background image

IKMK5807M

Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d’orologeria ormai inutilizzabili devono 

essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori 

per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo. La raccolta differenziata, il trattamento, la valorizzazione ed il riciclaggio di tali prodotti 

contribuiscono alla salvaguardia dell’ambiente ed alla produzione della nostra salute.

ITALIANO

   

I

   MANUALE DI FUNZIONAMENTO

Non viene premuto alcun tasto 

(questa schermata viene 

visualizzata per 0,8 sec.)

TENERE PREMUTO 

PER 3 SECONDI

Premere "     " per far avanzare 

l'impostazione. Tenere 

premuto "     " per più di 

2 secondi per far avanzare 

rapidamente l'impostazione.

Premere "     " per invertire 

l'impostazione.

Premere "     " per far avanzare 

l'impostazione. Tenere 

premuto "     " per più di 

2 secondi per far avanzare 

rapidamente l'impostazione.

Premere "     " per invertire 

l'impostazione.

ALLARME 

DISATTIVATO

ALLARME 

ATTIVATO

TEMPO NORMALE

ALLARME 5

COME IMPOSTARE L'ORA DELL'ALLARME DATA

COME IMPOSTARE IL SECONDO FUSO ORARIO

COME USARE LA LUCE 

CARATTERISTICHE E SPECIFICAZIONI

Quando si entra in Impostazione, l'allarme si attiva automaticamente.

AVANZAMENTO MESE

AVANZAMENTO DATA

+1 ORA

+1 MINUTO

MESI

DATA

ORE

MINUTI

ALLARME DATA 

(5° - 8° ALLARME)

TEMPO NORMALE

SECONDO 

IL FUSO ORARIO

TENERE PREMUTO 

PER 3 SECONDI

MINUTI

30 MINUTI

ORE

+1 ORA

TEMPO NORMALE

SUONERIA 

DISATTIVATA

SUONERIA 

ATTIVATA

COME IMPOSTARE LA SUONERIA ORARIA ON/OFF

NOTA:

1.Questo orologio è dotato di una retroilluminazione elettro-lumi-

nescente (EL), l'orologio tende a perdere potenza illuminante 

dopo un uso molto lungo 

2.L'illuminazione fornita dalla retroilluminazione può esser 

difficile da vedere sotto la luce diretta del sole

1.Tono del pulsante: ON o OFF, vedere "Come impostare la visualizzazione 

delle funzioni".

2.Suona ad ogni pressione del tasto, ad eccezione del tasto LUCE
3.Il pulsante emette un solo segnale acustico quando viene tenuto premuto
4.Durata dell'allarme: 20 sec, due brevi bip al secondo, bip una volta ogni ora
5.Il suono del TIMER avrà la priorità sul suono dell'ALLARME"

1."Modalità di visualizzazione standard: Ore, Minuti, Secondi, Giorno della 

settimana, Mesi, Data,.

2.Funzione:

*Cronografo da 100 ore con memoria per 50 giri/split e giro medio.

*Timer con conto alla rovescia di 24 ore

*8 funzione di allarme (4 giornalieri / 4 date) con uscita segnale acustico

*Secondo fuso orario

*Suoneria oraria.

*Calendario perpetuo.

*Opzione di commutazione del formato 12/24 ore.

*AM/PM e luce elettroluminescente.

*Tono a bottone funzione ON/OFF

3.Precisione a temperatura normale (25°C): ±30 secondi al mese.

4.Intervallo di temperatura di funzionamento normale: 10°C ~ 40°C."

SONORO

Summary of Contents for IKMK5807M

Page 1: ...IKMK5807M MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...IKMK5807M ESPA OL I MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 3: ...IKMK5807M ESPA OL I MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 4: ...til deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento Tambi n puede depositar nuestros productos de relojer a de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados a...

Page 5: ...IKMK5807M ENGLISH I INSTRUCTION MANUAL...

Page 6: ...IKMK5807M ENGLISH I INSTRUCTION MANUAL...

Page 7: ...oducts must be selectively collected for processing You may therefore dispose of your quartz watch making products at any of our retail outlets or any other authorized collection point The selective c...

Page 8: ...IKMK5807M FRAN AIS I MANUEL D INSTRUCTION...

Page 9: ...IKMK5807M FRAN AIS I MANUEL D INSTRUCTION...

Page 10: ...collecte s lective en vue de leur traitement Vous pouvez ainsi d poser nos produits horlogers quartz dans l un de nos points de vente agr s ainsi que dans tout point de collecte habilit La collecte s...

Page 11: ...IKMK5807M DEUTSCH I BETRIEBSANLEITUNG...

Page 12: ...IKMK5807M DEUTSCH I BETRIEBSANLEITUNG...

Page 13: ...t selektiv zu sammeln um sie dem Recycling zuzuf hren Sie k nnen Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an einer beliebigen Sammelstelle abgeben Die selektive Sammlung die...

Page 14: ...a schermata viene visualizzata per 0 8 sec TENERE PREMUTO Questa schermata viene visualizzata per 0 8 sec SUONERIA Cambio automatico Cambio automatico COME IMPOSTARE IL TEMPO NORMALE TEMPO NORMALE SEC...

Page 15: ...IRO SECONDO GIRO PRIMO GIRO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI Questa schermata viene visualizzata per 0 8 sec Cambio automatico COME UTILIZZARE IL RICHIAMO COME USARE IL TIMER COME IMPOSTARE L ORA DELL ALL...

Page 16: ...camente AVANZAMENTO MESE AVANZAMENTO DATA 1 ORA 1 MINUTO MESI DATA ORE MINUTI ALLARME DATA 5 8 ALLARME TEMPO NORMALE SECONDO IL FUSO ORARIO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI MINUTI 30 MINUTI ORE 1 ORA TEMP...

Page 17: ...or 0 8 seg MANTENER PREMIDO Este ecr aparece por 0 8 seg SINAL SONORO Cambio automatico Muda automaticamente COMO DEFINIR AS HORAS HORA NORMAL SEGUNDOS REINICIAR OS SEGUNDOS 1 MINUTO 1 HORA ADIANTAR A...

Page 18: ...automaticamente COMO UTILIZAR A FUN O LEMBRAR COMO UTILIZAR O TEMPORIZADOR COMO PROGRAMAR UM ALARME DI RIO HORA NORMAL TEMPO NORMAL TEMPORIZADOR 1 HORA DEFINIR MINUTOS 1 MINUTO DEFINIR SEGUNDOS CONTIN...

Page 19: ...LIGAR ou DESLIGAR consulte Como ativar a exibi o de fun es 2 Emite um som com cada bot o premido exceto o bot o LUZ 3 O bot o s emite um nico beep quando mantido premido 4 Dura o do alarme 20 seg dois...

Reviews: