6
• Verwenden Sie keine Toilettensitz- oder Toiletten-
deckelbezüge.
• LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr. Das Produkt und die
Verpackung sind kein Spielzeug!
• VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie
sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachge-
recht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile kön-
nen die Sicherheit und Funktion beeinflussen!
• WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen!
• Dieses Dusch-WC kann von Kindern unter 14
Jahren sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen nur unter
Aufsicht benutzt werden. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
• Mit den Funktionen Gesäßdusche und Ladydusche
werden bestimmte Körperregionen von Verunrei-
nigungen befreit. Die Reinigung sollte nicht zu lan-
ge durchgeführt werden. Stoppen Sie diese nach
Beendigung der Reinigung. Dies kann andernfalls
auch normale Bakterien entfernen, was den Bakte-
rienhaushalt Ihres Körpers aus dem Gleichgewicht
bringen kann. Personen, die an den betreffenden
Stellen medizinisch behandelt werden, sollten vor
der Anwendung ihren Arzt konsultieren.
• Der Personensensor im Sitz erkennt, wenn jemand
auf dem Sitz sitzt. Benutzt ein Kind das Dusch-WC,
wird aufgrund des geringeren Körpergewichts der
Sitzsensor möglicherweise nicht aktiviert.
• Wenn einer der folgenden Personen den be-
heizten Sitz oder den Warmluftföhn verwendet,
sollte die Temperaturregelung des Toilettensitzes
auf "Stufe 1" gestellt werden: Kinder unter 14
Jahren, Senioren und andere Benutzer, die die
Temperatur nicht selbst richtig einstellen können.
Kranke, körperlich Beeinträchtigte und andere,
die sich nicht frei bewegen können. Personen, die
Arzneimittel verwenden, die Benommenheit ver-
ursachen (Schlafmittel oder Medikamente gegen
eine Erkältung); Personen, die stark angetrunken
sind; stark ermüdete Personen und andere Per-
sonen, die zum Einschlafen neigen.
Montage-Hinweise
• Prüfen Sie alle Verbindungen nach der ersten
Inbetriebnahme sorgfältig auf Dichtigkeit.
• Bei fehlerhafter Montage ist die Gewährleistung –
insbesondere für Folgeschäden ausgeschlossen!
• Lassen Sie durch eine Elektorfachkraft prüfen,
ob eine angemessene Erdung vorliegt.
• Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen,
unsachgemäßem Anschluss, falscher Bedienung,
nicht regelmäßiger Wartung des Aktivkohle-
Luftfilters sowie unregelmäßiger Entkalkung sind
Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlos-
sen.
• Bei Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile
verwendet werden, die den ursprünglichen
Gerätedaten entsprechen.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur
Stolperfalle wird. Mit dem beigelegten Klettver-
schlussstreifen können Sie das Kabel unterhalb
der Keramik befestigen.
• Wenn Sie das Dusch-WC nicht benutzen, es rei-
nigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten
Sie das Dusch-WC am Hauptschalter aus oder
ziehen Sie wenn möglich den Netzstecker aus
der Steckdose.
Summary of Contents for Moderno E-Clean 92102/2
Page 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm 592 mm 37 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm...
Page 7: ...7 Moderno e clean 92102 2 230 V AC 50 Hz 1250 W 1 W IPX4 I BG PDF 25 cm...
Page 8: ...8 0 C 10...
Page 9: ...9 14 1 14...
Page 59: ...59 45 mm 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1...
Page 60: ...60 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15...
Page 61: ...61 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x...
Page 66: ...66 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on...
Page 67: ...67 1 4 6 5 7 8 2 3 BEDIENUNG OPERATION INSTRUCTIONS...
Page 68: ...68 1x 2x 3x Stop 1 Stop...
Page 69: ...69 1x 2x 3x Stop 2 Stop...
Page 70: ...70 1x 2x Stop Stop 3...
Page 71: ...71 4 5 6 7...
Page 72: ...72 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2...
Page 73: ...73 on off 1 2...
Page 85: ...85 D SENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2...
Page 90: ...90 BG 5 10 RESET RESET BAHAG AG Gutenbergstra e 21 68167 Mannheim...
Page 91: ...91 5 19 62...
Page 92: ...92 85 10...
Page 93: ...93 85 10 1 2 3 4 5 85...
Page 94: ...94 0 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 1 5...
Page 159: ...159 ERSATZTEILE SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344...
Page 160: ...160 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351...