background image

A

D

B

C

English

English

8

9

1. LIGHT BUTTON

2. CONTROL OF WATCHES

Press A to activate EL light.

NORMAL TIME DISPLAy:
Hour, Minute, Second, Day of week, Date and Month.

1 x press of B: Chronograph mode will be set.
2 x press of B: enter Alarm Time mode.
3 x press of B: enter Normal Time setting mode.
4 x press of B: Change back to normal time display.
In any setting mode, press and hold D to activate the “RAPIT INCREASE” setting 

function.

Summary of Contents for Digital IKMJ8289

Page 1: ...D I G I TA L I K M J 8 2 8 9...

Page 2: ...1 IKMJ8289 D I G I TA L MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 INSTRUCTION MANUAL 8 MANUEL D INSTRUCTION 14 BETRIEBSANLEITUNG 20 MANUALE DI FUNZIONAMENTO 26...

Page 3: ...Hora minuto segundo d a de la semana fecha y mes 1 x Presi n de B Se configura el modo de cron grafo 2 x Presi n de B Entra en modo de hora de alarma 3 x Presi n de B Entra en modo de hora normal 4 x...

Page 4: ...de C Los d as de la semana destellar n y avanzar n al presionar D Finalice y confirme la configuraci n de la hora presionando B En el modo de hora normal presione B dos veces para entrar en el modo d...

Page 5: ...io Presione D para detener la cuenta y a continuaci n presione C En aplicaci n de la normativa sobre los desechos de equipos el ctricos y electr nicos los productos de relojer a de cuarzo que se encue...

Page 6: ...ay Hour Minute Second Day of week Date and Month 1 x press of B Chronograph mode will be set 2 x press of B enter Alarm Time mode 3 x press of B enter Normal Time setting mode 4 x press of B Change ba...

Page 7: ...will flash and advanced by press D 5 x press of C Day of week will flash and advanced by press D Complete and confirm the setting time by press B 4 12 24 HOUR FORMAT 5 ALARM TIME MODE In Normal Time...

Page 8: ...ST Reset Press D to stop counting and then press C By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment end of lifecycle watch mak...

Page 9: ...ge normal Heure minutes secondes jour de la semaine date et mois Presser B 1 fois Mise en mode Chronom tre Presser B 2 fois Mise en mode R veil Presser B 3 fois Mise en mode R glage normal Presser B 4...

Page 10: ...ichage de la date Avancer en pressant D Presser 5 fois C Affichage du jour de la semaine Avancer en pressant D Terminer et confirmer le r glage des param tres en pressant B 5 MODE R VEIL En mode norma...

Page 11: ...mps chronom tr avec ST Retour en Normal Presser D pour arr ter le chronom trage et presser ensuite C En application de la r glementation sur les d chets des quipements lectriques et lectroniques les p...

Page 12: ...entag Datum und Monat Einmal Knopf B dr cken um Stoppuhrfunktion zu erreichen Zweimal Knopf B dr cken um Alarmzeit zu erreichen Dreimal Knopf B dr cken um normale Zeiteinstellung zu erreichen Viermal...

Page 13: ...telle ge ndert und dann mit Knopf D eingestellt Dr cken Sie Knopf C f nfmal Auf Wochentagstelle ge ndert und dann mit Knopf D eingestellt Beenden und best tigen Sie die Einstellung mit Knopf B In der...

Page 14: ...anzuzeigen Zur cksetzen Dr cken Sie auf Knopf D um zu stoppen und dann auf Knopf C Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger tesindQuarzuhrenprodukte der...

Page 15: ...nuto secondo giorno della settimana data e mese Premendo 1 volta B si imposta la modalit cronografo Premendo 2 volte B entra in modalit ora di sveglia Premendo 3 volte B entra in modalit ora normale P...

Page 16: ...e cifre del giorno del mese lampeggiano e si fanno avanzare mediante pressione di D Premendo 5 volte C le cifre del giorno della settimana lampeggiano e si fanno avanzare mediante pressione di D Concl...

Page 17: ...iavvio premere D per arrestare il conteggio e premere in seguito C Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici i prodotti d oro...

Page 18: ......

Page 19: ......

Reviews: