background image

GRANVIK 

E-mail: 5938@camargue.se
www.camargue.se

         

Thank you for purchasing a 

Camargue

 product. For 

safety reasons we ask you to read this installation and 
operating instructions carefully before installing and using 
this product. We tried to pack and transport everything in 
the best possible way but if you find any damaged parts or if 
a part is missing, you don't need to go back to the store 
where you purchased the product. For the quickest solution, 
contact us directly!

  
        

Vielen Dank, dass Sie ein 

Camargue

-Produkt gekauft 

haben. Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, diese Montage- 
und Betriebsanleitung sorgfältig  zu lesen, bevor Sie dieses 
Produkt montieren und verwenden. Wir haben uns bemüht, 
alles so gut wie möglich zu verpacken und zu transportieren. 
Falls Sie trotzdem feststellen sollten, dass Teile beschädigt 
sind, oder falls ein Teil feashlt, brauchen Sie nicht in das 
Geschäft zurückzugehen, wo Sie das Produkt gekauft haben. 
Die schnellste Lösung ist, d

a

sSie sich direkt an uns wenden!

        

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Camargue.

 

Pour des raisons de sécurité, nous vous prions de lire 
attentivement les présentes instructions d'installation et 
d'utilisation avant d'installer et d'utiliser ce produit.

 

Nous avons 

essayé d'emballer et de transporter ce produit aussi bien que 
possible, mais si des parties ont été endommagées ou 
manquent, vous n'êtes pas obligés de retourner au magasin 
dans lequel vous l'avez acheté ; pour faire au plus vite, 
contactez-nous directement!

        Bedankt voor de aanschaf van ons Camargue produkt.  Om 
veiligheidsredenen verzoeken we u om deze installatie- en 
gebruikshandleiding zorgvuldig door te nemen voordat u het 
produkt installeerd of gebruikt. Het produkt is met zorg 
verpakt en getransporteerd, maar indien u toch beschadigde 
onderdelen hebt ontvangen of indien u een onderdeel mist, 
hoeft u geen contact op te nemen met de winkel waar u ons 
produkt hebt aangeschaft. Voor de snelste oplossing kunt u 
rechtstreeks met ons contact opnemen!

        Děkujeme za zakoupení produktu značky Camargue. Z 
důvodů bezpečnosti Vás žádáme o podrobné přečtení veškerých 
instrukcí uvedených v této příručce před započetím instalace a 
použitím výrobku. Výrobek jsme se snažili zabalit a dopravit tou 
nejlepší možnou cestou, pokud však zjistíte že jsou některé 
části poškozeny nebo chybí, není třeba celý výrobek vracet do 
místa nákupu. Pro nejrychlejší řešení kontaktujte prosím 
neprodleně naše reklamační oddělení na níže uvedeném e-mailu!

      

  

Tack för att du har köpt en 

Camargue

 produkt. Av 

säkerhetsskäl ber vi dig att läsa igenom denna

 

installations- 

och bruksanvisning noggrant innan du installerar och 
använder produkten. Vi har försökt packa och transportera 
allt på det bästa möjliga sätt men om du hittar någon skadad 
del eller om en del saknas behöver du inte gå tillbaka till 
butiken där du köpte varan. För den snabbaste lösningen 
kontakta oss direkt!

     

   

Tak fordi du har købt et 

Camargue

 produkt. Af 

sikkerhedsmæssige grunde beder vi dig om at læse denne 
installations og brugsanvisning grundigt igennem inden du 
installerer og anvender produktet. Vi har forsøgt at pakke og 
transportere produktet på den bedst mulige måde, men hvis 
der mangler dele i kassen eller nogle dele er skadet, bør du 
ikke gå tilbage til butikken hvor du har købt produktet. For 
den hurtigste løsning kontakt os direkte!

     

 

 

 

Takk for at du har kjøpt et 

Camargue

-produkt. Av 

sikkerhetsgrunner ber vi deg om å lese denne monterings- og 
bruksanvisningen nøye før du monterer og bruker produktet. 
Vi har forsøkt å emballere og transportere alt på best mulig 
måte, men om du finner en skadet del eller om noe mangler, 
trenger du ikke å dra tilbake til butiken der du kjøpte 
produktet. Ta kontakt med oss direkte, så finner vi den 
raskeste løsningen!

    

  

 

 

Kiitos, että ostit 

Camargue

 tuotteen. Turvallisuussyistä 

pyydämme sinua ystävällisesti lukemaan tarkkaan tämän 
asennus- ja käyttöohje

en

 huolellisesti ennen tuotteen 

asentamista ja käyttöä. Olemme yrittäneet pakata ja 
kuljettaa kaiken parhaallamahdollisella tavalla, mutta jos 
jotkut osat puuttuvat tai ovat vaurioituneet, sinun ei 
tarvitse palauttaa tuotetta kauppiaallesi, vaan ottaa asian 
nopeuttamiseksi yhteyttä suoraan meihin!

      

  

Täname, et ostsite 

Camargue

'i toote. Me palume teid 

ohutuse kaalutlustel enne toote paigaldamist ja kasutamist 
lugeda tähelepanelikult seda paigaldus- ja kasutusjuhendit. 
Me püüdsime pakkida ja transportida parimal viisil, aga kui te 
leiate vigastatud osi või kui mõni osa puudub, ei pea te 
minema  tagasi poodi, kust toote ostsite. Kiireima lahenduse 
huvides võtke meiega otse ühendust!

   

  

  

 

Þakka þér fyrir að hafa keypt vöru frá 

Camargue

. Af 

öryggisástæðum biðjum við þig um að lesa vandlega  þessar 
leiðbeiningar um uppsetningu og notkun áður en varan er sett 
upp og notuð. Við leitumst við að búa um og flytja vöruna 
með sem bestum hætti en ef þú hefur orðið var við skemmda 
eða tapaða hluti þarftu ekki að fara aftur til baka í búðina þar 
sem þú keyptir vöruna. Fljótlegast er að hafa samband við 
okkur beint!

     

 

 

 

Summary of Contents for Granvik

Page 1: ...14 1 2016 90x90x215 cm GRANVIK 13 5 cm 90 cm 90 cm 215 240 cm 210 cm 198 5 cm 194 219 cm Temp ered glass EN12 150...

Page 2: ...ychlej e en kontaktujte pros m neprodlen na e reklama n odd len na n e uveden m e mailu Tack f r att du har k pt en Camargue produkt Av s kerhetssk l ber vi dig att l sa igenom denna installations och...

Page 3: ...SILIKONE 3 mm Verktyg V rkt j Verkt y Ty kalut T riistad Verkf ri Tools Werkzeuge Outils Gereedschap N ad GRANVIK 10 15 27 10 1 2 5 6 6 8 7 7 3 3 Tempe red glass EN121 50...

Page 4: ...es d tach es Onderdelen N hradn d ly 2 1x 1 1x 3 2x 5 1x 7 2x 6 2x 8 1x 10 1x 14 2x 15 1x 17 8x 4x6 mm 16 1x 3 mm 18 1x 19 6x 4x8 mm 20 8x 4x40 mm 21 8x 4x12 mm 23 4x 24 1x 1500 mm 25 1x 27 1x 26 1x 2...

Page 5: ...tigt Se tabell 16c Orange 12L Min Gr 9 5 L M och Gr n 7 6 L Min Om du r os ker p vilket vattentryck du har s b rja med att installera den orange 12L Min p b de varm och kallvattnet i anslutning till i...

Page 6: ...utroligt meget p vandet Se tabel 16c Orange 12L min Gr 9 5L min Gr n 7 6 L min Hvis du er i tvivl om hvor h jt vandtryk du har kan du starte med at installere orange 12L min owdisks p b de koldt vand...

Page 7: ...tabell 16c Oransje 12 l min gr 9 5 l min og gr nn 7 6 l min Hvis du er usikker hvor stort vanntrykket er start med montere den oransje 12 l min p b de kaldt og varmt vann sammen med tilbakeslagsventil...

Page 8: ...i 12 L Min Harmaa 9 5 L Min ja Vihre 7 6 L Min Jos et ole varma miten suuri vedenpaine on aloita asentamista Oranssi 12L Min ll kylm ss sek kuumassa veden tarjonnassa yksisuuntaventtiilien yhteydess J...

Page 9: ...an 12 l min hall 9 5 l min ja roheline 7 6 l min Kui te pole kindel kui suur on teie veesurve paigaldage oran 12 l min k lmale ja soojale veele koos tagasil giklappidega Kabiiniga ei tarnita elastseid...

Page 10: ...t u 16c appels nugulur 12 l m n gr r 9 5 l m n og gr nn 7 6 l m n Ef ert ekki viss um hversu mikill r stingur er vatninu skaltu byrja me v a tengja appels nugula 12 l m n b i vi b i heita og kaldavat...

Page 11: ...term See table 16c Orange 12L Min Grey 9 5 L Min and Green 7 6L Min If you are unsecure how big your water pressure is start with installing the Orange 12L Min on both the cold and hot water supply in...

Page 12: ...range 12l Min Grau 9 5 l Min und Gr n 7 6l Min Wenn Sie nicht wissen wie hoch Ihr Wasserdruck ist installieren Sie zusammen mit R ckschlagventilen zun chst Orange 12l Min und zwar sowohl an der Kalt a...

Page 13: ...1 2 3 min 50 cm min 50 cm...

Page 14: ...4 5 a b a 7 10 10 7 10 7 7 10 7 10 7 10 7 7 10 7 10 b 7...

Page 15: ...6 7...

Page 16: ...8 20 8x 21 4x 34 4x a b T e m p e r e d g l a s s E N 1 2 1 5 0 5 8...

Page 17: ...9 10 17 8x 17 8x a b c d Tempe red glass EN121 50...

Page 18: ...onter skruene uten gummipakning og skiver mellom glasset og skruer Ikke stram skruene for hardt Herdet glass kan eksplodere i tusen biter hvis du ikke f lger disse retningslinjene l asenna sekoittajaa...

Page 19: ...12 24 35 24 a b 35 26 max 34 cm c 24 Tempe red glass EN121 50...

Page 20: ...13 14 19 6x 18 a b a b 16 3 mm 21 4x 23 4x...

Page 21: ...g a b c d 33 2x 29 4x 29 4x 30 4x 30 4x 15 e f g...

Page 22: ...16 a b c d 17 a b 32 2x 31 2x Tempe red glass EN121 50 Tempe red glass EN121 50 37 OIL...

Page 23: ...18 Tempe red glass EN121 50...

Page 24: ...19 SILIKONE a b c...

Page 25: ...20 a b 14 2x c 2 Temp ered glass EN12 150...

Reviews: