background image

IKMK5807M

By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving from electronic and electrical equipment, end of lifecycle watch making 

products must be selectively collected for processing. You may therefore dispose of your quartz watch making products at any of our retail outlets or any other 

authorized collection point. The selective collection, processing, rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and 

protecting our health. 

ENGLISH

   

I

   INSTRUCTION MANUAL

Summary of Contents for IKMK5807M

Page 1: ...IKMK5807M MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...IKMK5807M ESPA OL I MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 3: ...IKMK5807M ESPA OL I MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 4: ...til deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento Tambi n puede depositar nuestros productos de relojer a de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados a...

Page 5: ...IKMK5807M ENGLISH I INSTRUCTION MANUAL...

Page 6: ...IKMK5807M ENGLISH I INSTRUCTION MANUAL...

Page 7: ...oducts must be selectively collected for processing You may therefore dispose of your quartz watch making products at any of our retail outlets or any other authorized collection point The selective c...

Page 8: ...IKMK5807M FRAN AIS I MANUEL D INSTRUCTION...

Page 9: ...IKMK5807M FRAN AIS I MANUEL D INSTRUCTION...

Page 10: ...collecte s lective en vue de leur traitement Vous pouvez ainsi d poser nos produits horlogers quartz dans l un de nos points de vente agr s ainsi que dans tout point de collecte habilit La collecte s...

Page 11: ...IKMK5807M DEUTSCH I BETRIEBSANLEITUNG...

Page 12: ...IKMK5807M DEUTSCH I BETRIEBSANLEITUNG...

Page 13: ...t selektiv zu sammeln um sie dem Recycling zuzuf hren Sie k nnen Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an einer beliebigen Sammelstelle abgeben Die selektive Sammlung die...

Page 14: ...a schermata viene visualizzata per 0 8 sec TENERE PREMUTO Questa schermata viene visualizzata per 0 8 sec SUONERIA Cambio automatico Cambio automatico COME IMPOSTARE IL TEMPO NORMALE TEMPO NORMALE SEC...

Page 15: ...IRO SECONDO GIRO PRIMO GIRO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI Questa schermata viene visualizzata per 0 8 sec Cambio automatico COME UTILIZZARE IL RICHIAMO COME USARE IL TIMER COME IMPOSTARE L ORA DELL ALL...

Page 16: ...camente AVANZAMENTO MESE AVANZAMENTO DATA 1 ORA 1 MINUTO MESI DATA ORE MINUTI ALLARME DATA 5 8 ALLARME TEMPO NORMALE SECONDO IL FUSO ORARIO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI MINUTI 30 MINUTI ORE 1 ORA TEMP...

Page 17: ...or 0 8 seg MANTENER PREMIDO Este ecr aparece por 0 8 seg SINAL SONORO Cambio automatico Muda automaticamente COMO DEFINIR AS HORAS HORA NORMAL SEGUNDOS REINICIAR OS SEGUNDOS 1 MINUTO 1 HORA ADIANTAR A...

Page 18: ...automaticamente COMO UTILIZAR A FUN O LEMBRAR COMO UTILIZAR O TEMPORIZADOR COMO PROGRAMAR UM ALARME DI RIO HORA NORMAL TEMPO NORMAL TEMPORIZADOR 1 HORA DEFINIR MINUTOS 1 MINUTO DEFINIR SEGUNDOS CONTIN...

Page 19: ...LIGAR ou DESLIGAR consulte Como ativar a exibi o de fun es 2 Emite um som com cada bot o premido exceto o bot o LUZ 3 O bot o s emite um nico beep quando mantido premido 4 Dura o do alarme 20 seg dois...

Reviews: