background image

By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products 
deriving from electronic and electrical equipment, end of lifecycle watch 
making products must be selectively collected for processing. You may 

therefore dispose of your quartz watch making products at any of our retail outlets or 
any other authorized collection point. The selective collection, processing, rating and 
recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and 
protecting our health.  

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

32

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

33

1. AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D’UTILISATION

JOUR DE 
LA SEMAINE

SONNERIE DES HEURES

DATE

FORMAT 12

HEURES AM/PM

HEURE

MINUTEUR

MINUTES

SECONDES

CHRONOMETRE

BOUTONS D’UTILISATION

RÉGLAGE
MODE

ADJUSTMENT, MARCHE/ARRETÊR

LUMIÈRE

HEURE D’ALARME

Summary of Contents for Digital IKMAD1014

Page 1: ...D I G I TA L IKMAD1014 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instruction Betriebsanleitung Manuale di funzionamento...

Page 2: ...NSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO I K M A D 1 0 1 4 DIGITAL D A DE LA SEMANA SE AL DE SILBATO ALARMA FECHA FORMATO DE 12 HORAS AM PM HORA...

Page 3: ...Espa ol 2 COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACI N 2 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 3 COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA 3 HORA NORMAL CRON GRAFO ALARMA SEGUNDA ZONA HORARIA MEDIDOR DE CUENTA...

Page 4: ...AS MINUTOS SE ILUMINA MES FECHA D A DE LA SEMANA 12 HORAS 24 HORAS AVANCE DE LOS D AS DE LA SEMANA AVANCE DE LA FECHA AVANCE DE LOS MESES 1 MINUTO 1 HORA REAJUSTE DE LOS SEGUNDOS AJUSTE DE LAS HORAS A...

Page 5: ...ch Italiano Espa ol 7 HORA NORMAL ALARMA VISUALIZACI N PARA AJUSTAR LA ALARMA 1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS ALARMA DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA ALARMA DE HORA NORMAL 1 MINUTO HORA NORMAL ALARMA ALARMA EN...

Page 6: ...a ol 9 HORA NORMAL CRON GRAFO INICIO CORRIENDO PARADA REAJUSTE HORA NORMAL ACCESO LAP 1 CONTANDO LAP 2 ACCESO LAP 2 CONTANDO LAP LTIMO ACCESO LAP LTIMO VISUALIZACI N DEL TIEMPO TOTAL ACUMULADO ANTES D...

Page 7: ...HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS 1 MINUTO AJUSTE DE SEGUNDOS 1 SEGUNDO HORA DE CUENTA ATR S INICIO Presione el bot n C para iniciar y parar Al terminar la cuenta atr s suena una alarma BI BI BI durante 10...

Page 8: ...DA ZONA HORARIA AJUSTE DE LA HORA 1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS 30 MINUTOS 10 COMO USAR LA LUZ AVISO 1 La iluminaci n del reloj utiliza una luz electroluminiscente EL que tiende a perder potencia despu...

Page 9: ...esistir impactos bajo condiciones normales de uso Se sugiere no someterlo a impactos severos al uso inadecuado o ca das bruscas sobre superficies duras 5 Evite exponer el reloj a temperaturas extremas...

Page 10: ...nuestros puntos de venta autorizados as como en cualquier punto de recogida habilitado La recogida selectiva el tratamiento la valoraci n y el reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio a...

Page 11: ...n ais Deutsch Italiano Espa ol 2 HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 18 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 3 HOW TO DISPLAY CALENDAR 19 NORMAL TIME CHRONOGRAPH ALARM SECOND TIME ZONE TIMER NORMAL TI...

Page 12: ...tsch Italiano Espa ol 21 NORMAL TIME SECONDS HOURS MINUTES MONTHS DATE DATE OF THE WEEK 12 HR FORMAT ADVANCE WEEK ADVANCE DATE ADVANCE MONTH 1 MINUTE 1 HOUR SET HOURS SET MONTHS SET DATE SET 12 24 FOR...

Page 13: ...ARM AND CHIME DISPLAY English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 23 NORMAL TIME ALARM ALARM TIME SETTING DISPLAY I HOUR SET MINUTES SECOND TIME ZONE ALARM NORMAL TIME ALARM 1 MINUTE NORMAL TIME ALARM A...

Page 14: ...ais Deutsch Italiano Espa ol 25 NORMAL TIME CHRONOGRAPH START RUNNING STOP RESET NORMAL TIME FIRST LAP READ SECOND LAP COUNTING SECOND LAP READ LAST LAP COUNTING LAST LAP READ STOP TIME SECONDS 1 100...

Page 15: ...E TIMER SET HOURS 1 HOUR SET MINUTES 1 MINUTE SET SECONDS 1 SECOND TIMER START By pressing C button to start and stop When timer has expired the alarm BI BI BI lasting 10 seconds may be silenced by pr...

Page 16: ...ME SECOND TIME ZONE 1 HOUR 30 MINUTES 10 HOW TO USE EL LIGHT NOTE 1 The backlight of the watch employs an electro luminescent EL light watch tends to lose illuminating power after very long use 2 The...

Page 17: ...d impact under normal use It is inadvisable to subject it to severe impact of rough usage or drops onto hard surfaces 5 Avoid exposing the watch to temperature extremes 6 Clean the watch with a soft c...

Page 18: ...r authorized collection point The selective collection processing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and protecting our health English Fran ais Deu...

Page 19: ...Italiano Espa ol 2 COMMENT CHANGER LE MODE D AFFICHAGE 34 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 3 COMMENT AFFICHER LE MOIS LA DATE 35 HEURE NORMALE CHRONOMETRE ALARME DEUXIEME ZONE D HEURE MINUTEU...

Page 20: ...EURES MINUTES MOIS JOURS JOUR DE LA SEMAINE FORMAT 12 HEURES FAIT AVANCER JOUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER LES MOIS 1 MINUTE 1 HEURE R GLAGE DES HEURES R GLAGE DES MOIS R GLAGE D...

Page 21: ...Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 39 HEURE NORMALE ALARME AFFICHAGE R GLAGE HEURE D ALARME I HEURE R GLAGE DES MINUTES ALARME DE DEUXIEME ZONE D HEURE ALARME HEURE NORMALE 1 MINUTE HEURE NORMALE HEURE...

Page 22: ...RAGE EN RONCTION ARR T REMISE ZERO HEURE NORMALE LIRE 1EME TEMPS INTERMEDIAIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE LIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE DERNIRER CHRONOMETRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE INDICATION...

Page 23: ...AGE DES MINUTES 1 MINUTE R GLAGE DES SECONDES 1 SECONDE MINUTEUR DEMARRAGE Appuyer sour le bouton C pour d marrer ou stopper Lorsque la minuterie est expir e l alarme BI BI BI qui dure 10 secondes red...

Page 24: ...NUTES 10 COMMENT ALLUMER LA LUMI RE LECTRO LUMINISCENTE NOTE 1 La lumi re de fond de cette montre utilise une lumi re lectro luminiscente EL cette montre a tendance perdre de sa puissance de luminosit...

Page 25: ...ur r sister des chocs occasinn es par un usage normal il n est pas recommand tomber sur une surface dure 5 Eviter d exposer cette montre des temp ratures extr mes 6 Nettoyer la montre avec un chiffon...

Page 26: ...s ainsi que dans tout point de collecte habilit La collecte s lective le traitement la valorisation et le recyclage contribuent la sauvegarde de notre environnement et la protection de notre sant Eng...

Page 27: ...is Deutsch Italiano Espa ol 2 DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS 50 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 3 MONAT UND DATUM ANZEIGEN 51 NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH ALARM ZWEITE ZEITZONE Z HLER NORMALE ZE...

Page 28: ...UNDEN MINUTEN MONAT DATUM WOCHENTAG 12 STUNDEN FORMAT WOCHENTAG AUFW RTS DATUM AUFW RTS MONAT AUFW RTS 1 MINUTEN 1 STUNDEN EINSTELLEN DER STUNDEN EINSTELLEN DES MONAT EINSTELLEN DES DATUMS RESET SEKUN...

Page 29: ...English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 55 NORMALE ZEIT ALARMZEIT 1 STUNDEN ALARMZEIT EINSTELLUNG ANZEIGE EINSTELLEN DER MINUTEN ALARM F R ZWEITE ZEITZONE NORMALZEIT ALARM 1 MINUTE NORMALE ZEIT ALAR...

Page 30: ...T CHRONOGRAPH START LAUFEND STOPZEIT R CKSETZUNG NORMALE ZEIT ABLESEN 1 ZWISCHEN ZEIT 2 ZWISCHEN ZEIT L UFT WEITER ABLESEN 2 ZWISCHEN ZEIT LETZTE GESTOPPTE ZEIT ABLESEN LETZTE GESTOPPTE ZEIT ANZEIGE L...

Page 31: ...NUTEN 1 MINUTE EINSTELLEN DER SEKUNDEN 1 SEKUNDE Z HLER START Durch Bet tigen von knopf C zum Starten und Stoppen Der Timer Abiaufalarm PIEP PIEP PIEP ert nt 10 Sekunden nach Ablauf des eingestellen i...

Page 32: ...INUTEN 10 DIE EL BELEUCHTUNG BEACHTEN SIE 1 Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch lumineszierendes EL Licht Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu die Beleuchtungskraft zu verlie...

Page 33: ...wird nicht empfohlen sie berm ssig starken St ssen oder grober Behandlung auszusetzen oder sie auf harte Oberfl chen fallen zu lassen 5 Vermeiden Sie es die Uhr extremen Temperaturen auszusetzen 6 Rei...

Page 34: ...Sammelstelle abgeben Die selektive Sammlung die Verarbeitung die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit English Fran ais Deutsch...

Page 35: ...taliano Espa ol 2 PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY 66 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol 3 PER VISUALIZZARE IL DATARIO 67 ORA NORMALE CRONOGRAFO ORA NORMALE MESE DATA SVEGLIA SECONDO FUSO O...

Page 36: ...CONDI ORE MINUTI MESI DATA GIORNO DELLA SETTIMANA FORMATO 12H 1 MINUTO 1 ORA AZZERAMENTO SECONDI FORMATO 24H MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI REGOLAZIONE ORE REGOLAZIONE MESE REGOLAZIONE DATA REGOLAZIO...

Page 37: ...Deutsch Italiano Espa ol 71 ORA NORMALE SVEGLIA DISPLAY REGOLAZIONE ORA SVEGLIA 1 ORA MINUTI SVEGLIA SECONDO FUSO ORARIO SVEGLIA ORA NORMALE 1 MINUTO ORA NORMALE MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ORA SV...

Page 38: ...pa ol 73 ORA NORMALE CRONOGRAFO INIZIO ATTIVAZIONE STOP AZZERARE ORA NORMALE LETTURA PRIMO GIRO CONTEGGIO SECONDO GIRO LETTURA SECONDO GIRO CONTEGGIO ULTIMO GIRO LETTURA ULTIMO GIRO ULTIMA LETTURA MOS...

Page 39: ...GOLAZIONE MINUTI 1 MINUTI REGOLAZIONE SECONDI 1 SECONDO CONTO ALLA ROVESCIA INIZIO REGOLAZIONE TIMER MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI L allarme di 10 secondi preceduto da un avviso sonoro BI al secondo...

Page 40: ...SECONDO FUSO ORARIO 1 ORA 30 MINUTI 10 PER UTLIZZARE LA LUCE NOTARE 1 L orologio dotato di retroilluminazione elettroluminescente EL che si pu affievolire con l uso in un periodo di tempo prolungato 2...

Page 41: ...per un uso ordinario e resiste quindi a condizioni di normale impatto Non sottoporre l orologio a forti impatti non farne un uso brusco e non lasciarlo cadere su superfici dure 5 Non esporre l orolog...

Page 42: ...entirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato trover gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo La raccolta differ...

Reviews: