background image

Tärkeätä ennen asentamista

1.  Ainoastaan valtuutettu sähköasentaja/putkimies saa suorittaa 

    

porealtaan asennuksen ja ainoastaan valtuutettu putkimies saan 

    

suorittaa ammeen asennuksen.

2

.  Kylpyammeen ja lähimmän esineen väliin on asennettaessa jätettävä 

    

vähintään 50cm etäisyys mahdollisia huoltotöitä varten. Jos 

    

kylpyammetta asennettaessa ei noudateta suositeltuja etäisyyksiä, 

    

valmistaja voi kieltäytyä takuukorjauksesta. Älä sijoita liiikkumatonta 

    

esinettä tähän tilaan.

3

.  Jos kylpyamme on silikonitiivistetty, poista silikoni ennen mahdollista 

    

korjausta. Huoltomies ei palauta mitään silikonitiivistyksiä.

4

.  Suojele ammetta vahingoittumiselta asennuksen aikana. Varo 

    

naarmuttamasta ammetta terävillä työkaluilla, kuten esim. 

    

ruuvimeisselillä. Ole varovainen ammetta siirtäessä, etteivät sen jalat 

    

vaurioita lattiaa.

5

.  Käytä säädettäviä jalkoja saadaksesi ammeen vaakasuoraan asentoon. 

    

(4c)

6

.  Poista etupaneeli. Piirros (

3a

). 

Sähköasennusvaatimukset

7

.  Sähköasennukset tulee suorittaa asianomaisia sääntöjä noudattaen. 

    

Kaikkien sähköasennusten on oltava vedenkestäviä ja niissä tulee olla 

    

vesitiivis katkaisija.

8

.  Sähköasennuksen tulee olla tarpeeksi vahva kaikkien sähkölaitteiden 

    

samanaikaisen käytön varalta. Piirros (7).

9

.  Lisäksi asenna maadoituskaapeli ja tarkista, että se toimii 

    

moitteettomasti. Älä anna pistokkeiden ja liittimien tulla veden kanssa 

    

kosketukseen.

Vesiasennukset

1

0

.  Suosittelemme sulkuventtiilien asentamista vesiputkiin, jotta voit 

      

sulkea vedentulon ammeeseen. Piirros (8).

1

1

.  Ulkoiset kylmä- ja kuumavesiletkut liitetään ammeen esiasennettuihin 

      

putkiin. Liitosten tulee olla erillään kylpyammeesta. Piirros (8).

1

2

.  Kiinnitä suihkuletkun kartioliitin käsisuihkuun. Tämän jälkeen kiinnitä 

      

suihkuletkun toinen pää hanaan.

1

3

.  Kiinnitä taipuva laskuputki hajulukkoon ja tämän jälkeen viemäriin. 

      

Piirros (4, kohdat a, b, d).

Asennuksen jälkeen

1

4

.  Seinän ja kylpyammeen välinen etäisyys tulee olla 0,5cm. Käytä 

      

kylpyhuonesilikonia aukon täyttämiseen ja kylpyammeen 

      

tiivistämiseen.

1

5

.  Lopuksi asenna etupaneeli piirroksen mukaisesti. Sijoita etupaneeli 

      

ammeen reunaan ja liitä muovilevy. Kiristä ruuvit ja peitä ne suojilla. 

      

Piirros (

3a

).

Tuotteen käyttö

1

6

.  Käynnistä virta pääkatkaisijasta.

1

7

.  Avaa sekä kylmä- että kuumavesihana. Valitse haluamasi lämpötila ja 

      

käytä vaihdinta valitaksesi hanan, käsisuihkun ja puhdistustoiminnon 

      

välillä.

18.

 

 Pumppu ei voi käynnistyä ennen kuin vedenpinta on kaikkien 

      suuttimien yläpuolella. Vesitasotunnistin pitää pumpun suljettuna, 
      kunnes porealtaassa on tarpeeksi vettä. 
19

.  Käännä kahvaa tyhjentääksesi ammeen käytön jälkeen. 

2

0

.  Sammuta virta pääkatkaisijasta käytön jälkeen.

Tuotteen ylläpito

1.  

Porealtaasi puhdistukseen ja ylläpitoon suosittelemme Camargue 

    Start Up Boxia, joka sisältää putkien puhdistusainetta ja 
    desinfiointitabletteja. Yksityiskäytössä olevan porealtaan putkisto 
    tulisi puhdistaa 4 kertaa vuodessa. Desinfiointitabletteja tulisi käyttää 
    aina, kun porealtaan vesihierontatoimintoa on käytetty. Tarkemmat 
    ohjeet ja annostelumäärät löydät Camargue Start Up Boxin mukana 
    tulevasta käyttöohjeesta. 

2.  Hierontayksikön puhdistamiseksi täytä amme n. 40°C vedellä ja lisää 

    

2g puhdistusainetta yhtä vesilitraa kohti. Käynnistä hierontatoiminto 

    

ja anna sen käydä n. 5 minuuttia. Sammuta pumppu ja laske vesi 

    

ammeesta. Täytä amme uudestaan, tällä kertaa kylmällä vedellä, ja anna 

    

hierontatoiminnon käydä n. 3 minuuttia. Sammuta pumppu ja laske vesi 

    

ammeesta. Lopuksi pese kylpyamme.

3.  

Vesihierontayksikön puhdistus: täytä poreallas vedellä ja lisää 

    putkistonpuhdistusainetta mukana tulevien ohjeiden mukaisesti. 
    Käynnistä vesihierontapumppu ja anna sen käydä 10 minuuttia. Tämän 
    jälkeen pysäytä pumppu ja tyhjennä allas vedestä. Täytä allas uudelleen 
    kylmällä vedellä ja anna pumpun käydä 3 minuuttia. Pysäytä 
    vesihieronta ja tyhjennä allas vedestä. Lopuksi kuivaa allas pehmeällä 
    pyyhkeellä.

4.  Älä käytä teräviä työkaluja äläkä liuottimia tai hankausaineitta 

    

sisältäviä puhdistusaineita ammetta puhdistaessa.

5.  Naarmut ammeen pinnassa voi märkähioa. Käytä vain 2000 

    

karheusluokan hiekkapaperia. Käsittele naarmu tämän jälkeen 

    

hammastahnan ja pehmeän kankaan avulla. Lopuksi kiillota kylpyamme 

    

autovahalla.

6.  Käytä lämpimään sitruunamehuun tai etikkaan kostutettua kangasta 

    

poistaaksesi kalkkikiven.

7.  Hierontasuuttimet ja laskuputkisuodattimen voi irroittaa ja puhdistaa, 

    

jos ne ovat tukkiutuneet hiuksilla tms.

8.  Vältä ammeen vahingoittamista terävillä esineillä, palavalla savukkeella 

    

tai muilla yli 70°C  esineillä.

9.  Älä käytä karkeita puhdistusaineita tai hankaavia pesusieniä ammeen 

    

kromattuihin osiin. Kromipinta voi naarmuuntua ja hävitä.

Turvallisuusohjeita

1.  Lasten ei pitäisi kylpeä yksin tai ilman valvontaa poreammeessa.
2.  Sydänvaivaisten, korkea- tai matalaveripaineisten ihmisten ja raskaana 

    

olevien naisien tulisi neuvotella lääkärin kanssa ennen poreammeessa 

    kylpemistä.
3.  Ammetta ei tulisi täyttää liian kuumalla vedellä. Tarkista veden 

    

lämpötila, ennen kuin astut ammeeseen, ettet polta jalkateriäsi ja 

    

jalkojasi.

4.  Kun hierontatoiminto on päällä, pitkähiuksisten ihmisten ei tulisi laskea 

    

päätään vedenpinnan alapuolelle imusuodattimen kohdalla. 

    

Piirros (1, kohta 14).

Vesihieronnan voimakkuutta voidaan säätää kääntämällä ohjauskiekkoa 
myötä- tai vastapäivään.

Vesitason tunnistin suojelee 
vesipumppua oikosululta ja estää 
pumppua ylikuumenemiselta. Jos 
vedentaso on sensorin alapuolella, 
vesipumppu ei käynnisty. 

Summary of Contents for PREMIUM SKARABORG Series

Page 1: ...07 11 2016 PREMIUM SKARABORG SKARABORG DUO SKARABORG COMBI UPPLAND V RMLAND...

Page 2: ...g tillbaka till butiken d r du k pte varan F r den snabbaste l sningen kontakta oss direkt Tak fordi du har k bt et Camargue produkt Af sikkerhedsm ssige grunde beder vi dig om at l se denne installat...

Page 3: ...irrir sig s rstaklega beinni byrg var andi g a v ru e a hentugleika hennar Auk ess skilur framlei andi s r r tt til a endursko a lei beiningar essar n ess a skuldbinda sig til a tilkynna um sl ka endu...

Page 4: ...Bras de douchette Handdouche Ru n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant...

Page 5: ...ette Handdouche Ru n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant Frontpaneel P...

Page 6: ...n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant Frontpaneel Postrann kryt Fot R...

Page 7: ...sor h ller pumpen avst ngd s l nge vattenniv r under jets 19 Vrid p br ddavloppshandtag f r att t mma badkaret efter anv ndning 20 St ng av str mmen vid huvudstr mbrytaren efter avslutad anv ndning Sk...

Page 8: ...dit boblebadekar anbefaler vi Camargue Start Up Box som indeholder r rrensningsmiddel og desin ceringstabletter Vi anbefaler at r rsystemet reng res med r rrensningsmiddel 4 gange om ret for et bobleb...

Page 9: ...pumpen av inntil vannet n r frem til sensoren 19 Vri p overl psventilen for t mme karet etter bruk 20 Sl av str mmen med hovedbryteren etter bruk Vedlikehold 1 For rengj ring og vedlikehold av bobleba...

Page 10: ...virta p katkaisijasta k yt n j lkeen Tuotteen yll pito 1 Porealtaasi puhdistukseen ja yll pitoon suosittelemme Camargue Start Up Boxia joka sis lt putkien puhdistusainetta ja desin ointitabletteja Yk...

Page 11: ...endada vann p rast kasutamist 1 l ik 5 20 P rast kasutamist l litage peal litist vool v lja Ettevaatusabin ud 1 Puhastamiseks ja hooldamiseks Spaa soovitame Camargue Start Up Box mis sisaldab toru pes...

Page 12: ...eftir notkun 20 Sl kkvi a alrofa eftir notkun Umhir a 1 Fyrir hreingerningu og vi hald af nuddba karinu nu m lum vi me Camargue Start up kassanum sem inniheldur hreingerningarefni og s tthreinsandi t...

Page 13: ...pump off untill the water reaches the sensor 19 Turn the over ow handle to empty the tub after use 20 Turn off the power at the main switch after use Care taking 1 For cleaning and maintenance of you...

Page 14: ...ie den Strom nach der Benutzung am Hauptschalter aus P ege 1 F r die Reinigung und P ege von Ihrer Massage Badewannen empfehlen wir Camargue Start Up Box die das wasserrohrleitung Waschmittel und Rein...

Page 15: ...ipal apr s utilisation Entretien 1 Pour le nettoyage et l entretien de votre baignoire spa nous vous recommandons de Camargue Start Up Box contenant un d tergent de nettoyage de tuyaux et de d sinfect...

Page 16: ...leeg te laten lopen 20 Zet het bad uit via de hoofdschakelaar Onderhoud 1 Voor reiniging en onderhoud van uw massagebad adviseren wij de Camargue Start Up Box Het bevat tabletten die desinfecteren en...

Page 17: ...e dostate n roovn 19 Oto te kole kem p epadu pro vypu t n vany po pou it 20 Po pou it yypn te nap jen hlavn m vyp na em P e o vanu 1 Pro i t n a dr bu va mas n vany doporu ujeme Camargue Start Up Box...

Page 18: ...ger vi komandi landi egar sett er upp fyrsta sinn en m lt er me a fr rennslisr r s ekki minna en 50mm verm l Ekki skal sta setja g lfni urfall lengra en 700 mm fr fr rennsli ba kers Ef fjarl g in er m...

Page 19: ...1690 700 450 350 5 0 m m A B A 200 700mm B 1200 1590 50mm 600 450 B A 200 700mm A UPPLAND 130 cm UPPLAND 140 cm SKARABORG 160 cm SKARABORG 170 cm SKARABORG DUO 170 cm V RMLAND 160 cm B 200 700mm 1000...

Page 20: ...3 4 Vattenpass S I L I K O N E b a c d...

Page 21: ...ostada teenindust ja parandust id Ba keri skal setja upp me a m k 50cm autt sv i b um hli um svo a hugsanlegar vi ger ir geti fari fram The bathtub must be installed with at least 50cm free space on b...

Page 22: ...ni et t ita see vahe ja tihendada vanni Fjarl g milli ba kersbr nar og veggjar skal vera 0 5 sm Fylli bili og tti me ba herbergiss likoni The distance between bathtubs edge and the wall is to be 0 5 c...

Page 23: ...r inte riktigt p golvet En av f tterna r kortare n de andra Justera st dskruvarna och anv nd ett vattenpass f r att f badkaret st v gr tt och stabilt 12 Andra fr gor Kontakta kundservice p 5938 camar...

Page 24: ...lpe VIANETSINT Jos poreamme ei toimi k yt taulukkoa vian etsimiseen ja korjaamiseen Jos et l yd vialle syyt tai se on mahdoton korjata ota meihin yhteytt 5938 camargue se s hk postiosoitteen kautta 1...

Page 25: ...kasutage vesiloodi 12 Lisak simused V tke hendust klienditeenindusega aadressil 5938 camargue se Me aitame r muga BILANALEIT Ef nuddpotturinn er bila ur skal nota t una til a leita bilana og a ger a H...

Page 26: ...e se 1 Direkt unterhalb der Pumpe tritt Wasser aus Die Pumpe wurde ohne Wasser angeschaltet und einige Pumpenteile sind berhitzt und undicht geworden Sie k nnen bei Camargue eine neue Pumpe kaufen ode...

Page 27: ...sez un niveau d eau pour voir quand la baignoire est stable 12 Autres questions Contactez le service clients 5938 camargue se Nous serons ravis de pouvoir vous aider PROBLEEMOPLOSSING Als het massageb...

Page 28: ...ventil a sifon nejsou spr vn p ipojeny Nebyla pou ita te onov p ska 4d Odpojte sifon plastov d l do kter ho je napojen odtok vany Pou ijte te onovou p sku speci ln tuk ko sk n na na p pojku sifonu a z...

Reviews: