background image

POSITIONING

Ideally the speakers and listening position should 

be located equal distances apart, but feel free to 

experiment with positioning until you are happy with the 

sound. 

POSITIONIERUNG

Idealerweise sollten sich die Lautsprecher und 

die Hörposition in gleichem Abstand voneinander 

befinden. Sie können aber gern mit der Positionierung 

experimentieren, bis Sie mit dem Klang zufrieden sind. 

POSITIONNEMENT

Idéalement, les enceintes et l’emplacement d’écoute 

doivent être situés à égale distance, mais n’hésitez pas 

à essayer d’autres positionnements jusqu’à ce que vous 

soyez satisfaits du son.

COLOCACIÓN

Idealmente los altavoces deben estar a la misma 

distancia del punto de escucha, pruebe hasta encontrar 

la colocación con la que quede satisfecho con el sonido.

DISPOSIZIONE

Come disposizione ideale, i diffusori e la posizione 

d’ascolto dovrebbero trovarsi equidistanti, ma sarà 

meglio provare con differenti posizionamenti, fino ad 

ottenere il suono più soddisfacente possibile.

PLAATSING

In een ideale situatie zouden er gelijke afstanden 

moeten zijn tussen de luidsprekers onderling en ten 

opzichte van de luisterpositie, maar experimenteer 

gerust met de plaatsing tot u tevreden bent met het 

geluid.

If the speakers are placed close to a wall, the bass may 

become too strong. We have provided foam bass tuning 

bungs that will reduce bass output when inserted into 

the ports.

Wenn die Lautsprecher dicht an der Wand stehen, 

wird der Bass eventuell zu stark. Wir haben 

Schaumbassdämpfer mitgeliefert, welche die 

Bassleistung verringern, wenn sie in die Anschlüsse 

eingesetzt werden.

Si les haut-parleurs sont placés à côté d’une paroi, les 

basses risquent d’être trop fortes. Nous avons donc 

prévu des bouchons en mousse qui, une fois insérés 

dans les ports, réduiront la sortie des basses.

Si los altavoces se colocan cerca de una pared, el sonido 

de los bajos puede ser demasiado fuerte. El nivel de 

salida de los bajos se puede controlar insertando en los 

puertos los tapones de espuma que se incluyen.

Se gli altoparlanti sono posizionati vicino a una parete, i 

bassi potrebbero diventare troppo forti. Nella dotazione 

sono compresi tappi di gommapiuma da utilizzare sui 

condotti dei bassi in grado di ridurre l’uscita dei bassi 

una volta inseriti nelle porte.

Indien de luidsprekers dichtbij een muur worden 

geplaatst, kan de bas te sterk worden. We hebben 

schuimrubberen basdempers meegeleverd die het geluid 

van de bas zullen beperken wanneer deze in de poorten 

worden geplaatst.

 Running In /

 Einspielen lassen / Rodage / Funcionamiento / Rodaggio / Inwerken / Inkörning / 

Предварительная обкатка

 To improve the sound of your speakers, perform a ‘running in’ process. Position the speakers facing each other, wire one 

speaker out of phase, and run for 36 hours.

Führen Sie zur schnellen Verbesserung des Klangs Ihrer neuen Lautsprecher einen “Einspiel”-Vorgang durch. Stellen Sie 

die Lautsprecher zueinander zeigend auf. Verkabeln Sie einen Lautsprecher außerhalb der Phase und lassen Sie sie 36 

Stunden ununterbrochen einspielen.

Pour améliorer le son de vos enceintes acoustiques, procédez à une session de rodage. Placez les enceintes face à face, 

câblez une de celles-ci hors phase et faites-les fonctionner pendant 36 heures.

Para mejorar el sonido de los altavoces realice un proceso de “funcionamiento inicial”. Coloque los altavoces mirándose 

entre sí, cablee un altavoz fuera de fase y déjelos funcionar durante 36 horas.

Per migliorare il suono dei diffusori, eseguire un processo di ‘rodaggio’. Posizionare i diffusori uno di faccia all’altro, 

collegare un diffusore fuori fase, e lasciar funzionare per 36 ore.

Om het geluid van uw luidsprekers te verbeteren moeten zij worden ingewerkt. Plaats de luidsprekers zodanig dat zij 

op elkaar gericht staan, draai de aansluitsnoeren (links/rechts) van één luidspreker om, en laat ze gedurende 36 uur 

werken.

Utför en “inkörningsprocess” för att förbättra högtalarnas ljud. Placera högtalarna så att de är vända mot varandra, 

koppla en högtalare ur fas och kör högtalarna i 36 timmar.

Для улучшения звучания ваших громкоговорителей проведите процесс ‘обкатки’. Расположите громкоговорители 

друг напротив друга, подключите один из громкоговорителей в противофазе и включите их на 36 часов.

Om högtalarna ställs på nära en vägg kan basen bli 

för kraftig. Vi tillhandahåller skumgummiproppar som 

minskar basutmatningen när de förs in i portarna.

Если АС расположены или близко к стене, 

низкочастотные (НЧ) составляющие аудиосигнала 

могут воспроизводиться слишком громко. В комплект 

поставки входят заглушки для регулировки тембра НЧ 

из пеноматериала, установка которых в отверстия 

фазоинверторов АС позволяет снизить громкость НЧ-

составляющих.

VALG AF POSITION

Ideelt set bør højtalerne og lyttepositionen placeres med 

ens afstand, men prøv dig frem, indtil du er tilfreds med 

lyden. 

РАСПОЛОЖЕНИЕ

В идеальном случае динамики и место слушателя 

должны быть на одинаковых расстояниях друг от 

друга, но все же желательно поэкспериментировать с 

размещением до получения наилучшего звучания.

Heruntergeladen von

 

manualslib.de

 

Handbücher-Suchmachiene

 

Reviews: