background image

AANDACHT: LEES DE INSTRUCTIES

AANDACHTIG vOOR GEBRUIk EN

BEWAAR ZE vOOR LATER GEBRUIk.

WAARSCHUWING:

Laat het kind nooit alleen. 

WAARSCHUWING: 

Deze schommel is niet

bestemd om lange periodes in te slapen. 

WAARSCHWING: 

Gebruik deze schommel niet

als het kind alleen kan zitten of als het meer weegt dan 9 kg. 

WAARSCHUWING: 

Het is

gevaarlijk om deze schommel te gebruiken op verhoogde oppervlakken, bvb. op een tafel.

WAARSCHUWING:

Gebruik steeds het veiligheidssysteem. 

WAARSCHUWING:

Houdt u

kind weg van de schommel tijdens het monteren/demonteren van dit product om gevaar

te  vermijden. 

WAARSCHUWING:

Laat  de  kinderen  niet  spelen  met  dit  product.

WAARSCHUWING:

Verplaatst  of  hef  dit  product  niet  wanneer  er  een  kind  in  zit.

WAARSCHUWING:

Gebruik de Zonnekap nooit op te tillen of te verplaatsen van de swing.

BELANGRIJk:

Laad geen batterijen op die niet bestemd zijn om te herladen. 

BELANGRIJk:

Gebruik geen verschillende batterijtypes en steek geen oude en nieuwe batterijen door

elkaar. 

BELANGRIJk:

De  batterijen  moeten  op  de  juiste  manier  geplaatst  worden.

Controleer de polen. 

IMPORTANT:

Lege batterijen moeten verwijderd worden uit de

schommel. 

WAARSCHUWING:

Zorg  dat  het  volume  laag  is  wanneer  er  een  mp3

aangesloten  is. 

WAARSCHUWING: 

De  transformer  die  gebruikt  worden  bij

schommelstoelen voor babies moeten regelmatig nagekeken worden om schade te

vermijden aan de kabel, stopcontact en andere onderdelen. Bij geval van enige schade,

gelieve deze niet meer te gebruiken. 

WAARSCHUWING: 

De schommelstoel moet gebruikt

worden  enkel  en  alleen  met  de  voorgeschreven  transformer. 

BELANGRIJk:

Deze

schommel vervangt geen wieg. Gebruik een wieg of bed wanneer uw kind moet slapen.

BELANGRIJk: 

Gebruik deze schommel niet als er onderdelen ontbreken of gebroken zijn.

BELANGRIJk:

Cam Il Mondo Del Bambino S.p.A. behoudt zich het recht om veranderingen

aan  het  product  aan  te  brengen  voor  technische  of  commerciële  redenen  zonder

voorafgaand bericht. 

BELANGRIJk:

Gebruik geen accessoires of vervangstukken die niet

goedgekeurd zijn door de producent. 

BELANGRIJk: 

Gebruik dit product enkel voor het

doel waarvoor het ontworpen werd. Mocht het product gebruikt worden voor andere

doeleinden draagt de producent hiervoor geen enkele verantwoordelijkheid.

NL

INSTRUCTIES vOOR GEBRUIk: 

00. ONDERDELEN.

01. 

Open de buizen aan de zijkant tot u een klik hoort. 

02

. Zet de buizen aan elkaar zoals weergegeven op

de figuur. Plaats de buizen tot u een klik hoort.

AANDACHT:

Let op de richting van het inbrengen

van de buizen!

03. ZITTINGSSAMENSTEL.

04. OPENING vAN DE ZITTING.

05. 

Om de rockende functie vergrendelen drukt u

op de pin zoals aangegeven in de figuur.

06.  PLAATSING  EN  vERSTELLING  vAN  DE

ZONNEkAP.

07. WERkING vAN HET vEILIGHEIDSHARNAS:

Verwijder de gesp cover. Om het harnas te openen,

druk op de centrale knop van de sluitng. Teneinde

de lengte van de gordels aanpassen, schuif de band

tegelijkertijd.

08. 

Gebruik 4 batterijen type “C” 1,5 V.

(Niet bijgeleverd)

09. BESTURING:

- P: Snelheid schommel aanpassen.

- Q: LED: toon ze uitschakeling geselecteerde tijd (zie

"R") en de verschillende rockende snelheid (zie "P").

- R: U kunt de automatische stroom aan te passen

na 3 verschillende tijdstippen door op de knop "R"

1, 2 of 3 keer dienovereenkomstig.

- S: Muziek activering.

- T: Muziekselectie.

- U: Volumeregeling.

10. AANPASSEN vAN DE RUGLEUNING.

11. vOUWEN:

Volg de instructies op de afbeelding.

ONDERHOUDSINSTRUCTIES: 

Alle  stoffen

bekleding kan met de hand worden gewassen in

warm water (max 30° C) met een zachte detergent.

Gebruik geen bleek –of schuurmiddelen. Gebruik

geen drogers, laat deze niet droogkuisen en strijk

deze bekleding niet. Het frame kunt u onderhouden

met een vochtige doek en een milde zeep. Droog

alle onderdelen om roest te vermijden.

22

Summary of Contents for SONNOLENTO

Page 1: ...k POUžITí RUS ИНСТРУКЦИЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ HASZNáLATI UTASíTáS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ UPUTE ZA kORIŠTENJE NávOD NA POUžITIE GEBRUIkSAANWIJZING INSTRUkCJA OBSŁUGI NAvODILA ZA UPORABO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 使用說明 取扱説明書 사용설명서 SONNOLENTO Art S345 MORBILETTO Art S348 ...

Page 2: ......

Page 3: ...clack clack A clack clack B 01 00 E x2 O x2 F x2 A B C x2 I D G H OPTIONAL C x2 02 ...

Page 4: ...A B C C clack clack clack 02 E F 03 03 ...

Page 5: ...04 05 Stop 04 ...

Page 6: ...06 push 1 2 2 push push push 07 05 ...

Page 7: ...x 4 C 1 5 V 2 1 6 3 2 1 5 4 1 1 08 09 POWER TIMER 10 20 30 SPEED 0 MUSIC 2 3 1 LOW SELECT HIGH P T S U U R Q 06 ...

Page 8: ...push push push push 1 1 push push 2 1 1 2 30 L 10 c c 2 c c 3 c c 1 c c 3 c c 3 c c 3 c c 1 c c 2 push push 11 OPTIONAL 12 07 IMPUT 100 240V 50 60Hz 0 25A MAX OUTPUT 6V 1000mA ...

Page 9: ...08 ...

Page 10: ...09 ...

Page 11: ...o ha bisogno di dormire metterlo in un lettino o culla adeguati IMPORTANTE Non usare l altalena in caso di componenti rotti o mancanti IMPORTANTE Il produttore Cam Il mondo del bambino S p A si riserva di apportare modifiche al prodotto per ragioni di natura tecnica o commerciale IMPORTANTE Non utilizzare accessori o parti di ricambio non approvate dal costruttore IMPORTANTE Utilizzare sempre il p...

Page 12: ... or missing IMPORTANT Cam Il Mondo del Bambino S p A reserve the right to alter or modify any product for technical or commercial reasons without prior notice IMPORTANT Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANT Only use the product for the purpose that it was designed for Should the product be used for any other purpose the manufacturer dec...

Page 13: ...ce pas le lit Si l enfant a besoin de dormir mettez le sans un lit ou berceau adapté IMPORTANT Ne pas utiliser la balancelle si des composants sont cassés ou manquants IMPORTANT Le fabricant Cam il mondo del bambino S p A se réserve la possibilité d apporter des modifications au produit IMPORTANT Ne pas utiliser d accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant IMPORTA...

Page 14: ...enn einige Teil Kaputt ist oder es fehlt WICHTIG Der Hersteller CAM il Mondo del Bambino Spa hat das Recht Änderungen am Produkt aus Technischen oder Handelsgründen vorzunehmen WICHTIG Benutzen Sie immer nur originale Ersatzteile die vom Hersteller ausgestattet worden sind WICHTIG Benutzen Sie immer das Produkt für den Zweck wofür er hergestellt wurde Anderenfalls enthält sich der Hersteller jeder...

Page 15: ...io en el supuesto de tener alguna rotura IMPORTANTE El fabricante Cam il mondo del bambino S p A se reserva el derecho de modificar el producto por razones técnicas o comerciales IMPORTANTE No utilizar accesorios o piezas de recambio que no sean originales del fabricante IMPORTANTE Utilizar siempre el producto como recomienda el fabricante en caso contrario la fábrica declinará toda responsabilida...

Page 16: ...žITé Nepoužívejte houpačku jestliže některé z komponentů jsou poškozené zlomené nebo chybějí DŮLEžITé Cam Il Mondo del Bambino S p A si vymezuje právo měnit nebo přizpůsobit výrobek z technických nebo komerčních důvodů bez předchozího upozornění DŮLEžITé Nepoužívejte doplňky nebo náhradní díly jiné než ty které jsou schválené výrobcem DŮLEžITé Výrobek používejte pouze k účelu ke kterému byl určen ...

Page 17: ...одукт по техническим или коммерческим причинам без предварительногоуведомления ВАжНО Неиспользуйтеаксессуарыилисменныечасти за исключением тех которые одобрены производителем ВАжНО Используйте продукт только для целей которых он был разработан В случае использования продукта для других целей производитель снимает с себя всю ответственность RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 00 ЭЛЕМЕНТы КОНСТРУКЦИИ 01 Уб...

Page 18: ...NTOS Ne használja tovább a hintát ha hiányos vagy törött alkatrésze van FONTOS A Cam Il Mondo del Bambino S p A fenntartja a jogot az előzetes tájékoztatás nélküli technikai változtatásokra a terméken FONTOS Ne használjon nem utángyártott nem a gyártó által forgalmazott alkatrészt FONTOS A terméket csak a rendeltetésének megfelelően használja A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű...

Page 19: ...se este tiver peças partidas ou em falta IMPORTANTE Cam Il Mondo del Bambino S p A reserva se o direito de alterar ou modificar qualquer produto por razões técnicas ou comerciais sem aviso prévio IMPORTANTE Não use acessórios ou peças sobresselentes excepto as recomendadas pelo fabricante IMPORTANTE Use este produto somente para o fim para o qual foi concebido Se o produto for usado para qualquer ...

Page 20: ...ύνια ύπνου ή σε κρεβάτι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μηνχρησιμοποιείτετηνκούνιαεάνυπάρχειοποιοδήποτεσπασμένοτμήμα ή αν λείπει οποιοδήποτε τμήμα της ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ η Cam Il Mondo del Bambino S p A διατηρεί το δικαίωμα της αλλαγής ή τροποποίησης οποιουδήποτε προϊόντος για τεχνικούς ή εμπορικούς λόγους χωρίς πρότερη ειδοποίηση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ ή ανταλλακτικά μέρη εκτός αυτών τα οποία εγκρίνει ό κατασκευ...

Page 21: ...a u primjerenu kolijevku ili krevetić vAžNO Ne koristiti njihaljku ukoliko neki od sastavnih dijelovanedostajeilijeneispravan vAžNO ProizvođačCamilmondodelbambinoS p A zadržavapravomodificiranjaproizvodaiztehničkihilikomercijalnihrazloga vAžNO Ne koristiti dodatke ili rezervne dijelove osim onih koji su odbreni od proizvođača vAžNO Koristiti uvijek izvorni proizvod u protivnom proizvođač se ograđu...

Page 22: ...dačku ak niektoré z komponentov sú poškodené zlomené alebo chýbajú DÔLEžITé Cam Il Mondo del Bambino a s si vymedzuje právo meniť alebo prispôsobiť výrobok z technických alebo komerčných dôvodov bez predchádzajúceho upozornenia DÔLEžITé Nepoužívajte doplnky alebo náhradné diely iné ako tie ktoré sú schválené výrobcom DÔLEžITé Výrobok používajte iba na účel na ktorý bol určený Ak je výrobok používa...

Page 23: ...ijn BELANGRIJk CamIlMondoDelBambinoS p A behoudtzichhetrechtomveranderingen aan het product aan te brengen voor technische of commerciële redenen zonder voorafgaand bericht BELANGRIJk Gebruik geen accessoires of vervangstukken die niet goedgekeurd zijn door de producent BELANGRIJk Gebruik dit product enkel voor het doel waarvoor het ontworpen werd Mocht het product gebruikt worden voor andere doel...

Page 24: ...galnika ne uporabljajte če so njegovi deli poškodovani ali manjkajo POMEMBNO Cam Il Mondo del Bambino S p A si pridržuje pravico da zamenja ali spremeni kateri koli izdelek brez predhodnega obvestila POMEMBNO Ne uporabljajte dodatkov ali nadomestnih delov ki jih ni odobril proizvajalec POMEMBNO Izdelek uporabljajte samo za namen za katerega je bil oblikovan Če se izdelek uporablja v kakršen koli d...

Page 25: ...żeli dziecko wymaga snu włożyć go do odpowiedniego łóżeczka lub kołyski WAŻNE Nie używać huśtawki gdy jej komponenty są uszkodzone lub brakuje ich WAŻNE Producent Cam il mondo del bambino S p A zastrzega sobie prawo do wprowadzenia w produkcie zmian natury technicznej lub handlowej WAŻNE Nie używać wyposażenia ani części zamiennych nie zatwierdzonych przez producenta WAŻNE Zawsze używać produkt w ...

Page 26: ...soarul dacă unele componente sunt stricate sau lipsesc IMPORTANT Compania Cam Il Mondo del Bambino S p A îşi rezervă dreptul de a transforma sau modifica orice produs datorită unor motive tehnice sau comerciale fără a anunţa în prealabil IMPORTANT Nu folosiţi accesorii sau piese de schimb în afara celor aprobate de către producător IMPORTANT Folosiţi produsul doar pentru scopul pentru care a fost ...

Page 27: ...CN 26 ...

Page 28: ...JPN 27 ...

Page 29: ...гато продукта е свързан към mp3 устройство се уверете че звука на mp3е тих ПРЕдУПРЕждЕНИЕ Трансформаторите използвани за детски люлки трябва редовно да се проверяват за да се избегнат повреди по кабели контакти и други части В случай на повреда прекратете употребата ПРЕдУПРЕждЕНИЕ Детските люлки трябва се използват само с препоръчаните трансформатори ВАжНО Тази люлка не замества кошарата за спане ...

Page 30: ... виж P R Можете да регулирате автоматичното захранване на три интервала чрез натискане на бутон R 1 2 или 3 пъти съответно S Активиране на мелодията T Избор на музика U Регулиране силата на звука 10 РЕгУЛИРАНЕ ПОЛОжЕНИЕТО НА ОБЛЕгАЛКАТА 11 СгЪВАНЕ виж фигурата ИНСТРУКЦИИ ЗА ПРАНЕ Всички текстилни части могат да се перат на ръка в хладка вода макс 30 с мек перилен препарат Не използвайте белина не ...

Page 31: ...kOR 30 ...

Page 32: ...RTED BY IMPORTATO DA Cam il mondo del bambino S p A Via G Micca 5 24064 Grumello del Monte Bg Italy Tel 39 035 4424611 Fax 39 035 4424612 613 info camspa it MADE IN CHINA FABRICADO NA CHINA MC 383 15 11 13 ...

Reviews: