background image

UPOZORNěNí: PřED POUžITíM

SI PřEŠTěTE INSTRUkCE A SCHOvEJTE

JE PRO POZDěJŠí NAHLéDNUTí.

vAROváNí:

Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. 

vAROváNí: 

Tato houpačka není

určena k delšímu spánku. 

vAROváNí:

Nepoužívejte houpačku, jestliže by dítě mohlo

sedět  bez  pomoci  nebo  jeho  váha  přesahuje  9  kg. 

vAROváNí:

Je  nebezpečné

používat houpačku na zvýšeném povrchu, např. stůl. 

vAROváNí: 

Vždy používejte

bezpečnostní pás. 

vAROváNí:

Výrobek rozkládejte bez přítomnosti dětí, nevhodnou

manipulací s výrobkem může dojít jejich zranění. 

vAROváNí:

Výrobek není hračka!

Nenechte děti hrát si s výrobkem. 

vAROváNí:

Nepohybujte nebo nepřenášejte

výrobek, když v něm sedí dítě. 

vAROváNí: 

Nikdy nepoužívejte stříšky pro přenášení

houpačky. 

DŮLEžITé:

Nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opakovanému

dobíjení. 

DŮLEžITé:

Nepoužívejte jiný druh baterií a nemíchejte nové baterie se

starými. 

DŮLEžITé:

Baterie musí být umístěny se správnou polaritou. 

DŮLEžITé:

Opotřebované baterie musí být z houpačky vyndány. 

vAROváNí:

Když je výrobek

napojen na mp3, nastavte hlasitost mp3 na nízkou hodnotu. 

vAROváNí: 

Elektrické

měniče se používají pro dětské houpačky, musí být pravidelně kontrolovány, aby

nedošlo k poškození kabelu, zásuvky nebo jiné části. V případě jakéhokoli poškození,

nesmí  být  použity. 

vAROváNí: 

Dětsá  houpačka  musí  být  používána  pouze  s

doporučeným  elektrickým  měničem. 

DŮLEžITé:

Tato  houpačka  nenahrazuje

kolébku. Pokud potřebuje dítě spát, mělo by být přemístěno do odpovídající kolébky

nebo postýlky. 

DŮLEžITé:

Nepoužívejte houpačku jestliže některé z komponentů

jsou, poškozené, zlomené nebo chybějí. 

DŮLEžITé:

Cam Il Mondo del Bambino S.p.A.

si vymezuje právo měnit nebo přizpůsobit výrobek z technických nebo komerčních

důvodů  bez  předchozího  upozornění. 

DŮLEžITé:

Nepoužívejte  doplňky  nebo

náhradní  díly  jiné  než  ty,  které  jsou  schválené  výrobcem. 

DŮLEžITé:

Výrobek

používejte pouze k účelu, ke kterému byl určen. Pokud je výrobek používán k jinému

účelu, výrobce odmítá veškerou odpovědnost.

CZ

NávOD k POUžITí:

00. SEZNAM SOUČáSTí.

01.

Otevřte  boční  nohy,  dokud  neuslyšíte

zacvaknutí.

02.

Sestavte  nohy  houpačky  dle  obrázku.

Zasuňte trubky dle obrázku, dokud neuslyšíte

”CVAKNUTÍ”. 

DŮLEžITé:

Věnujte pozornost

směru vkládání trubek!

03. MONTáž SEDákU.

04. OTEvřENí SEDákU.

05. 

Chcete-li  zamknout  houpací  funkci

stisknutím pin, jak je znázorněno na obrázku.

06. UMíSTěNí A UPEvNěNí STříŠkY.

07. POUžITí  BEZPEČNOSTNíCH  PáSŮ:

nadzvedněte látkový potah na sponě pásu.

Stiskněte středové tlačítko spony. K upravení

délky pásů zároveň protáněte pásy sponou.

08. 

Vložte 4 baterie typu “C” 1.5 V (nejsou

součástí dodávky).

09. kONZOLA

- P: regulace rychlosti houpání

- Q: LED: ukazují vypnutí nastavenou dobu

(viz "R") a různé houpací rychlosti (viz "P").

- R: můžete nastavit automatické vypnutí ve

3 intervalech a to stlačením tlačítka ‘’R’’ 1, 2

nebo 3 krát.

- S: Aktivace hudby.

- T: Výběr hudby.

- U: Nastavení hlasitosti.

10. NASTAvENí ZáDOvé OPěRkY.

11. ZAvříT  výROBEk  :

postupujte  dle

obrázku.

NávOD k ÚDRžBě

Všechny potahy je možné prát pouze ručně  v

teplé  vodě  (max.  30°  stupňů)  s  jemným

čistícím prostředkem. Nebělte, nepoužívejte

sušičku, chemicky nečistěte, nežehlete. Rám

čistěte vlhkou látkou a jemným mýdlem. Pro

zabránění korozi pokaždé osušte.

15

Summary of Contents for MORBILETTO

Page 1: ...CHSANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE USO N vOD k POU IT RUS HASZN LATI UTAS T S INSTRU ES DE UTILIZA O UPUTE ZA kORI TENJE N vOD NA POU ITIE GEBRUIkSAANWIJZING INSTRUkCJA OBS UGI NAvODILA ZA UPORABO INSTRU...

Page 2: ......

Page 3: ...clack clack A clack clack B 01 00 E x2 O x2 F x2 A B C x2 I D G H OPTIONAL C x2 02...

Page 4: ...A B C C clack clack clack 02 E F 03 03...

Page 5: ...04 05 Stop 04...

Page 6: ...06 push 1 2 2 push push push 07 05...

Page 7: ...x 4 C 1 5 V 2 1 6 3 2 1 5 4 1 1 08 09 POWER TIMER 10 20 30 SPEED 0 MUSIC 2 3 1 LOW SELECT HIGH P T S U U R Q 06...

Page 8: ...push push push push 1 1 push push 2 1 1 2 30 L 10 c c 2 c c 3 c c 1 c c 3 c c 3 c c 3 c c 1 c c 2 push push 11 OPTIONAL 12 07 IMPUT 100 240V 50 60Hz 0 25A MAX OUTPUT 6V 1000mA...

Page 9: ...08...

Page 10: ...09...

Page 11: ...a bisogno di dormire metterlo in un lettino o culla adeguati IMPORTANTE Non usare l altalena in caso di componenti rotti o mancanti IMPORTANTE Il produttore Cam Il mondo del bambino S p A si riserva d...

Page 12: ...or missing IMPORTANT Cam Il Mondo del Bambino S p A reserve the right to alter or modify any product for technical or commercial reasons without prior notice IMPORTANT Do not use accessories or replac...

Page 13: ...as le lit Si l enfant a besoin de dormir mettez le sans un lit ou berceau adapt IMPORTANT Ne pas utiliser la balancelle si des composants sont cass s ou manquants IMPORTANT Le fabricant Cam il mondo d...

Page 14: ...n einige Teil Kaputt ist oder es fehlt WICHTIG Der Hersteller CAM il Mondo del Bambino Spa hat das Recht nderungen am Produkt aus Technischen oder Handelsgr nden vorzunehmen WICHTIG Benutzen Sie immer...

Page 15: ...en el supuesto de tener alguna rotura IMPORTANTE El fabricante Cam il mondo del bambino S p A se reserva el derecho de modificar el producto por razones t cnicas o comerciales IMPORTANTE No utilizar a...

Page 16: ...E IT Nepou vejte houpa ku jestli e n kter z komponent jsou po kozen zlomen nebo chyb j D LE IT Cam Il Mondo del Bambino S p A si vymezuje pr vo m nit nebo p izp sobit v robek z technick ch nebo komer...

Page 17: ...9 mp3 Cam Il Mondo del Bambino S p A RUS 00 01 02 03 04 05 06 07 08 4 C 1 5 V 09 P Q R P R R 1 2 3 S T U 10 11 30 16...

Page 18: ...ba FONTOS Ne haszn lja tov bb a hint t ha hi nyos vagy t r tt alkatr sze van FONTOS A Cam Il Mondo del Bambino S p A fenntartja a jogot az el zetes t j koztat s n lk li technikai v ltoztat sokra a ter...

Page 19: ...o se este tiver pe as partidas ou em falta IMPORTANTE Cam Il Mondo del Bambino S p A reserva se o direito de alterar ou modificar qualquer produto por raz es t cnicas ou comerciais sem aviso pr vio IM...

Page 20: ...9 mp3 mp3 Cam Il Mondo del Bambino S p A GR 00 01 02 03 04 05 pin 06 07 08 4 type C 1 5 V 09 P Q LED R P R 3 R 1 2 3 S T U 10 11 max30 19...

Page 21: ...u primjerenu kolijevku ili kreveti vA NO Ne koristiti njihaljku ukoliko neki od sastavnih dijelovanedostajeilijeneispravan vA NO Proizvo a CamilmondodelbambinoS p A zadr avapravomodificiranjaproizvod...

Page 22: ...ku ak niektor z komponentov s po koden zlomen alebo ch baj D LE IT Cam Il Mondo del Bambino a s si vymedzuje pr vo meni alebo prisp sobi v robok z technick ch alebo komer n ch d vodov bez predch dzaj...

Page 23: ...jn BELANGRIJk CamIlMondoDelBambinoS p A behoudtzichhetrechtomveranderingen aan het product aan te brengen voor technische of commerci le redenen zonder voorafgaand bericht BELANGRIJk Gebruik geen acce...

Page 24: ...O Gugalnika ne uporabljajte e so njegovi deli po kodovani ali manjkajo POMEMBNO Cam Il Mondo del Bambino S p A si pridr uje pravico da zamenja ali spremeni kateri koli izdelek brez predhodnega obvesti...

Page 25: ...e eli dziecko wymaga snu w o y go do odpowiedniego eczka lub ko yski WA NE Nie u ywa hu tawki gdy jej komponenty s uszkodzone lub brakuje ich WA NE Producent Cam il mondo del bambino S p A zastrzega s...

Page 26: ...lansoarul dac unele componente sunt stricate sau lipsesc IMPORTANT Compania Cam Il Mondo del Bambino S p A i rezerv dreptul de a transforma sau modifica orice produs datorit unor motive tehnice sau co...

Page 27: ...CN 26...

Page 28: ...JPN 27...

Page 29: ...28 9 kg mp3 mp3 CAM il mondo del bambino S p A 00 01 02 03 04 05 BG...

Page 30: ...29 06 07 5 08 4 C 1 5 V 09 P Q R P R R 1 2 3 S T U 10 11 30 BG...

Page 31: ...kOR 30...

Page 32: ...TED BY IMPORTATO DA Cam il mondo del bambino S p A Via G Micca 5 24064 Grumello del Monte Bg Italy Tel 39 035 4424611 Fax 39 035 4424612 613 info camspa it MADE IN CHINA FABRICADO NA CHINA MC 383 15 1...

Reviews: