quemador produce chispas hasta que se gire la perilla sac ndola de la posici n LITE ENCENDER 2 Gire la perilla de control del quemador a la posici n deseada 3 Gire la perilla de control del quem...

Page 19: ...5 Vuelva a instalar la perilla de control del quemador 6 Gire el control del quemador de superficie encen di ndolo y apag ndolo para probar la llama del quemador 7 Si la llama est ajustada demasiado...

Page 20: ...la posici n LITE ENCENDER Retire la mano cuando se encienda el quemador 3 Gire la perilla de control del quemador a la posici n OFF APAGADO cuando haya terminado Tapa del quemador Cuerpo del quemador...

Page 21: ...es grilles 29 Allumage des br leurs en cas de panne de secteur 29 Avant d appeler le service de d pannage 30 Plan de service apr s vente prolong Asure 30 Remplir la carte d enregistrement jointe et la...

Page 22: ...e aux Normes de s curit et de construction des maisons pr fabriqu es article 24 CFR paragraphe 3280 ou lorsque cette norme ne s applique pas aux Normes d installation des maisons pr fabriqu es ANSI225...

Page 23: ...de cuisson Enlever tous mat riaux d emballage et imprim s emball s avec la plaque de cuisson Glisser la plaque de cuisson de la bo te Pour viter tous dommages ne pas faire glisser la plaque de cuisso...

Page 24: ...on du compartiment des br leurs 4 Localiser les trous aux 4 coins 5 Percer des trous dans le comptoir travers ces 4 trous Utiliser une m che de 5 64 po Ne pas traverser le comptoir 6 Ins rer les vis f...

Page 25: ...Pression de l alimentation en gaz ATTENTION Pour viter tous d g ts mat riels la pression de l alimentation en gaz ne doit pas tre sup rieure 14 pouces de colonne d eau La plaque de cuisson et le robin...

Page 26: ...trouve pas au niveau d un joint install en usine le d visser mettre de la p te oint et serrer 3 Rev rifier que le raccord ne pr sente pas de fuite apr s avoir resserr le raccord Rev rifier tout raccor...

Page 27: ...le bon fonctionnement du br leur Ce dernier ne fonctionnera pas correctement si le chapeau ne convient pas la taille du socle V rifier l allumage apr s avoir mis les chapeaux des br leurs en place Bur...

Page 28: ...icles en verre en gr s ou autres mati res de ce type peuvent se briser en raison du changement brusque de temp rature Utiliser des r cipients dont les queues et les poign es ne sont pas cass es et n o...

Page 29: ...de r glage et le mettre sur LITE allumage Retirer la main une fois que le br leur s allume 3 Tourner le bouton sur OFF arr t une fois la cuisson termin e Socle du br ler Chapeau du br ler Charact rist...

Page 30: ...s questions appeler le service Consumer Affairs Department au 319 622 5511 hors des tats Unis et au 1 800 843 0304 aux tats Unis Pour localiser un prestataire de service agr appeler le 1 800 628 5782...

Page 31: ...31...

Page 32: ...31 1996 Raytheon Appliances Amana Iowa 52204 PartNo 36 315674 03 0 Printed in U S A...

Reviews: