background image

Mikilvægt fyrir uppsetningu

 
1.

 

 Viðurkenndan rafvirkja / pípulagningamann þarf til að setja upp 

    nuddpottinn og viðurkenndan pípulagningamann þarf til að setja upp 
    baðkerið. 
2.

 

 Baðkerið skal setja upp ekki nær en 50sm frá næsta hlut þannig að 

    hægt sé að þjónusta það ef með þarf. Ef baðkerið er ekki sett upp eins 
    og mælt er með getur framleiðandi hafnað því að framkvæma viðgerðir 
    á ábyrgðartímanum. Ekki setja ófæranlega hluti á það svæði. 
3. 

 

Ef baðkerið er þétt með sílikoni skal fjarlægja það áður en hugsanleg 

    viðgerð fer fram. Þjónustuaðilinn endurnýjar ekki sílíkonþéttinguna. 
4. 

 

Komið í veg fyrir skemmdir á keri við uppsetningu. Farið varlega svo 

    kerið sé ekki rispað með hvössum verkfærum eins og skrúfjárni og 
    öðrum verkfærum. Farið varlega við að færa kerið svo fæturnir skemmi 
    ekki gólfið. 
5. 

 

Notið stillanlegu fæturna til að setja kerið upp lárétt.

 

Teikning (

4c

6. 

 

Takið framhliðina af. Teikning (3a). 

Rafmagnskröfur

7.

 

 Rafmagnsuppsetningar skulu gerðar í samræmi við gildandi reglur. Allur 

    rafbúnaður skal vera vatnsþolinn og skal vera búinn vatnsheldum rofa.
8.

 

 Rafmagnsbúnaður skal vera nægilega öflugur til að allar 

    rafmagnseiningar geti verið í gangi samtímis. Teikning (7).
9.

 

 Auk þess skal setja upp jarðtengilögn og tryggja að hún vinni rétt. 

    Ekki láta innstungu og tengistaði komast í snertingu við vatn.

Vatnstenging

10.

 

 Við mælum með að settir séu upp stopplokar á vatnslagnir svo hægt 

      sé að skrúfa fyrir vatnið í kerið. Teikning (8).
11. 

 

Aðeins þarf að tengja heitar og kaldar vatnslagnir við samsvarandi 

      foruppsett vatnsinntök á kerinu. Tengingarnar skulu vera aðskildar 
      frá baðkeri. Teikning (8).
12. 

 

Setjið keilutengi á sturtubarkann að sturtuhausnum en dragið hinn 

      enda sturtubarkans gegnum gat þar sem sturtuhausinn verður. 
      Festið slöngubarkann við blöndunartækið. 
13. 

 

Tengið frárennslirörið við vatnsgildruna og síðan við frárennslið. 

      Teikning (4, grein 

a

b

d

).

Eftir uppsetningu

14.

 

 Fjarlægð milli baðkersbrúnar og veggjar skal vera 0,5 sm. Fyllið bilið og 

      þéttið með baðherbergissílikoni. 
15. 

 

Að lokum skal setja upp framhliðina á eins og teikningin sýnir. Setjið 

      framhliðina á sinn stað undir brún á kerinu og festið plastdiskinn. 
      Herðið skrúfur og setjið tappa á. Teikning (3a).

Notkun

16.

 

 Kveikið á aðalrofa.

17. 

 

Opnið fyrir kalt og heitt vatn. Stillið hitastigið og notið skiptihnappinn 

      til að velja á milli blöndunartækis, handsturtu og hreinsiaðgerðar.
18. 

 

Dælan er ekki hægt að byrja fyrr vatnsborð nær öllum þotum í 

      baðkari. Vatnsborði skynjara mun halda dæla burt uns vatnið nær 
      skynjari.
19. 

 

Snúið yfirfallshandfanginu til að tæma kerið eftir notkun. 

20. 

 

Slökkvið á aðalrofa eftir notkun.

Umhirða

1. Fyrir hreingerningu og viðhald af nuddbaðkarinu þínu mælum við með 
    Camargue Start up kassanum sem inniheldur hreingerningarefni og 
    sótthreinsandi töflur. Við mælum með að lagnirnar séu hreinsaðar 4 
    sinnum á ári fyrir nuddbaðkar í einkanotkun á heimili. Sótthreinsandi 
    töflurnar ættu að vera notaðar við hvert tilfelli sem kveikt er á 
    nuddtæki. Leiðbeiningar og mælieiningar finnur þú í leiðbeiningabæklingi 
    sem fylgir með Camargue start up kassanum.
2.  Þegar nuddeiningin er þrifin skal fylla pottinn með vatni við u.þ.b. 40 °C 
    og bæta 2 g af hreinsefni í hvern lítra af vatni. Setjið nuddið í gang og 
    látið ganga í u.þ.b. 5 mínútur. Skrúfið fyrir dæluna og hleypið vatninu úr 
    pottinum. Fyllið pottinn með köldu vatni í þetta sinn og látið nuddið 
    vinna í u.þ.b. 3 mínútur. Skrúfið fyrir dæluna og hleypið vatninu úr 
    pottinum. Að lokum hreinsun á nuddpotti.
3.  Hreingerning nuddtækis: Fyllið baðkarið með vatni og bætið við 
    hreingerningarefni fyrir lagnirnar samkvæmt leiðbeiningum bæklingsins. 
    Setjið nuddið í gang og látið það ganga í 10 mínútur. Slökkvið á dælunni 
    og tæmið vatnið úr baðkarinu. Fyllið baðkarið aftur, þetta skiptið með 
    köldu vatni og látið nuddtækið ganga í ca. 3 mínútur. Slökkvið á dælunni 
    og tæmið baðkarið. Hrensið að lokum með mjúkri tusku. 
4.  Hvorki skal nota hvöss verkfæri né hreinsiefni sem innihalda leysiefni 
    eða slípandi efni til að hreinsa pottinn.
5.

 

 Hægt er að blautslípa rispur á yfirborði pottsins. Notið eingöngu 2000 

    korna sandpappír. Smyrjið rispurnar með tannkremi og slípið með 
    mjúkum klút. Notið bílabón til að fægja nuddpottinn.
6.

 

 Til að losna við kalkútfellingar skal nota klút vættan í volgum 

    sítrónusafa eða vínediki.
7. Nuddstúta og niðurfallssigti er hægt að fjarlægja og hreinsa ef þau 
    stíflast af hárum o.s.frv. 
8. Forðastu að rispa pottinn með hvössum hlutum. Logandi sígarettur 
    eða annað sem er 70 °C eða heitara má ekki snertayfirborðið pottsins.
9.  Ekki nota hörð hreinsiefni eða skrúbbsvampa á krómfleti í pottinum. 
    Krómað yfirborð getur rispast eða horfið.

Öryggisleiðbeiningar

1.

 

 Börn ættu ekki að baða sig ein án eftirlits í nuddpotti.

2. 

 

Fólk með hjartavandamál, háan eða lágan blóðþrýsting og þungaðar 

    konur ættu að ráðgast við lækni áður en þau nota nuddpottinn.
3. 

 

Ekki skal fylla pottinn með of heitu vatni. Kannið vatnshitastig áður en 

    stigið er ofan í pottinn til að forðast bruna á fótum.
4. 

 

Þegar nuddið er í gangi ætti fólk með sítt hár ekki að fara með höfuðið 

    í kaf nálægt sogsíunni. Teikning (1, grein 1

4

)

Hægt er að stilla hve öflugt nuddið er með því að opna og loka fyrir loftið 
með því að snúa loftstýrihnappnum með eða á móti sól.

Vatnsborð skynjari ver vatnsdæla frá 
skammhlaupi og kemur í veg fyrir 
dæluna úr brennandi út. Ef vatnsborð 
er fyrir neðan skynjara, vatnsdæla 
mun ekki starfa.

Summary of Contents for PREMIUM SKARABORG Series

Page 1: ...07 11 2016 PREMIUM SKARABORG SKARABORG DUO SKARABORG COMBI UPPLAND V RMLAND...

Page 2: ...g tillbaka till butiken d r du k pte varan F r den snabbaste l sningen kontakta oss direkt Tak fordi du har k bt et Camargue produkt Af sikkerhedsm ssige grunde beder vi dig om at l se denne installat...

Page 3: ...irrir sig s rstaklega beinni byrg var andi g a v ru e a hentugleika hennar Auk ess skilur framlei andi s r r tt til a endursko a lei beiningar essar n ess a skuldbinda sig til a tilkynna um sl ka endu...

Page 4: ...Bras de douchette Handdouche Ru n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant...

Page 5: ...ette Handdouche Ru n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant Frontpaneel P...

Page 6: ...n sprcha Ende gavel Ende Gavl P tylevy Endagafl Side panel Abschlusswand Panneau fin Eindpaneel Postrann kryt Front panel Etupaneeli Framhli Frontplatte Panneau devant Frontpaneel Postrann kryt Fot R...

Page 7: ...sor h ller pumpen avst ngd s l nge vattenniv r under jets 19 Vrid p br ddavloppshandtag f r att t mma badkaret efter anv ndning 20 St ng av str mmen vid huvudstr mbrytaren efter avslutad anv ndning Sk...

Page 8: ...dit boblebadekar anbefaler vi Camargue Start Up Box som indeholder r rrensningsmiddel og desin ceringstabletter Vi anbefaler at r rsystemet reng res med r rrensningsmiddel 4 gange om ret for et bobleb...

Page 9: ...pumpen av inntil vannet n r frem til sensoren 19 Vri p overl psventilen for t mme karet etter bruk 20 Sl av str mmen med hovedbryteren etter bruk Vedlikehold 1 For rengj ring og vedlikehold av bobleba...

Page 10: ...virta p katkaisijasta k yt n j lkeen Tuotteen yll pito 1 Porealtaasi puhdistukseen ja yll pitoon suosittelemme Camargue Start Up Boxia joka sis lt putkien puhdistusainetta ja desin ointitabletteja Yk...

Page 11: ...endada vann p rast kasutamist 1 l ik 5 20 P rast kasutamist l litage peal litist vool v lja Ettevaatusabin ud 1 Puhastamiseks ja hooldamiseks Spaa soovitame Camargue Start Up Box mis sisaldab toru pes...

Page 12: ...eftir notkun 20 Sl kkvi a alrofa eftir notkun Umhir a 1 Fyrir hreingerningu og vi hald af nuddba karinu nu m lum vi me Camargue Start up kassanum sem inniheldur hreingerningarefni og s tthreinsandi t...

Page 13: ...pump off untill the water reaches the sensor 19 Turn the over ow handle to empty the tub after use 20 Turn off the power at the main switch after use Care taking 1 For cleaning and maintenance of you...

Page 14: ...ie den Strom nach der Benutzung am Hauptschalter aus P ege 1 F r die Reinigung und P ege von Ihrer Massage Badewannen empfehlen wir Camargue Start Up Box die das wasserrohrleitung Waschmittel und Rein...

Page 15: ...ipal apr s utilisation Entretien 1 Pour le nettoyage et l entretien de votre baignoire spa nous vous recommandons de Camargue Start Up Box contenant un d tergent de nettoyage de tuyaux et de d sinfect...

Page 16: ...leeg te laten lopen 20 Zet het bad uit via de hoofdschakelaar Onderhoud 1 Voor reiniging en onderhoud van uw massagebad adviseren wij de Camargue Start Up Box Het bevat tabletten die desinfecteren en...

Page 17: ...e dostate n roovn 19 Oto te kole kem p epadu pro vypu t n vany po pou it 20 Po pou it yypn te nap jen hlavn m vyp na em P e o vanu 1 Pro i t n a dr bu va mas n vany doporu ujeme Camargue Start Up Box...

Page 18: ...ger vi komandi landi egar sett er upp fyrsta sinn en m lt er me a fr rennslisr r s ekki minna en 50mm verm l Ekki skal sta setja g lfni urfall lengra en 700 mm fr fr rennsli ba kers Ef fjarl g in er m...

Page 19: ...1690 700 450 350 5 0 m m A B A 200 700mm B 1200 1590 50mm 600 450 B A 200 700mm A UPPLAND 130 cm UPPLAND 140 cm SKARABORG 160 cm SKARABORG 170 cm SKARABORG DUO 170 cm V RMLAND 160 cm B 200 700mm 1000...

Page 20: ...3 4 Vattenpass S I L I K O N E b a c d...

Page 21: ...ostada teenindust ja parandust id Ba keri skal setja upp me a m k 50cm autt sv i b um hli um svo a hugsanlegar vi ger ir geti fari fram The bathtub must be installed with at least 50cm free space on b...

Page 22: ...ni et t ita see vahe ja tihendada vanni Fjarl g milli ba kersbr nar og veggjar skal vera 0 5 sm Fylli bili og tti me ba herbergiss likoni The distance between bathtubs edge and the wall is to be 0 5 c...

Page 23: ...r inte riktigt p golvet En av f tterna r kortare n de andra Justera st dskruvarna och anv nd ett vattenpass f r att f badkaret st v gr tt och stabilt 12 Andra fr gor Kontakta kundservice p 5938 camar...

Page 24: ...lpe VIANETSINT Jos poreamme ei toimi k yt taulukkoa vian etsimiseen ja korjaamiseen Jos et l yd vialle syyt tai se on mahdoton korjata ota meihin yhteytt 5938 camargue se s hk postiosoitteen kautta 1...

Page 25: ...kasutage vesiloodi 12 Lisak simused V tke hendust klienditeenindusega aadressil 5938 camargue se Me aitame r muga BILANALEIT Ef nuddpotturinn er bila ur skal nota t una til a leita bilana og a ger a H...

Page 26: ...e se 1 Direkt unterhalb der Pumpe tritt Wasser aus Die Pumpe wurde ohne Wasser angeschaltet und einige Pumpenteile sind berhitzt und undicht geworden Sie k nnen bei Camargue eine neue Pumpe kaufen ode...

Page 27: ...sez un niveau d eau pour voir quand la baignoire est stable 12 Autres questions Contactez le service clients 5938 camargue se Nous serons ravis de pouvoir vous aider PROBLEEMOPLOSSING Als het massageb...

Page 28: ...ventil a sifon nejsou spr vn p ipojeny Nebyla pou ita te onov p ska 4d Odpojte sifon plastov d l do kter ho je napojen odtok vany Pou ijte te onovou p sku speci ln tuk ko sk n na na p pojku sifonu a z...

Reviews: