50
• Öppna inte huset, utan låt fackman ta hand
om reparationer. Kontakta tillverkaren.
• Gör inga egna reparationer eller modifieringar
av produkten. Det finns annars risk för strömstö-
tar, överhettning, permanenta skador på produk-
ten, brand eller kortslutning.
• Fatta aldrig tag i nätkontakten och säkringsanord-
ningen med fuktiga händer.
• För inte in några förmål i apparatöppningarna!
• Dra aldrig i nätkabeln för att dra ur kontakten ur
uttaget, utan fatta tag i kontakten.
• Använd aldrig nätkabeln som bärhandtag.
• Håll dusch-WC:n, nätkontakten och -kabeln borta
från heta ytor.
• Böj inte nätkabeln och lägg den inte över vassa
kanter.
• Vattentilloppsslangen får inte vidröra nätkon-
takten eller anslutningskabeln, eftersom det kan
uppstå brand, stötar, överhettning eller kortslut-
ning vid kondensbildning.
• Alltför många kontakter i samma uttag (t.ex. via
ett grenuttag) kan antändas p.g.a. överhettning.
• För undvikande av faror p.g.a. oavsiktlig aktivering
av termofrånslaget, får enheten inte användas
med extern omkopplingsenhet, t.ex. timer eller
radiouttag, som slås på eller av regelbundet av
strömförsörjningen.
• Även om erforderliga åtgärder vidtas i produktio-
nen kan vassa kanter uppstå. Var försiktig.
• Tillverkningen av badrumskeramik är till stor del
ett hantverk, trots automatiserade produktions-
processer. Många detaljarbeten utförs för hand.
Vid produktion av badrumskeramik bränns råäm-
nena vid mycket hög temperatur och tappar ca 10
% av den ursprungliga storleken under processen.
På grund de ovannämnda produktionsstegen går
toleranser inte att undvika.
• Före monteringn: informera dig om lämpligt
monteringsmaterial. För montering på vanliga
väggelement är lämpligt monteringsmaterial
bipackat.
• Observera att tätningarna är slitagedelar som
behöver bytas ut från tid till annan.
Handhavandeinstruktioner
• Får ej utsättas för direkt solstrålning. I annat fall
finns risk för färgförändringar.
• Sitt inte på produktens lock. Utöva inte alltför stor
belastning eller stötar mot toalettsitsen, och lägg
inga tunga föremål på den. Kliv eller stå inte på
den. I annat fall kan produktskador uppstå.
• Radiomottagare och liknande i närheten av
dusch-WC:n kan störa fjärrkontrollens mottag-
ning.
• Böj eller vrid inte duscharmen.
• Håll brinnande cigaretter och öppna lågor borta
från produkten. Använd inga värmeelement
i närheten av produkten. I annat fall uppstår
brandfara.
• Om en barnsits eller mjuk hjälpsits används måste
den tas bort efter användning så att alla funktio-
ner kan användas korrekt
• Använd inte toalettsits- eller toalettlocksöverdrag.
• LIVSFARA OCH OLYCKSFALLSRISK FÖR
SMÅBARN OCH BARN! Låt aldrig barnen leka
med emballaget utan uppsikt. Risk för kvävning.
Produkten och förpackningen är inga leksaker!
• SE UPP! RISK FÖR PERSONSKADOR! Säkerställ
att alla delar är oskadade och korrekt monterade.
Vid felaktig montering finns det risk för person-
skador. Skadade delar kan försämra säkerheten
och funktionen!
• VARNING! Faror för barn och personer med
minskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller bristande erfarenhet och kunskap!
• Denna dusch-WC får användas av barn under
14 års ålder samt av personer med minskad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist
på erfarenhet och kunskap endast under uppsikt.
Rengöring och underhåll genom användaren får
inte utföras av barn som inte står under uppsikt.
• Med funktionerna bidédusch och damdusch tvät-
tas vissa kroppsregioner rena. Rengöringen bör
inte dra ut på tiden. Stoppa funktionerna när ren-
göringen är slutförd. I annat fall kan även normala
bakterier sköljas bort, något som kan få kroppens
bakteriebalans i olag. Personer som har erhållit
medicinsk behandling av de berörda regionerna
skall rådgöra med sin läkare före användning.
Summary of Contents for Moderno E-Clean 92102/2
Page 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm 592 mm 37 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm...
Page 7: ...7 Moderno e clean 92102 2 230 V AC 50 Hz 1250 W 1 W IPX4 I BG PDF 25 cm...
Page 8: ...8 0 C 10...
Page 9: ...9 14 1 14...
Page 59: ...59 45 mm 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1...
Page 60: ...60 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15...
Page 61: ...61 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x...
Page 66: ...66 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on...
Page 67: ...67 1 4 6 5 7 8 2 3 BEDIENUNG OPERATION INSTRUCTIONS...
Page 68: ...68 1x 2x 3x Stop 1 Stop...
Page 69: ...69 1x 2x 3x Stop 2 Stop...
Page 70: ...70 1x 2x Stop Stop 3...
Page 71: ...71 4 5 6 7...
Page 72: ...72 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2...
Page 73: ...73 on off 1 2...
Page 85: ...85 D SENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2...
Page 90: ...90 BG 5 10 RESET RESET BAHAG AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim...
Page 91: ...91 5 19 62...
Page 92: ...92 85 10...
Page 93: ...93 85 10 1 2 3 4 5 85...
Page 94: ...94 0 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 1 5...
Page 159: ...159 ERSATZTEILE SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344...
Page 160: ...160 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351...