background image

9. HOW TO SET SECOND TIME ZONE

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

28

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

29

NORMAL TIME

SECOND TIME ZONE

+1 HOUR

30 MINUTES

10. HOW TO USE EL LIGHT

NOTE:

1)  This watch features an electro-luminescent (EL) backlight, which tends to lose 

illuminating power after very long use.

2) The illumination provided by backlight may be hard to see under direct sunlight.

HOLD FOR

2 SECONDS

SET MINUTES

SET HOURS

Summary of Contents for IKMY121-E6

Page 1: ...D I G I TA L IKMY121 E6 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instruction Betriebsanleitung Manuale di funzionamento ...

Page 2: ...INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO I K M Y 1 2 1 E 6 DIGITAL DÍA DE LA SEMANA SEÑAL DE SILBATO ALARMA FORMATO DE 12 HORAS AM PM HORA MINUTOS MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA SEGUNDOS CRONÓGRAFO OPERACIÓN DE BOTÓN AJUSTE REAJUSTE MODO AJUSTE INICIO PARADA LUZ FECHA ...

Page 3: ...o Español 2 COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACIÓN 2 English Français Deutsch Italiano Español 3 COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA 3 HORA NORMAL CRONÓGRAFO ALARMA SEGUNDA ZONA HORARIA MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA HORA NORMAL MES Y FECHA ...

Page 4: ...DOS HORAS MINUTOS MES FECHA DÍA DE LA SEMANA 12 HORAS 24 HORAS AVANCE DE LOS DÍAS DE LA SEMANA AVANCE DE LA FECHA AVANCE DE LOS MESES 1 MINUTO 1 HORA REAJUSTE DE LOS SEGUNDOS AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MESES AJUSTE DE LA FECHA AJUSTE DE LOS MINUTOS AJUSTE DE LOS DÍAS DE LA SEMANA AJUSTE FORMATO 12 24 HORAS SOSTENGA 2 SEGUNDOS ...

Page 5: ... TIEMPO DE ALARMA VISUALIZACIÓN PARA AJUSTAR LA ALARMA AVANCE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS ALARMA DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA ALARMA DE HORA NORMAL AVANCE DE LOS MINUTOS HORA NORMAL TIEMPO DE ALARMA ALARMA ENCENDIDA SEÑAL HORARIA APAGADA ALARMA ENCENDIDA SEÑAL HORARIA ENCENDIDA ALARMA APAGADA SEÑAL HORARIA APAGADA ALARMA APAGADA SEÑAL HORARIA ENCENDIDA SOSTENGA 2 SEGUNDOS ...

Page 6: ...P 1 CONTANDO LAP 2 ACCESO LAP 2 CONTANDO LAP ÚLTIMO ACCESO LAP ÚLTIMO VISUALIZACIÓN DEL TIEMPO TOTAL ACUMULADO ANTES DE LOS 30 MINUTOS MINUTOS SEGUNDOS 1 100 SEGUNDOS MINUTOS SEGUNDOS HORAS DESPUÉS DE LOS 30 MINUTOS 1 10 SEGUNDOS English Français Deutsch Italiano Español English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 7: ...1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS 1 MINUTO AJUSTE DE SEGUNDOS 1 SEGUNDO HORA DE CUENTA ATRÁS INICIO Presione el botón C para iniciar y parar Al terminar la cuenta atrás suena una alarma BI BI BI durante 10 segundos que puede silenciarse presionando cualquier botón AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA LA CUENTA ATRÁS En el intervalo de 10 segundos suena una alarma BI cada segundo SOSTENGA 2 SEGUNDOS ...

Page 8: ...NDA ZONA HORARIA AJUSTE DE LA HORA 1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS 30 MINUTOS 10 COMO USAR LA LUZ AVISO 1 La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente EL que tiende a perder potencia después de usos muy prolongados 2 Bajo la luz solar directa es difícil ver la iluminación que proporciona la luz de la pantalla SOSTENGA 2 SEGUNDOS ...

Page 9: ...iones normales de uso Se sugiere no someterlo a impactos severos al uso inadecuado o caídas bruscas sobre superficies duras 5 Evite exponer el reloj a temperaturas extremas 6 Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave Evite el uso de productos químicos especialmente de jabón 7 Mantenga su reloj lejos de cualquier campo eléctrico o estático 1 Modo de tiempo hora minutos segundos mes fécha ...

Page 10: ... nuestros puntos de venta autorizados así como en cualquier punto de recogida habilitado La recogida selectiva el tratamiento la valoración y el reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la protección de nuestra salud English Français Deutsch Italiano Español 16 English Français Deutsch Italiano Español 17 1 REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION DAY OF WEEK HOURLY CHIME A...

Page 11: ...ançais Deutsch Italiano Español 2 HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 18 English Français Deutsch Italiano Español 3 HOW TO DISPLAY CALENDAR 19 NORMAL TIME CHRONOGRAPH ALARM SECOND TIME ZONE TIMER NORMAL TIME CALENDAR ...

Page 12: ...utsch Italiano Español 21 NORMAL TIME SECONDS HOURS MINUTES MONTHS DATE DATE OF THE WEEK 12 HR FORMAT ADVANCE WEEK ADVANCE DATE ADVANCE MONTH 1 MINUTE 1 HOUR SET HOURS SET MONTHS SET DATE SET 12 24 FORMAT RESET SECONDS SET SECONDS SET MINUTES 24 HR FORMAT SET DAY OF WEEK HOLD FOR 2 SECONDS ...

Page 13: ...RM AND CHIME DISPLAY English Français Deutsch Italiano Español 23 NORMAL TIME ALARM ALARM TIME SETTING DISPLAY I HOUR SET MINUTES SECOND TIME ZONE ALARM NORMAL TIME ALARM 1 MINUTE NORMAL TIME ALARM TIME ALARM ON ALARM ON CHIME ON ALARM OFF CHIME OFF ALARM OFF CHIME ON HOLD FOR 2 SECONDS ...

Page 14: ...nçais Deutsch Italiano Español 25 NORMAL TIME CHRONOGRAPH START RUNNING STOP RESET NORMAL TIME FIRST LAP READ SECOND LAP READ LAST LAP COUNTING LAST LAP READ STOP TIME SECONDS 1 100 SECONDS SECONDS MINUTES HOURS MINUTES BEFORE 30 MINUTES AFTER 30 MINUTES 1 10 SECONDS SECOND LAP COUNTING ...

Page 15: ...T MINUTES 1 MINUTE SET SECONDS 1 SECOND TIMER START During the last 10 seconds of the countdown the alarm will beep BI once per second When the timer reaches zero the alarm will sound three BEEPS BI BI BI per second for ten seconds You can silence the alarm by pressing any button SET TIMER By pressing C button to start and stop HOLD FOR 2 SECONDS ...

Page 16: ... 29 NORMAL TIME SECOND TIME ZONE 1 HOUR 30 MINUTES 10 HOW TO USE EL LIGHT NOTE 1 This watch features an electro luminescent EL backlight which tends to lose illuminating power after very long use 2 The illumination provided by backlight may be hard to see under direct sunlight HOLD FOR 2 SECONDS SET MINUTES SET HOURS ...

Page 17: ...t under normal use It is inadvisable to subject it to severe impact of rough usage or drops onto hard surfaces 5 Avoid exposing the watch to temperature extremes 6 Clean the watch with a soft cloth and clean water only Avoid using chemicals especially soap 7 Keep your watch away from the conditions of strong electric field and estatic electricity 1 Standard display mode Hour minutes seconds month ...

Page 18: ...er authorized collection point The selective collection processing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and protecting our health English Français Deutsch Italiano Español 32 English Français Deutsch Italiano Español 33 1 AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D UTILISATION JOUR DE LA SEMAINE SONNERIE DES HEURES FORMAT 12 HEURES AM PM HEURE MINUTEUR MINUTES ...

Page 19: ... Italiano Español 2 COMMENT CHANGER LE MODE D AFFICHAGE 34 English Français Deutsch Italiano Español 3 COMMENT AFFICHER LE MOIS LA DATE 35 HEURE NORMALE CHRONOMETRE ALARME DEUXIEME ZONE D HEURE MINUTEUR HEURE NORMALE MOIS DATE ...

Page 20: ...HEURES MINUTES MOIS JOURS JOUR DE LA SEMAINE FORMAT 12 HEURES FAIT AVANCER JOUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER LES MOIS 1 MINUTE 1 HEURE RÉGLAGE DES HEURES RÉGLAGE DES MOIS RÉGLAGE DE LA DATE REMISE A ZERO RÉGLAGE DES SECONDES RÉGLAGE DES MINUTES FORMAT 24 HEURES RÉGLAGE DU JOUR RÉGLAGE DES FORMAT 12 24 HEURES SERREZ 2 SECONDES ...

Page 21: ... Français Deutsch Italiano Español 39 HEURE NORMALE ALARME AFFICHAGE RÉGLAGE HEURE D ALARME I HEURE RÉGLAGE DES MINUTES ALARME DE DEUXIEME ZONE D HEURE ALARME HEURE NORMALE 1 MINUTE HEURE NORMALE HEURE ALARME SONNERIE MARCHE SONNERIE MARCHE ALARME MARCHE SONNERIE ARRÊT ALARME ARRÊT SONNERIE ARRÊT ALARME MARCHE SERREZ 2 SECONDES ...

Page 22: ...RAGE EN RONCTION ARRÊT REMISE À ZERO HEURE NORMALE LIRE 1EME TEMPS INTERMEDIAIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE LIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE DERNIRER CHRONOMETRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE INDICATION DERNIRER CHRONOMETRE FONCTION TEMPS INTERMEDIAIRE SECONDES 1 100 SECONDES SECONDES MINUTES HEURES MINUTES AVANT 30 MINUTES APRÈS 30 MINUTES 1 10 SECONDES ...

Page 23: ...LAGE DES MINUTES 1 MINUTE RÉGLAGE DES SECONDES 1 SECONDE MINUTEUR DEMARRAGE Appuyer sour le bouton C pour démarrer ou stopper Lorsque la minuterie est expirée l alarme BI BI BI qui dure 10 secondes redeviendra silencieuse en appuyant sur n importe quel bouton POUR REGLER LE MINUTEUR DE COMPTE A REBOURS Avant la mise en place des 10 secondes il y a une alarm BI par seconde SERREZ 2 SECONDES ...

Page 24: ...ES 10 COMMENT ALLUMER LA LUMIÈRE ÉLECTRO LUMINISCENTE NOTE 1 La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro luminiscente EL cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage 2 La luminosité de la lumière de fond peut être difficile à distinguer sous les rayons directs du soleil SERREZ 2 SECONDES RÉGLAGE DES HEURES RÉGLAGE DES MINUTES ...

Page 25: ... chocs occasinnées par un usage normal il n est pas recommandé tomber sur une surface dure 5 Eviter d exposer cette montre à des températures extrèmes 6 Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l eau propre uniquement Eviter d utiliser des produits chimique en particulier le savon 7 Tenir la montre éloignée des forte conditions de champ électrique et d electricité statique 1 Mode d affichage ...

Page 26: ...réés ainsi que dans tout point de collecte habilité La collecte sélective le traitement la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé English Français Deutsch Italiano Español 48 English Français Deutsch Italiano Español 49 1 GEWÖHNLICHE ANZEIGE UND KNOPFFUNKTIONEN WOCHENTAG STÜNDLICHES LÄUTEN ALARMZEIT 12 STUNDEN FORMAT AM PM ...

Page 27: ...ais Deutsch Italiano Español 2 DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS 50 English Français Deutsch Italiano Español 3 MONAT UND DATUM ANZEIGEN 51 NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH ALARM ZWEITE ZEITZONE ZÄHLER NORMALE ZEIT MONAT DATUM ...

Page 28: ...TUNDEN MINUTEN MONAT DATUM WOCHENTAG 12 STUNDEN FORMAT WOCHENTAG AUFWÄRTS DATUM AUFWÄRTS MONAT AUFWÄRTS 1 MINUTEN 1 STUNDEN EINSTELLEN DER STUNDEN EINSTELLEN DES MONAT EINSTELLEN DES DATUMS RESET SEKUNDEN EINSTELLEN DER SEKUNDEN EINSTELLEN DER MINUTEN 24 STUNDEN FORMAT EINSTELLEN DES WOCHENTAG EINSTELLEN DES 12 24 FORMATS BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN ...

Page 29: ... English Français Deutsch Italiano Español 55 NORMALE ZEIT ALARMZEIT ALARMZEIT EINSTELLUNG ANZEIGE 1 STUNDEN EINSTELLEN DER MINUTEN ALARM FÜR ZWEITE ZEITZONE NORMALZEIT ALARM 1 MINUTE NORMALE ZEIT ALARMZEIT ALARM EIN ALARM EIN STUNDENLÄUTEN EIN ALARM AUS STUNDENLÄUTEN AUS ALARM AUS STUNDENLÄUTEN EIN BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN ...

Page 30: ...IT CHRONOGRAPH START LAUFEND STOPZEIT RÜCKSETZUNG NORMALE ZEIT ABLESEN 1 ZWISCHEN ZEIT 2 ZWISCHEN ZEIT LÄUFT WEITER ABLESEN 2 ZWISCHEN ZEIT LETZTE GESTOPPTE ZEIT ABLESEN LETZTE GESTOPPTE ZEIT ANZEIGE LETZTE GESTOPPTE ZEIT RUNDENZEIT SEKUNDEN 1 100 SEKUNDEN SEKUNDEN MINUTEN STUNDEN MINUTEN VOR 30 MINUTEN NACH 30 MINUTEN 1 10 SEKUNDEN ...

Page 31: ...N 1 MINUTE EINSTELLEN DER SEKUNDEN 1 SEKUNDE ZÄHLER START Durch Betätigen von knopf C zum Starten und Stoppen Der Timer Abiaufalarm PIEP PIEP PIEP ertönt 10 Sekunden nach Ablauf des eingestellen intervalls und Kann jederzeit durch Betätigen einer beliebigen Taste abgeschaltet werden SET TIMER Vor der Einstellzeit von 10 Sekunden wird ein Alarm BI pro Sekunde zu vernehmen sein BETÄTIGEN SIE 2 SEKUN...

Page 32: ...IE EL BELEUCHTUNG BEACHTEN SIE 1 Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch lumineszierendes EL Licht Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu die Beleuchtungskraft zu verlieren 2 Die Beleuchtung der Uhr könnte schwer zu sehen sein wenn unter sein wenn unter direktem Sonnenlicht daraufgeschaut wird BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN EINSTELLEN DER STUNDEN EINSTELLEN DER MINUTEN ...

Page 33: ...nicht empfohlen sie übermässig starken Stössen oder grober Behandlung auszusetzen oder sie auf harte Oberflächen fallen zu lassen 5 Vermeiden Sie es die Uhr extremen Temperaturen auszusetzen 6 Reinigen Sie die Uhr nur mit einem sanften Tuch und sauberem Wasser Vermeiden Sie Chemikalien insbesondere Seife 7 Halten Sie Ihre Uhr fern von Umgebungen mit starkem Elektrofeld und statischer Elektrizität ...

Page 34: ...gen Sammelstelle abgeben Die selektive Sammlung die Verarbeitung die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit English Français Deutsch Italiano Español 64 English Français Deutsch Italiano Español 65 1 FUNZIONI ED INDICAZIONI SULLO SCHERMO GIORNO DELLA SETTIMANA SUONO ORARIO ORA SVEGLIA FORMATO A 12 ORE AM PM ORA MINUTI CONTO AL...

Page 35: ...Italiano Español 2 PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY 66 English Français Deutsch Italiano Español 3 PER VISUALIZZARE IL DATARIO 67 ORA NORMALE CRONOGRAFO SVEGLIA SECONDO FUSO ORARIO CONTO ALLA ROVESCIA ORA NORMALE MESE DATA ...

Page 36: ... SECONDI ORE MINUTI MESI DATA GIORNO DELLA SETTIMANA FORMATO 12H SCATTARE GIORNO SCATTARE DATA SCATTARE MESE 1 MINUTO 1 ORA AZZERAMENTO SECONDI FORMATO 24H REGOLAZIONE ORE REGOLAZIONE MESE REGOLAZIONE DATA REGOLAZIONE SECONDI REGOLAZIONE MINUTI REGOLAZIONE GIORNI SETTIMANA REGOLARE IL FORMATO 12 24 ORE TENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ...

Page 37: ...h Italiano Español 71 ORA NORMALE SVEGLIA DISPLAY REGOLAZIONE ORA SVEGLIA 1 ORA REGOLAZIONE DEI MINUTI SVEGLIA SECONDO FUSO ORARIO SVEGLIA ORA NORMALE 1 MINUTO ORA NORMALE ORA SVEGLIA SVEGLIA ATTIVATA SVEGLIA ATTIVATA SONERIA ATTIVATA SVEGLIA DISATTIVATA SONERIA DISATTIVATA SVEGLIA DISATTIVATA SONERIA ATTIVATA TENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ...

Page 38: ...spañol 73 ORA NORMALE CRONOGRAFO INIZIO ATTIVAZIONE STOP AZZERARE ORA NORMALE ULTIMA LETTURA MOSTRATA SECONDI 1 100 DI SECONDO SECONDI MINUTI ORE MINUTI PRIMA DI 30 MINUTI DOPO 30 MINUTI 1 10 DI SECONDO GIRO LETTURA PRIMO GIRO CONTEGGIO SECONDO GIRO LETTURA SECONDO GIRO CONTEGGIO ULTIMO GIRO LETTURA ULTIMO GIRO ...

Page 39: ...GOLAZIONE MINUTI 1 MINUTI REGOLAZIONE SECONDI 1 SECONDO CONTO ALLA ROVESCIA INIZIO Trascorso l intervallo di temporizzazione è possibile spegnere l allarme BI BI BI della durata di 10 secondi premendo qualsiasi pulsante REGOLAZIONE TIMER Premendo il pulsante C per dare lo start e lo stop L allarme di 10 secondi è preceduto da un avviso sonoro BI al secondo TENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ...

Page 40: ... MINUTI 10 PER UTLIZZARE LA LUCE 1 ORA NOTARE 1 L orologio è dotato di retroilluminazione elettroluminescente EL che si può affievolire con l uso in un periodo di tempo prolungato 2 Se esposto direttamente alla luce del sole la luce prodotta dalla retroilluminazione può non essere evidente TENERE PREMUTO PER 2 SECONDI REGOLAZIONE DEI MINUTI REGOLAZIONE DELLE ORE ...

Page 41: ... uso ordinario e resiste quindi a condizioni di normale impatto Non sottoporre l orologio a forti impatti non farne un uso brusco e non lasciarlo cadere su superfici dure 5 Non esporre l orologio a temperature estreme 6 Pulire l orologio esclusivamente con un panno morbido e acqua pulita Evitare l uso di prodotti chimici soprattutto sapone 7 Mantenere l orologio lontano da forti campi magnetici e ...

Page 42: ...sentirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo La raccolta differenziata il trattamento la valorizzazione ed il riciclaggio di tali prodotti contribuiscono alla salvaguardia dell ambiente ed alla produzione della nostra salute English Français Deutsch Italiano Es...

Reviews: