background image

页码

68 / 80

GQ, GX, GM Rev. 5 - 

安装使用手册

中文

6.8. 

电气联接

必须由合格电工根据当地规范进行电气联接

.

必须遵守安全标准

.

泵组必须保持接地,出水管必须是非金属
确保频率和主电压与铭牌上标的数据相符。
当泵用于游泳池中(开泵时池中不得有人),花园池
塘和类似的地方时,在供电回路中必须安装漏电保护
装置,灵敏度不超过

30MA

安装电源的断路开关,各级之间距离不小于

3MM

当需要加长电缆时,确认电线是合适的型号以避免电
压下降,同时注意连接处的防水。

6.8.1. 

单相泵

提供内置电容和热保护器,带动力电缆型号

H07 RN8-

F

,带有插头和漂浮开关。

连接插头到带地线的插座。
电气示意图(附件

12.2

章)。

6.8.2. GQG

单相泵

提供带过载保护装置和启动电容的控制盒。电源线型
号H07  RN8-F,没有插头和漂浮开关。电气示意图(在
控制盒内)。

6.8.3. 

三相泵

GQR, GQN, GQS, GQV, GXC, GXV, GQG

不带插头的电缆。
根据铭牌上的电流在控制箱中安装一过载保护曲线 D
器曲。
对于三相泵,当不可能根据目视对水面进行控制时,
安装一漂浮开关并连接至控制盒,以实现根据水面的
高低自动起、停泵。

6.8.4. 

三相泵

GMC

GMV

不带插头的电缆
根据铭牌上的电流在控制箱中安装一过载保护曲线 D器
曲。
把两个热保护器串联起来插入两相之间。该热保护器为
三相电机提供过载保护,但不能为转子阻塞提供保护。
必须在控制箱中安装一个合适的热金属丝安培继电器
,该继电器与控制开关相连接。
电气示意图(附件12.2章)。

启动和运行

7.1 

启动前的预检

当存在有故障的部件时不要启动本产品

7.2 

首次启动

对于三相供电的情况应确保电机旋转方向正确。
在安装之前,瞬时启动电机通过水泵进水口检查叶轮
的转向是否与泵上的肩头标识一致。
否则切断电源,交换控制箱中两极的连接。
错误的旋转方向的运行将导致震动和出口流量的损失。
相反的旋转方向也会损坏机械密封。
对电机的转向有疑问时,把泵从水下取出,用肉眼检
查叶轮的旋转方向。

警告:千万不要将手指塞入泵的进水口内,除
非绝对肯定电源已被切断(同时肯定不会意外
的接通),并必须肯定叶轮已完全停止旋转。

接好的电机可能被热敏开关直接接通而自动运行起来。

GQG

泵会切断手指。

千万不要将正在工作的泵从水中取出。
绝对禁止干转。

漂浮开关的结构:直接与泵连接的漂浮开关控制泵的
启动和停止。
检查漂浮开关是否能不受阻碍的自由运动。

不带漂浮开关的结构:
只有当泵完全浸入液体中时才能起动。
单相泵在水温超过

35

度时持续运转将自动停止工作。

当绕组冷却后,热保护将允许电机重新启动。

GQR

,

GQN

,

GQS

,

GQG

,

GQV

的放气阀:泵连接一放气阀

,用于长期闲置后泵启动时排出叶轮周围的空气。

7.3 

泵的停车

当存在故障时必须关闭设备

本产品设计为连续工作

当希望断开本产品时可断开供

电电源停机

(

见章节

6.5 

电气连接

)

维修

任何维修操作前都应该先断开电源

,

必要时可由电工或

专业技术人员操作

在带电情况下的任何类似清洁或维修的操作都
可能对人身造成严重伤害

如果电源电缆出现损坏,必须由厂商、厂商代理

或相同资质的人员进行更换

如果电源线损坏,为避免危险发生,新配件必须

由供应商提供并更换。

突发的维修或需要部分拆解零件的维修

,

都必须由能看

懂结构图的专业人员来操作

建议记录所有的维修过程

,

在维修期间特别小心

注意不要带入任何外部细小异物

,

这会对产品的

造成损害
不要在无防护措施的情况下用手直接操作,应
带防水防割的手套进行过滤器的拆解清洁或其
他维修工作
维修期间无关人员禁止入内

本操作手册中没有介绍的维修工作只能由

CALPEDA

权的特别人员来完成
有关产品使用和维修的更多信息请联系

CALPEDA

S.P.A.

8.1 

日常维护

ON

OFF

OFF

i

i

OFF

www.calpeda.su

www.calpeda.su

Summary of Contents for GX Series

Page 1: ...O Pagina 2 Italiano ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Page 9 English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Seite 16 Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISATION Page 23 Fran ais INSTRUCCIONES ORIGINALES DE U...

Page 2: ...orpo pompa capito lo 3 1 il tipo e la sezione del cavo di ali mentazione capitolo 6 8 il tipo di protezione elettrica da installare capitolo 6 8 1 1 Simbologia utilizzata Per migliorare la comprension...

Page 3: ...arecchio per usi impropri e modalit di uso non previste dal presente manuale L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteri stiche di sicurezza e di efficienza dell apparecchio Calpeda non p...

Page 4: ...eriorare la pompa Se il peso supera i 25 Kg l imballo deve essere solle vato da due persone contemporaneamente vedi cap 12 1 dimensioni di ingombro 6 INSTALLAZIONE 6 1 Dimensioni di ingombro Per le di...

Page 5: ...indicate in targa Per l uso in una piscina solamente quando all interno non vi sono persone vasche da giardino o posti similari nel circuito di alimentazione deve essere installato un interruttore dif...

Page 6: ...volgersi ad elettricista o tecnico esperto Ogni operazione di manutenzione pulizia o riparazione effettuata con l impianto elettrico sotto tensione pu causare gravi incidenti anche mortali alle person...

Page 7: ...ENTO Direttiva europea 2012 19 EU WEEE La demolizione dell apparecchio deve essere affidata ad aziende specializzate nella rottamazione di prodotti metallici per definire attentamente come procedere P...

Page 8: ...e vedi dati sulla targhetta motore e accertarsi che il collegamento del quadro elettrico a monte del motore sia stato eseguito in modo corretto c Controllare l alimentazione elettrica e accertarsi che...

Page 9: ...h sets forth The maximum permissible structural working pressure Chapter 3 1 The type and section of the power cable Chapter 6 8 The type of electrical protection to be installed Chapter 6 8 1 1 Symbo...

Page 10: ...cannot be used in explosive or flammable environments Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product r...

Page 11: ...the package must be handled by two person at the same time see para graph 12 1 dimensions and weights 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions For the dimensions of the device refer to the annex Dimensions parag...

Page 12: ...delivery pipe Make sure the frequency and mains voltage correspond with the name plate data For use in swimming pools not when persons are in the pool garden ponds and similar places a residual curren...

Page 13: ...k to an electrician or to an expert techni cian Every maintenance operations cleaning or reparation executed with the electrical system under voltage it could cause serious injuries to people A possib...

Page 14: ...chinery and pharmaceutic use For the GMC GMV pumps a normal engine oil of the SAE 10W 30 type can also be used 9 DISPOSAL European Directive 2012 19 EU WEEE The final disposal of the device must be do...

Page 15: ...he thermal overload protection is set correctly see data on the engine indicator plate and make sure that the fuseboard upline of the engine has been properly connected 1c Check the power supply and m...

Page 16: ...nnen Lesen Sie sorgf ltig den Installationsab schnitt welcher darlegt Den maximale zul ssigen Geh useenddruck Kapitel 3 1 Typ und Querschnitt des Anschlusskabels Kapitel 6 8 Den Typ der zu installiere...

Page 17: ...befinden Die Pumpe darf nicht in einem explosionsgef hr deten oder entz ndbaren Umfeld eingesetzt werden Die Verwendung vom Ger t zu anderen unzul ssigen Zwecken oder unter in diesem Handbuch nicht v...

Page 18: ...essungen und das Gewicht des gekauf ten Produktes geeignet sein siehe Kap 12 1 Gesamtabmessungen 5 1 Handhabung Heben Sie die Verpackung sorgf ltig damit dem darin gelegenen Ger t keine Schl ge zugef...

Page 19: ...ersonal unter Beachtung der rtlichen Vorschriften auszuf hren Sicherheitsvorschriften befolgen Die Pumpe mu immer auch mit nicht metallischer Druckleitung an die Erdung angeschlossen werden Frequenz u...

Page 20: ...zen und es von jeglicher Energiequelle zu trennen Wenden Sie sich beim Bedarf an einen erfahrenen Elektriker oder Techniker Wartungs Reparatur oder Reinigungsarbeiten welche bei elektrischer Anlage un...

Page 21: ...ischer Richtlinie 2012 19 EU WEEE Die Verschrottung des Ger tes muss durch Unternehmen erfolgen welche auf der Verschrottung von Metallprodukten spezialisiert sind Bei der Entsorgung sind s mtliche ei...

Page 22: ...en Pru fen ob der Schutzschalter richtig eingestellt ist Daten auf Typenschild beachten Die Verbindungen des Motorkabels zum Schaltschrank auf korrekten Anschluss u berpru fen 1c Spannungsversorgung u...

Page 23: ...lle de travail maximale admise dans le corps de pompe chapitre 3 1 Le type et la section du c ble d ali mentation chapitre 6 8 Le type de protection lectrique installer chapitre 6 8 1 1 Pictogrammes u...

Page 24: ...ou inflammable Il est interdit d employer l appareil pour des utilisations impropres et selon des modalit s non pr vues dans ce manuel L utilisation impropre du produit d t riore les caract ristiques...

Page 25: ...pareil emball doivent tre ad quats aux dimensions et aux poids du produit choisi voir Chap 12 1 dimensions d encombrement 5 1 Manutention D placer l emballage avec soin afin d viter tout choc Il faut...

Page 26: ...t les prescriptions locales Suivre les normes de s curit Ex cuter toujours la mise la terre de la pompe m me avec tuyau de refoulement non m tallique Comparer la fr quence et la tension du r seau avec...

Page 27: ...MAINTENANCE Avant d intervenir sur l appareil il est obligatoire de le mettre hors service en le d branchant de toute sour ce d nergie Si n cessaire s adresser un lectricien ou technicien expert Chaq...

Page 28: ...entaire ou pharmaceutique Pour les GMC GMV on peut utiliser une huile moteur normale de type SAE 10W 30 9 D MANT LEMENT Directive europ enne 2012 19 EU WEEE La d molition de l appareil doit tre confi...

Page 29: ...ntation lectrique la bo te bornes V rifier que la protection thermique est install e correctement regarder les informations sur la plaque indicative du moteur et s assurer que la connexion du tableau...

Page 30: ...la secci n del cable de alimen taci n Cap tulo 6 8 El tipo de protecci n el ctrica que se instalar el Cap tulo 6 8 1 1 S mbolos utilizados Para mejorar la comprensi n se utilizan los s mbolos pic tog...

Page 31: ...Est totalmente prohibida la utilizaci n del dispositivo para usos impropios y que no est n indicados en este manual El uso impropio del producto deteriora las caracter sticas de seguridad y de eficie...

Page 32: ...es 5 1 Manejo Manejar con cuidado el embalaje no debe ser golpeado Hay que evitar la superposici n al embalado de otro material que podr a da ar la bomba Si el peso supera los 25 Kg el embalado tiene...

Page 33: ...indicadas en la placa de caracter sticas Para el uso en una piscina solamente cuando en el interior no hay personas balsas de jard n o sitios similares en el circuito de alimentaci n debe ser instalad...

Page 34: ...a un electricista o t cnico Todas las operaciones de mantenimiento limpieza o reparaci n realizadas en presencia de tensi n de red pueden causar incidentes graves tambi n mortales a las personas La su...

Page 35: ...EU WEEE La demolici n del aparato debe ser asignada a empresas especializadas en el desguace de productos met licos para definir cuidadosamente como proceder Para su eliminaci n se deben seguir las di...

Page 36: ...s en la placa del motor y asegurarse que la conexi n del cuadro el ctrico antes del motor se haya realizado correctamente ver placa del motor c Controlar que la alimentaci n el ctrica y asegurarse que...

Page 37: ...t som anger Det h gsta till tna arbetstryck i kapitel 3 1 Typ av str mkabel i kapitel 6 8 Typ av elektriska skydd som ska installeras kapitel 6 8 1 1 Symboler som anv nds F r att underl tta f rst else...

Page 38: ...judet att anv nda apparaten f r felaktiga ndam l och att anv nda den p s tt som inte f rutsetts i denna handbok En felaktig anv ndning av produkten f rs mrar s kerhetsegenskaperna och apparatens funkt...

Page 39: ...att stapla annat material p emballagen efter som det kan f rs mra skicket p pumpen Om vikten verstiger 25 kg ska emballaget lyftas av tv personer samtidigt se kap 12 1 ver totalm tt 6 INSTALLATION 6...

Page 40: ...kvens samt huvudsp nning enligt uppgivna data p namnpl ten F r anv ndande i badpooler n r inte m nniskor r i poolen tr dg rdsdammar eller liknande st llen skall en jordfelsbrytare ej verstigande I N 3...

Page 41: ...eller reparations tg rd som utf rs med ett sp nningsf rt elsystem kan orsaka allvarliga personskador och till med d d Kabel och niv vippa f r endast bytas av Calpeda auktoriserad serviceverkstad Om s...

Page 42: ...r f r GM Anv nd endast olja avsedd f r matindustrin eller sjukv rd F r GMC GMV pumpar kan ven anv ndas normal motorolja SAE 10W 30 typ 9 SKROTNING Europeiska direktiv 2012 19 EU WEEE Skrotning av appa...

Page 43: ...rskyddet r r tt inst llt se data p namnpl ten och se till att s kringar r r r tt anslutna 1c Kontrollera sp nningsmatningen och se till att pumpaxeln roterar fritt Kontrollera att motorskyddet r r tt...

Page 44: ...kdruk in hoofdstuk 3 1 Het type en het gedeelte over de voe dingskabel hoofdstuk 6 8 Het type en het gedeelte over montage van de electrische beveiliging hoofd stuk 6 8 1 1 Gebruikte symbolen Voor een...

Page 45: ...en strengste verboden om het apparaat onjuist te gebruiken en voor doeleinden die niet beschreven zijn in dit handboek Het onjuiste gebruik van het product tast de veiligheids en effici ntiekenmerken...

Page 46: ...par 12 1 benodigde ruimte 5 1 Verplaatsen Verplaats de verpakking voorzichtig want er mag niet tegenaan gestoten worden Er mag geen ander materiaal op de verpakking geplaatst worden om te vermijden de...

Page 47: ...rs of soortgelijke situaties is het noodzakelijk dat een aardlekschakelaar van maximaal 30 mA in de voeding wordt opgenomen Installeer een schakelaar voor het verbreken van de voedingsspanning met een...

Page 48: ...installatie staat kan ernstige ook dodelijke ongelukken tot gevolg hebben voor de personen Eventuele vervanging van de stroomkabel of de niveauschakelaar mag alleen worden gedaan door een erkende Cal...

Page 49: ...MV kunt u normaliter motorolie SAE 10W 30 gebruiken 9 VERWERKING Europese richtlijn 2012 19 EU WEEE De verwerking van het apparaat moet toevertrouwd worden aan bedrijven die gespecialiseerd zijn in de...

Page 50: ...che aansluiting Controleer het ingestelde thermisch pakket verwijzing naar het juiste amperage op het motor typeplaatje 1c controleer de voeding en zorg ervoor dat de as vrij loopt Controleer het inge...

Page 51: ...5 53 6 53 7 54 8 55 9 56 10 56 11 57 12 71 12 1 71 12 2 75 12 3 76 79 1 Calpeda SpA 2 3 8 3 1 6 8 6 8 1 1 E E 1 2 Calpeda S p A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpe...

Page 52: ...3 3 1 12 1 2900 3450 rpm IP X8 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 60 Hz E E 70 dB A 75 dB A GQG H 30 maximum 60 m 6 bar PN Pa Hmax Pa 4 4 1 CALPEDA S p A i Made in Italy XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H m...

Page 53: ...6 3 6 4 G 11 2 DN 32 PN6 GQG G 11 2 DN 40 GXC GXV GQR G 2 DN 50 GMC 50 GMV 50 GQN GQS GQV DN 65 GMC 50 65 GMV 50 65 6 5 6 5 1 GQS GQV GQR i i min 550 x 550 3 93 037 3 h max h min mm GQR On Off h max...

Page 54: ...xible 6 7 GMC 50 65 GMV 50 65 GQV 6 8 L I N 30mA 3mm 6 8 1 12 2 6 8 2 GQG H07RN8 F 12 2 6 8 3 GQR GQN GQS GQV GXC GXV GQG D 6 8 4 GMC GMV D 2 2 ON OF 12 2 7 7 1 OFF On Off 540 220 3 93 004 1 w w w c a...

Page 55: ...55 80 GQ GX GM Rev 5 GR 7 2 2 GQG 35 C GQR GQN GQS GQV GQG 7 3 OFF 6 8 8 Calpeda CALPEDA SpA CALPEDA SpA 8 1 14 80 14 24 14 22 8 2 OFF i i ON OFF w w w c a l p e d a s u www calpeda su...

Page 56: ...2 60 14 00 14 14 O ring 14 15 14 00 14 20 14 22 14 24 14 46 14 47 14 80 15 50 15 70 28 00 28 04 28 08 28 20 34 03 34 04 34 05 34 08 34 09 O ring 34 12 34 13 O ring 36 00 40 00 64 08 64 12 O ring 70 00...

Page 57: ...ev 5 GR 11 OFF 1 2 3 4 5 6 1a 1b 1c 1d 1e 1f 2a 2b 3a 3b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 5a 5b 5c 5d 5e 6a 6b 1a 1b 1c 1d a c 1e 1f 2a 2b 3a 3b 2b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 5a 5b 5c 5d 5e 6a 6b 6a 6b w w w c a l p e d a s...

Page 58: ...5 60 6 60 7 61 8 62 9 63 10 63 11 64 12 71 12 1 71 12 2 75 12 3 76 79 1 Calpeda S p A 2 3 CE 8 3 1 6 8 6 8 1 1 1 2 Calpeda S p A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calp...

Page 59: ...lpeda 2 3 3 3 1 12 1 2900 3450 IP X8 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 60 Hz 70 75 A GQG 30 60 6 PN Pa Hmax Pa 4 4 1 i i Made in Italy XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 3...

Page 60: ...1 6 2 6 3 6 4 G 1 1 2 DN 32 PN6 GQG G 1 1 2 DN 40 GXC GXV GQR G 2 DN 50 GMC 50 GMV 50 GQN GQS GQV DN 65 GMC 50 65 GMV 50 65 6 5 6 5 1 GQS GQV GQR i min 550 x 550 3 93 037 3 h max h min mm GQR On Off...

Page 61: ...5 RU 6 6 6 7 H GMC 50 65 GMV 50 65 GQV 6 8 30 3 6 8 1 H07RN8 F 12 2 6 8 2 GQG H07RN8 F 12 2 6 8 3 GQR GQN GQS GQV GXC GXV GQG D 6 8 4 GMC GMV D 2 2 12 2 OFF 3 93 004 1 On Off 540 220 w w w c a l p e d...

Page 62: ...C 62 80 GQ GX GM Rev 5 RU 7 7 1 7 2 GQG 35 C GQR GQN GQS GQV GQG 7 3 6 8 8 Calpeda Calpeda S p A Calpeda S p A 8 1 14 80 14 24 14 22 OFF ON i i OFF w w w c a l p e d a s u www calpeda su...

Page 63: ...p A N OFF OFF 12 00 12 20 12 21 12 33 12 50 12 52 12 60 14 00 14 14 14 15 14 20 14 22 14 24 14 46 14 47 14 80 15 50 15 70 28 00 28 04 28 08 28 20 34 03 34 04 34 08 34 09 34 09 34 12 34 13 36 00 40 00...

Page 64: ...C 64 80 GQ GX GM Rev 5 RU 11 OFF 1 2 3 4 5 6 a a a a a POSSIBILI RIMEDI a a 2 a a w w w c a l p e d a s u www calpeda su...

Page 65: ...68 9 69 10 69 11 70 12 71 12 1 71 12 2 75 12 3 76 79 1 CALPEDA S P A 2 3 CE 8 3 1 6 8 6 8 1 1 1 2 CALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 1 4 1...

Page 66: ...2 2 2 1 CALPEDA 2 3 3 3 1 12 1 2900 3450rpm IPX8 240V 1 50 60 Hz 480V 3 50 60 Hz 70 dB A 75 dB A GQG 30 60 m 6 bar PN Pa Hmax Pa 4 4 1 CALPEDA S P A 4 2 4 3 4 4 4 5 5 12 1 i Made in Italy MONTORSO XX...

Page 67: ...GQG G 1 1 2 DN 40 GXC GXV GQR G 2 DN 50 GMC 50 GMV 50 GQV GQN GQS DN 65 GMC 50 65 GMV 50 65 6 5 6 5 1 6 6 6 7 GMC 50 65 GMV 50 65 GQV i 3 93 004 1 h max h min min 300 x 250 3 93 037 3 min 550 x 550 3...

Page 68: ...MM 6 8 1 H07 RN8 F 12 2 6 8 2 GQG H07 RN8 F 6 8 3 GQR GQN GQS GQV GXC GXV GQG D 6 8 4 GMC GMV D 12 2 7 7 1 7 2 GQG 35 GQR GQN GQS GQG GQV 7 3 6 5 8 CALPEDA CALPEDA S P A 8 1 ON OFF OFF i i OFF w w w c...

Page 69: ...2 20 12 21 12 33 12 50 12 52 12 60 14 00 14 14 O 14 15 14 20 14 22 14 24 14 46 14 47 14 80 15 50 15 70 28 00 28 04 28 08 28 20 34 03 34 04 34 05 34 08 34 09 34 12 34 13 36 00 40 00 64 08 64 12 O 70 00...

Page 70: ...Rev 5 11 OFF 1 2 3 4 5 6 1a 1b 1c 1d 1e 1f 2a 2b 3a 3b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 5a 5b 5c 5d 5e 6a 6b 1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2a 2b 3a 3b 2b 4a 4b 4c 4d 4e 4f 5a 5b 5c 5d 5e 6a 6b 6a 6b w w w c a l p e d a s...

Page 71: ...70 500 205 220 220 245 265 265 295 h min GQR M 10 16 GQR M 10 18 GQR 10 20 GQRM 10 20 kg GQRM 15 15 5 15 5 18 19 20 5 fM GQR GQR M 10 32 10 395 410 410 435 455 455 485 14 7 15 2 15 2 16 7 18 3 19 7 GQ...

Page 72: ...2 100 190 G1 1 2 ISO 228 fM mm mm kg GXV 10 1 11 7 11 7 11 7 13 2 13 2 GXV M 40 7 433 GXV M 40 8 458 508 533 248 273 458 GXV M 40 9 533 273 GXVM kg GXC 10 1 11 7 11 7 13 2 GXC M 40 10 433 GXC M 40 13...

Page 73: ...ff kg h min h max 50 DN 50 90 fM 89 94 242 430 452 G 2 ISO 228 GQV 15 15 2 16 19 20 5 16 16 2 18 20 5 22 GQV M 50 8 GQV M 50 9 460 535 535 275 275 485 GQV M 50 11 560 300 505 GQV M 50 13 580 320 GQVM...

Page 74: ...34 600 min 68 255 253 575 443 319 85 13 78 100 33 83 DN 65 180 117 EN 1092 2 PN 10 2 GMC 50CE GMC 50BE GMC 50AE GMCM 50CE GMCM 50BE 28 29 30 5 28 29 5 kg GMV 50CE GMV 50BE GMV 50AE GMVM 50CE GMVM 50BE...

Page 75: ...ct to the contator coil Zum Schutzrelais f r Thermo Schutzschalter Protecteurs thermiques vers la bobine du contacteur Termoprotectores a conectar a la bobina del contactor 4 67 380 nero black schwarz...

Page 76: ...81 00 96 13 96 09 76 64 76 02 96 12 76 60 96 02 36 00 70 23 28 20 94 00 82 30 82 05 70 20 82 04 28 04 GQV 50 GQR GQR 10 GQR 10 32 14 80 14 00 28 04 GQN 50 GQS 50 14 80 14 00 12 3 Disegno per lo smont...

Page 77: ...96 13 96 09 76 64 76 02 96 12 76 60 96 02 36 00 70 23 28 20 94 00 82 30 82 05 70 20 82 04 GXC GXV 28 04 14 00 12 00 12 21 12 3 Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio Drawing for dismantling and...

Page 78: ...00 14 24 14 00 28 00 28 04 12 00 96 09 12 3 Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio Drawing for dismantling and assembly Zeichnung f r Demontage und Montage Dessin pour d montage et montage Dibuj...

Page 79: ...elserne i Direktiv 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder D F E DK CALPEDA S p A intygar att pumpar GX GX M GQ GQ M GM GM M pumptyp och serienummer...

Page 80: ...ciliter l identification de la pompe submerg e enlever l tiquette avec le code barre du carton d emballage et l appliquer ici Para facilitar la identificaci n de la bomba sumergida cortar la etiqueta...

Reviews: